Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Renforcer l’organisation, développer les partenariats et améliorer l’efficacité de l’ensemble du système de l’Union des organisations d’amitié du Vietnam

Le 18 juillet à Hanoï, l'Union vietnamienne des organisations d'amitié a tenu une conférence d'information avec ses organisations membres au niveau central. Le président de l'Union, Phan Anh Son, et les vice-présidents Dong Huy Cuong et Nguyen Ngoc Hung ont présidé cette conférence, à laquelle ont participé des responsables et des fonctionnaires des départements et unités relevant de l'Agence permanente, ainsi que des représentants des organisations membres au niveau central.

Thời ĐạiThời Đại18/07/2025

La conférence vise à diffuser largement et rapidement les informations sur les résultats des six premiers mois de 2025 et les tâches clés pour les six derniers mois de l'année ; parallèlement, à faire le point sur l'organisation et la consolidation de la structure de l'Union vietnamienne des organisations d'amitié , renforçant ainsi la coordination entre l'Union et les organisations membres au niveau central, et aidant ces dernières à mieux accomplir leurs missions dans la période à venir.

Lors de la Conférence, les délégués ont entendu le rapport du vice-président Nguyen Ngoc Hung sur la synthèse des résultats obtenus au cours des six premiers mois de l'année et sur les priorités des six derniers mois de 2025 de l'Union vietnamienne des organisations d'amitié ; ils ont également entendu les représentants des départements spécialisés fournir des informations détaillées sur les activités des associations dans chaque domaine de responsabilité.

Củng cố tổ chức, mở rộng đối tác, nâng cao hiệu quả toàn hệ thống
Conférence de partage d'informations avec les organisations membres au niveau national, organisée par l'Union vietnamienne des organisations d'amitié. (Photo : Dinh Hoa)

Les délégués ont discuté de 7 groupes de questions :

Il s'agit avant tout d'un travail de partenariat : perfectionner la base de données existante, trouver de nouveaux partenaires, et bientôt finaliser l'infrastructure technologique afin que les dirigeants d'associations puissent l'exploiter facilement et développer des partenariats de leur point de vue.

Le deuxième groupe de questions concerne la tenue de réunions régulières, le soutien aux associations dans l'élaboration et la diffusion de règlements et de plans, et la garantie que les dirigeants d'associations assistent aux activités d'accueil et d'adieu des ambassadeurs et aux événements connexes.

Troisièmement, renforcer la coordination entre les instances professionnelles et les associations locales afin de suivre et d'accompagner la mise en œuvre des activités.

Quatrièmement, revoir et rationaliser le comité exécutif et le comité permanent, et remédier à la situation de formalisme excessif, de longues listes mais de peu de personnes participant activement au travail.

Cinquièmement, apporter des idées afin que l'Union vietnamienne des organisations d'amitié puisse présider et coordonner avec le Front de la patrie vietnamienne l'élaboration d'une orientation stratégique pour les affaires étrangères du peuple adaptée au nouveau contexte.

Sixièmement, améliorer la qualité, les capacités, les compétences, les connaissances et l'expérience du personnel ; développer des processus et des programmes de formation, en particulier pour les dirigeants et les gestionnaires.

Enfin, après la fusion des unités administratives, il convient de perfectionner l'organisation de l'association, de sélectionner un personnel dirigeant compétent et d'envoyer des recommandations aux dirigeants provinciaux et à l'Union des organisations d'amitié locales afin de susciter l'intérêt et de parvenir à un consensus.

Củng cố tổ chức, mở rộng đối tác, nâng cao hiệu quả toàn hệ thống
Mme Nguyen Thi Thu Giang, responsable du département européen de l'Union vietnamienne des organisations d'amitié, a pris la parole lors de la conférence. (Photo : Dinh Hoa)

Les délégués ont vivement apprécié l'organisation de la Conférence, la considérant comme un forum pratique permettant aux organisations membres d'assimiler rapidement les informations, de bénéficier d'une orientation claire et de stimuler la motivation et la réflexion pour leurs activités. De nombreuses voix se sont élevées pour proposer la révision et la mise à jour de documents tels que la Directive 12-CT/TW (2022) et la Décision 118-QD/TW (2023) afin d'assurer la cohérence entre la nature des missions confiées et le caractère volontaire de l'association, créant ainsi un mécanisme plus souple pour une action proactive et la mobilisation des ressources. Les délégués ont souligné que l'élargissement des partenariats ne devait pas se limiter aux partenaires traditionnels, mais viser également des partenaires partageant et intégrant des intérêts communs ; il s'agissait également d'exploiter les ressources nationales issues des entreprises, des scientifiques , des communautés étrangères et des étudiants internationaux au Vietnam. Il a été suggéré de renforcer la coordination avec les groupes parlementaires d'amitié de l'Assemblée nationale, de mettre en place un mécanisme de soutien financier et d'envoyer des dépêches officielles aux collectivités locales afin qu'elles s'attachent au développement du réseau d'associations à la base.

Củng cố tổ chức, mở rộng đối tác, nâng cao hiệu quả toàn hệ thống
L’ambassadeur Pham Quang Vinh, président de la Société Vietnam-États-Unis, a pris la parole lors de la conférence. (Photo : Dinh Hoa)

En clôture de la conférence, le président de l'Union vietnamienne des organisations d'amitié, Phan Anh Son, a reconnu que de nombreuses organisations membres avaient mené des actions concrètes couronnées de succès ; l'organisation des congrès de certaines associations, malgré les difficultés rencontrées, a pu être menée à bien. L'Union vietnamienne des organisations d'amitié poursuit ses efforts pour améliorer son organisation, soutenir les associations face aux difficultés et accroître leur efficacité opérationnelle.

Il a exposé franchement les problèmes : de nombreuses associations rencontrent encore des difficultés en matière de financement, de procédures, de personnel et de participation des dirigeants ; certaines activités sont très peu nombreuses, voire inexistantes. Il a souligné que la sélection des cadres doit être judicieuse, faire preuve de sens des responsabilités et ne pas dépendre de leur titre ; la direction de l’Union vietnamienne des organisations d’amitié doit surmonter sans relâche les obstacles et éviter toute stagnation.

Concernant le développement des relations et la mobilisation des ressources, il a déclaré que l'Union vietnamienne des organisations d'amitié soutenait les initiatives visant à étendre les zones d'intervention, à renforcer la coordination avec les collectivités locales, à encourager les entreprises à participer aux conseils d'administration des associations afin d'accroître les ressources ; et qu'elle se coordonnait avec les groupes parlementaires d'amitié de l'Assemblée nationale pour préparer des activités d'échange après les prochaines élections législatives.

Củng cố tổ chức, mở rộng đối tác, nâng cao hiệu quả toàn hệ thống
L’ambassadeur Nguyen Duc Hung, vice-président et secrétaire général de l’Association d’amitié Vietnam-Singapour, a pris la parole lors de la conférence. (Photo : Dinh Hoa)

Selon M. Phan Anh Son, suite à la réorganisation, l'Union des organisations d'amitié du Vietnam est devenue l'un des 26 comités du Parti placés directement sous l'autorité du Comité du Parti du Front de la Patrie et des organisations centrales ; ses rôles, fonctions et missions ont été consolidés et renforcés. L'Union des organisations d'amitié du Vietnam a continué d'appliquer pleinement la résolution de la Conférence du Présidium du 9 janvier 2025, qui soulignait l'importance de l'organisation du Parti comme fondement de l'action politique.

Il a ajouté que les dirigeants de l'Union vietnamienne des organisations d'amitié continueraient de travailler directement avec les associations, d'écouter leurs observations et de résoudre rapidement les difficultés ; d'ici la fin de l'année, des efforts seront déployés pour surmonter les problèmes et les obstacles existants afin que l'ensemble du système puisse mieux remplir ses missions communes.

Source : https://thoidai.com.vn/cung-co-to-chuc-mo-rong-doi-tac-nang-cao-hieu-qua-toan-he-thong-lien-hiep-cac-to-chuc-huu-nghi-viet-nam-214920.html


Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

La cathédrale Notre-Dame de Hô Chi Minh-Ville est illuminée de mille feux pour accueillir Noël 2025.
Les jeunes filles d'Hanoï se parent de magnifiques tenues pour les fêtes de Noël.
Après la tempête et les inondations, le village des chrysanthèmes du Têt à Gia Lai, illuminé par l'espoir d'éviter les coupures de courant qui permettraient de sauver les plants, a retrouvé toute sa splendeur.
La capitale de l'abricot jaune, dans la région Centre, a subi de lourdes pertes après une double catastrophe naturelle.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Un café de Dalat voit sa clientèle augmenter de 300 % grâce au rôle joué par son propriétaire dans un film d'arts martiaux.

Actualités

Système politique

Locale

Produit