Afin de déployer rapidement le projet de réorganisation et de réorganisation des unités administratives de niveau provincial selon la direction du gouvernement central et en veillant à ce que les règlements soient respectés, le Comité populaire provincial de Dak Lak vient de publier un document demandant aux comités et organisations du Parti à tous les niveaux, aux agences et aux unités de se coordonner de toute urgence et de manière proactive avec les départements, les branches, les secteurs, les agences et les unités concernées de la province pour organiser, fusionner et déployer le plan de réorganisation de l'appareil par secteur lors de la réorganisation des unités administratives de niveau provincial.
Français Plus précisément, les organismes spécialisés conseillent et assistent le Comité provincial du Parti, le Comité du Front de la patrie du Vietnam et les organisations sociopolitiques de la province, le Bureau de la délégation de l'Assemblée nationale et le Conseil populaire pour élaborer des plans : Plans et feuilles de route pour organiser et perfectionner l'appareil organisationnel des agences et organisations après l'organisation des unités administratives ; plans et feuilles de route pour organiser et affecter les cadres, les fonctionnaires, les employés publics et les travailleurs après l'organisation des unités administratives (Préciser le nombre de cadres, de fonctionnaires, d'employés publics, 2 travailleurs actuels, qui devraient être organisés ; nombre excédentaire) ; plans et feuilles de route pour résoudre le régime et les politiques de rationalisation de la masse salariale des cadres, des fonctionnaires, des employés publics et des travailleurs après l'organisation des unités administratives.
Parallèlement, préparer des plans pour organiser les conditions de travail, les installations, réparer, rénover et moderniser les bureaux de travail ; organiser des logements officiels et des moyens de transport (de l'ancienne province au nouveau centre administratif et politique) pour le personnel, les fonctionnaires, les employés publics et les travailleurs des unités administratives afin de stabiliser les conditions de travail dans les nouvelles unités administratives après l'aménagement...
Le Comité populaire provincial a demandé au Comité du Front de la patrie du Vietnam de la province de Dak Lak de présider et de coordonner avec les organisations sociopolitiques de la province, les agences, organisations et unités concernées pour élaborer un plan visant à fusionner le Comité du Front de la patrie du Vietnam et les organisations sociopolitiques de la province de Dak Lak et le Comité du Front de la patrie du Vietnam et les organisations sociopolitiques de la province pour organiser et fusionner.
Le Comité d'organisation du Comité provincial du Parti préside et coordonne avec lui ses activités pour organiser, fusionner et élaborer un plan de fusion du Comité d'organisation du Comité provincial du Parti et de ses conseils consultatifs et organismes sous l'égide du Comité provincial du Parti. Le Bureau de la délégation de l'Assemblée nationale et du Conseil populaire provincial coordonne ses activités avec celles du Bureau de la délégation de l'Assemblée nationale et du Conseil populaire provincial pour organiser, fusionner et élaborer un plan de fusion des organisations des organismes sous l'égide du Conseil populaire provincial, conformément aux orientations du Conseil central.
Le ministère de l'Intérieur supervise et coordonne avec le ministère provincial de l'Intérieur la mise en place et la fusion des ministères et des services publics provinciaux, et conseille sur l'élaboration d'un plan de fusion. Le ministère des Finances supervise et coordonne avec le ministère provincial des Finances la mise en place et la fusion des ministères et des services publics provinciaux, et conseille sur le plan et la feuille de route pour l'organisation et la gestion des sièges sociaux et des biens publics après la mise en place des services publics provinciaux.
Les agences et unités chargées des tâches ci-dessus sont chargées de finaliser les plans ci-dessus et de les envoyer au ministère de l'Intérieur pour synthèse et consultation avant le 15 avril 2025.
Nhat Anh
Source : https://baochinhphu.vn/dak-lak-chuan-bi-nha-o-phuong-tien-di-lai-cho-can-bo-khi-sap-nhap-tinh-102250414173859786.htm
Comment (0)