L'écriture sur stèle est un phénomène culturel né de la vie sociale humaine et constitue l'une des formes d'information de l'Antiquité et du Moyen Âge. Apparue très tôt en Chine, elle s'est ensuite répandue dans des pays comme la Corée, le Vietnam et le Japon (pays utilisant des hiéroglyphes et des blocs). Fondamentalement, l'écriture sur stèle sert à consigner les événements historiques majeurs, culturels et politiques .
Un patrimoine documentaire unique
Selon les spécialistes de la culture, les inscriptions sur stèle constituent un patrimoine documentaire Han Nom et jouent un rôle important dans les reliques. En transcription sino-vietnamienne, une stèle se lit « bi », c'est-à-dire une grande dalle de pierre gravée de mots destinés à évoquer des événements, des personnes, des choses dont il faut se souvenir, ou à consigner un souvenir, un événement personnel ayant une grande influence sur la communauté. Les stèles gravées sur des falaises ou dans des grottes sont appelées stèles « ma nhai », tandis que celles érigées sur des dalles de pierre sont appelées stèles « da ».
Le Dr Hoang Van Pao, président de l'Association provinciale du patrimoine culturel, a déclaré : « Les stèles de pierre sont des documents de recherche en histoire, ethnologie, géographie, linguistique historique, sociologie, coutumes, croyances, géographie historique, beaux-arts, etc. Il s'agit d'un type particulier de patrimoine culturel, un document historique authentique et fiable, une source d'information sur de nombreux aspects de l'histoire de chaque groupe ethnique et de chaque localité. La structure de la stèle comprend le titre, le texte de la stèle et la dernière partie indique la date de son érection. »
Selon des statistiques incomplètes du Département de la Culture, des Sports et du Tourisme (VHTT&DL), la province compte actuellement plus de 60 stèles conservées au Musée provincial et parmi les vestiges religieux. Les stèles de Lang Son se divisent en deux types : les stèles en forme de bloc et les stèles à joues fantômes. Ces dernières représentent les deux tiers du nombre total de stèles de la province, car Lang Son compte de nombreuses montagnes et grottes. Ces stèles à joues fantômes ont toutes été composées par des érudits confucéens tels que Than Duc Tai, Vi Duc Thang, Ngo Thi Si, Le Huu Dung, Ngo Thi Nham, Ngo Thi Vi… Chaque stèle est un document poétique célèbre, louant les montagnes et les rivières du pays, et saluant le courage et la tolérance des populations frontalières dans la production de main-d'œuvre. Un exemple typique est la célèbre personne Ngo Thi Sy qui a écrit le poème "Tran doanh bat canh" écrit et gravé sur la falaise de la pagode Tien (quartier de Luong Van Tri) dans la 40e année de Canh Hung (1779) et de nombreux autres poèmes à la grotte de Nhi Thanh, pagode Tam Thanh (quartier de Tam Thanh)...
Outre la stèle, la stèle en bloc est une œuvre sculptée sur des dalles de pierre, montrant clairement le talent sculpteur et l'idéologie des anciens.
La plus représentative est la stèle de Thuy Mon Dinh, reconnue trésor national par le Premier ministre en 2015. Cette stèle a été érigée en 1670, sous le règne du roi Le Huyen Tong, par le général Nguyen Dinh Loc. Son contenu contient des informations extrêmement précieuses sur le nom « Vietnam » et la souveraineté territoriale nationale, et constitue l'un des rares documents anciens comportant les deux mots « Vietnam » datant d'avant 1804. Par ailleurs, Lang Son possède également deux stèles datées de Chinh Hoa (1680 et 1683) à la pagode Trung Thien (commune de Na Duong) et au temple Ta Phu (quartier de Ky Lua), louant les contributions des deux généraux Vi Duc Thang et Than Cong Tai, qui ont contribué au maintien de la paix à la frontière et au développement de l'économie de ce pays.
Préserver pour l'éternité
Les inscriptions sur stèles constituent un précieux trésor historique, témoignage vivant du processus de construction et de défense du pays par nos ancêtres. Conscient de ce fait, le Département provincial de la Culture, des Sports et du Tourisme a mis en place ces dernières années de nombreuses solutions pour préserver et promouvoir ce patrimoine culturel unique pour les générations futures.
M. Luu Ba Mac, directeur adjoint du Département de la culture, des sports et du tourisme, a déclaré : « Ces derniers temps, le département a promu des activités de propagande pour sensibiliser la population à la préservation et à la protection des précieuses valeurs du système de stèles de la province. Nous travaillons également en étroite collaboration avec les organismes concernés pour mettre en œuvre efficacement des solutions de préservation et de restauration des stèles en particulier et des vestiges en général, associées au développement du tourisme. De plus, le département s'efforce de numériser les stèles pour faciliter les travaux de recherche. »
Ainsi, ces derniers temps, des organismes et des unités professionnelles se sont efforcés de préserver et de promouvoir la valeur de ce trésor stèle. Le Musée provincial de Lang Son a collecté et conservé 62 exemplaires de la stèle dans ses archives. Afin de répondre aux besoins des visiteurs, le Musée provincial a également traduit la signification de la stèle en vietnamien. Ces traductions sont placées près des reliques, facilitant ainsi la lecture et la compréhension de la valeur historique et culturelle de chaque stèle.
M. Nong Duc Kien, directeur du Musée provincial, a déclaré : « Afin de promouvoir la valeur des artefacts et des documents de la stèle, nous avons demandé aux services spécialisés de renforcer les activités de collecte et de préservation, tout en exposant et en faisant découvrir la valeur de ces artefacts et documents à un large public. En particulier, pour la stèle de Thuy Mon Dinh, trésor national actuellement conservée au musée, nous avons également construit un piédestal et installé des panneaux de verre de protection. »
Parallèlement, les travaux de numérisation des sites de reliques se concentrent également sur... De 2022 à aujourd'hui, le Département de la culture, des sports et du tourisme s'est coordonné avec les unités concernées pour numériser l'intégralité de la base de données du patrimoine culturel de la province avec 3 440 artefacts, documents et matériaux, y compris des informations sur les systèmes de stèles avec des informations complètes mises à jour sur le logiciel.
De plus, comme la stèle, en particulier la stèle fantôme, est souvent située dans un environnement naturel et est directement affectée par celui-ci, le conseil d'administration et le service permanent des reliques qui la conservent effectuent régulièrement des inspections, nettoient la mousse et protègent la surface de la stèle. Ces efforts contribuent non seulement à prolonger la vie des reliques, mais aussi à préserver intacts les précieux messages transmis par nos ancêtres.
Lors d'un entretien avec nous, Mme Hoang Thi Kim Anh, responsable du département permanent des vestiges de la pagode Tien et du puits Tien, dans le quartier de Luong Van Tri, où sont conservées de nombreuses stèles de pierre précieuses, a déclaré : « Nous considérons la protection de ces falaises comme la protection de l'histoire de nos ancêtres. Nous vérifions, nettoyons et expliquons régulièrement aux visiteurs la signification de ces stèles de pierre, afin que chacun les comprenne et s'associe à leur protection. »
Les stèles ne sont pas de simples blocs de pierre inanimés, mais des témoins du temps, des liens importants pour nous permettre d'apprendre, de nous connecter et d'écrire l'histoire complète de cette terre. Préserver et promouvoir la valeur des stèles est la responsabilité non seulement des autorités, mais aussi de toute la communauté, afin que ces « pages d'histoire » de pierre perdurent à jamais.
Source : https://baolangson.vn/doc-dao-nhung-pho-su-bang-da-5055327.html
Comment (0)