Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Nous avons emmené mon père chez ma tante pour une visite chez le médecin. Le lendemain matin, nous sommes rentrés précipitamment, sautant l'examen médical.

Báo Gia đình và Xã hộiBáo Gia đình và Xã hội30/10/2024

Quand je suis rentré chez moi et que j'ai ouvert mes bagages, j'ai trouvé une lettre tachée de larmes.


J'ai une famille heureuse. Mes parents sont tous deux retraités et profitent pleinement de leur vieillesse. J'ai moi-même un emploi stable avec un revenu décent ; le bonheur humain vient peut-être de là. Quand j'ai du temps libre, je discute souvent avec mon père.

Mon père était quelqu'un d'extrêmement volontaire, un peu compétitif ; il n'avait jamais mendié de sa vie. Mes grands-parents sont morts prématurément ; cette année-là, mon père n'avait que 16 ans. Pour s'occuper de ma sœur cadette, qui était aussi ma tante, il a serré les dents et l'a envoyée vivre en ville chez des proches. Ma tante a pu étudier en ville, puis est restée et s'est mariée.

Avant mon mariage, ma tante revenait chaque année pour fêter le Têt. Après son mariage, elle ne revenait presque jamais. Mon père ne lui en voulait pas de la voir heureuse.

Parfois, ma famille appelait pour parler à ma tante, et chaque fois qu'elle appelait, elle m'invitait avec enthousiasme :

« Quand tu as du temps libre, viens jouer chez moi. Ne reste pas éternellement à la campagne. C'est ennuyeux ! »

Cependant, mon père n'est jamais venu chez elle. Pendant son temps libre, il reste à la maison pour faire du yoga ou aller au marché avec ma mère faire ses courses.

Un jour, mon père est tombé soudainement malade. Je l'ai emmené d'urgence à l'hôpital de district pour un examen. Contre toute attente, il avait un cancer et il ne lui restait plus beaucoup de temps. Le médecin a dit que les conditions de traitement à la campagne n'étaient pas satisfaisantes. Si la famille en avait les moyens, ils devraient emmener mon père en ville, où les installations médicales étaient plus complètes, et qui sait, peut-être pourrions-nous prolonger sa vie. Après avoir entendu cela, j'ai eu le vertige et j'ai eu l'impression que le ciel allait me tomber sur la tête. Cependant, il y a encore de la vie, alors même si le médecin disait que la situation n'était pas bonne, j'étais déterminé à emmener mon père en ville.

Đưa bố đến nhà cô ruột ở một đêm để đi khám bệnh, sáng hôm sau chúng tôi vội ra về, bỏ qua cả việc khám chữa- Ảnh 1.

Illustration

Je n'ai pas dit les résultats du test à mon père, j'ai juste fait allusion :

« La maladie de papa va bien, mais comme l'hôpital à la maison n'a pas assez de matériel, je dois l'emmener en ville pour une petite opération et c'est tout ! »

De retour à la maison, j'étais extrêmement bouleversée et mal à l'aise. Ma mère m'a interrogée sur l'état de santé de mon père, et j'ai répondu comme je le lui avais dit. Ce soir-là, toute la famille a discuté du choix de l'hôpital. Nous avons tous pensé à la maison de ma tante, qui était en plein centre-ville et, sans aucun doute, à proximité d'un grand hôpital.

Nous avons donc décidé de faire nos valises et de nous rendre en ville pour voir notre père, entrant ainsi officiellement dans une bataille de traitement qui n'avait pas de fin en vue.

Le lendemain matin, mon père et moi avons porté nos sacs et avons emballé de nombreuses spécialités locales que ma tante adorait manger pour les apporter en ville.

En nous voyant arriver, elle fut surprise mais aussi extrêmement heureuse, nous emmenant avec enthousiasme dans la maison pour s'asseoir.

En regardant mon père et ma tante parler joyeusement, mon cœur était rempli d'émotions indescriptibles, me demandant quel serait l'état de mon père pendant ce voyage.

Après un moment assis, mon oncle, ma cousine et ma belle-sœur sont rentrés à leur tour. Tout le monde nous a accueillis avec des poignées de main et des sourires. Ma tante est allée personnellement à la cuisine préparer une table pleine de plats pour régaler toute la famille. Mon père était de bonne humeur et a même bu quelques verres avec le mari de ma tante. Le soir, alors qu'elle s'apprêtait à partir, ma tante a soudain dit :

« Où allez-vous, tous les deux ? Restez ici avec ma famille. De toute façon, ma maison est juste à côté de l'hôpital. Je vous emmènerai, vous et votre enfant, chez le médecin tôt demain matin. Pas besoin de louer une chambre hors de prix ! »

Mon père avait peur de la foule et ne voulait pas rester, alors ils n'arrêtaient pas de se disputer à la porte. Finalement, ma tante s'est énervée et a dit :

« Tu trouves que ma maison est exiguë, n'est-ce pas ? On ne s'est pas vus depuis des années. Tu ne pourrais pas dormir chez ta sœur une nuit ? »

Son mari et ses deux jeunes frères et sœurs nous ont également invités avec enthousiasme, mon père et moi, à rester, alors nous n'y sommes pas allés. Ma tante est allée faire le ménage avec plaisir. En fait, ma tante et mon oncle étaient tous deux fonctionnaires en ville, ma cousine et ma belle-sœur travaillaient également dans une joint-venture multinationale. Leur maison était un appartement assez grand, comparé à notre petite maison à la campagne, c'était un monde de différence.

Voyant qu'il était encore tôt, je suis allé au supermarché du coin pour acheter quelques affaires. Contre toute attente, j'y ai croisé mon cousin et sa femme. Ils étaient à un stand de là. J'ai entendu toute leur conversation :

« Tu es vraiment extraordinaire, maman. Les gens ne veulent pas rester, mais tu les gardes. Pourquoi continues-tu à rester chez moi ? Maintenant, il y a une odeur étrange dans la pièce. Et tu parles en mangeant. C'est tellement ennuyeux ! », s'est plainte ma belle-sœur.

"Ne parle pas beaucoup, on dirait que ton oncle est venu ici pour voir un médecin, il reviendra probablement demain !", répondit le beau-frère.

« Supposons que tu aies un cancer ou quelque chose comme ça et que tu empruntes de l'argent à notre famille, tu devras dire à ta mère que tu n'as pas d'argent ! », a répété la belle-sœur.

Đưa bố đến nhà cô ruột ở một đêm để đi khám bệnh, sáng hôm sau chúng tôi vội ra về, bỏ qua cả việc khám chữa - Ảnh 5.

Illustration

De retour à la maison, j'étais très contrarié par ces propos déplacés. Voyant ma tante ranger joyeusement la chambre, j'avais juste envie de faire mes valises et de partir. Mais en pensant à mon père, j'essayais de me retenir, faisant semblant de n'avoir rien entendu, espérant simplement que le lendemain arriverait vite. Mon père s'est couché tôt, et ma tante et moi sommes allées au salon pour discuter. Elle était très inquiète pour la santé de mon père. Après quelques questions, elle a finalement appris que mon père avait un cancer.

Connaissant la vérité, ma tante pleura et dit :

« Ton frère a souffert toute sa vie. Quand il était jeune, il ne savait que prendre soin de toi, et quand il est vieux, il continue de s'inquiéter pour la famille ! »

Après avoir discuté, je suis retourné dans ma chambre et suis allé aux toilettes au milieu de la nuit. J'ai entendu mon oncle et ma tante parler de mon père. J'ai vaguement entendu mon oncle dire que la famille n'avait pas d'argent, que si mon père avait un cancer, les soins coûteraient très cher et qu'il ne pourrait pas me prêter d'argent. Ma tante a insisté pour m'aider. Je n'ai pas fermé l'œil de la nuit.

Le lendemain, avant l'aube, mon père s'est réveillé. Il m'a fait sortir précipitamment de chez ma tante, me laissant perplexe. Avant de partir, mon père a sorti quelques billets de 500 000 VND et les a déposés dans le meuble à chaussures près de la porte. Après cela, mon père et moi sommes partis. Ce qui m'a encore plus surpris, c'est que mon père a insisté pour retourner dans sa ville natale. Son attitude était extrêmement déterminée. Malgré tous mes conseils, il a refusé de rester voir un médecin. J'étais agacé et j'ai dit :

« Papa est malade et doit aller voir un médecin. On a fait tout ce chemin. Rentrons à la maison après la visite ! »

Qui aurait cru que la phrase suivante de mon père me briserait complètement :

« Rentre chez toi maintenant, je ne veux plus rester ici. C'est la phase terminale, à quoi bon me faire soigner ? Je ne veux pas gaspiller d'argent, je veux juste rentrer chez moi et vivre en paix jusqu'à la fin de mes jours ! »

J'ai eu beau essayer de le convaincre, il n'y est pas parvenu. Mon père et moi avons donc dû prendre le bus pour rentrer. Je l'ai beaucoup regretté, sachant que je ne serais pas restée chez ma tante, que je n'aurais pas pu la faire examiner, et que mon père aurait aussi découvert la vérité sur mon état. Qui ne serait pas choqué d'apprendre que j'avais un cancer en phase terminale ? Il s'est avéré que mon père avait entendu la conversation entre ma tante et moi, ainsi que la dispute entre ma tante et mon oncle, c'est pourquoi il était si furieux et est parti si précipitamment.

De retour chez moi, j'ai ouvert mes bagages et un petit paquet en est tombé. Je l'ai ramassé et ouvert pour voir, et j'ai trouvé 50 millions à l'intérieur, accompagnés d'un mot : « Chéri, je suis vraiment désolé, je ne peux pas faire grand-chose. Essaie de te faire soigner et de bien manger. »

En voyant cette ligne, mes yeux se sont embués, les larmes coulant sans cesse. J'ai regardé dans le salon : mes parents étaient assis devant la télévision. Ma mère, qui n'était toujours pas au courant de l'incident, souriait joyeusement. C'était peut-être la meilleure fin pour nous tous ; à partir de maintenant, je m'en occuperai, pourvu que mes parents soient toujours heureux !



Source : https://giadinh.suckhoedoisong.vn/dua-bo-den-nha-co-ruot-o-mot-dem-de-di-kham-benh-sang-hom-sau-chung-toi-voi-ra-ve-bo-qua-ca-viec-kham-chua-172241027215506709.htm

Comment (0)

No data
No data
L'équipe U23 du Vietnam a remporté avec brio le trophée du Championnat d'Asie du Sud-Est U23
Les îles du Nord sont comme des « joyaux bruts », des fruits de mer bon marché, à 10 minutes en bateau du continent
La puissante formation de 5 chasseurs SU-30MK2 se prépare pour la cérémonie A80
Des missiles S-300PMU1 en mission de combat pour protéger le ciel de Hanoï
La saison de floraison des lotus attire les touristes vers les majestueuses montagnes et rivières de Ninh Binh
Cu Lao Mai Nha : Là où la sauvagerie, la majesté et la paix se mêlent
Hanoï est étrange avant que la tempête Wipha ne touche terre
Perdu dans le monde sauvage au jardin des oiseaux de Ninh Binh
Les champs en terrasses de Pu Luong pendant la saison des pluies sont d'une beauté à couper le souffle
Des tapis d'asphalte « sprintent » sur l'autoroute Nord-Sud à travers Gia Lai

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit