
Les habitants et les touristes visitent et prient au temple de Phu Na.
Xuan Du est réputée pour son caractère sacré, abritant le temple Phu Na, site historique et culturel majeur, et le festival du même nom. Le temple Phu Na est dédié à Sainte Mère Lieu Hanh, l'une des « Quatre Immortelles » du folklore vietnamien. Ce lieu de pèlerinage attire de nombreux Vietnamiens et touristes. Au printemps de l'année du Cheval (2016), le temple Phu Na s'est paré d'un nouvel écrin, plus spacieux et empreint de spiritualité. Les rituels s'y sont déroulés avec solennité et recueillement, et les fidèles ont fait preuve de respect et de courtoisie. Sécurité, prévention des incendies, hygiène et sécurité alimentaire ont été rigoureusement appliquées. Depuis le premier jour du Nouvel An lunaire de l'année du Cheval, le temple Phu Na a accueilli plus de 60 000 visiteurs.
Mme Le Thi Thuy, originaire de Hanoï, a confié : « Cette année, de retour dans ma ville natale pour le Têt, ma famille a choisi de visiter Phu Na. J'ai trouvé l'espace de Phu Na très vaste et magnifique, le festival est bien organisé et les participants sont courtois et polis. » Mme Nguyen Thi Huong, du quartier de Hac Thanh, qui choisit Phu Na pour son voyage de printemps depuis de nombreuses années, a déclaré : « C'est une belle tradition culturelle et religieuse, caractéristique du peuple vietnamien. Venir à Phu Na au début du printemps permet à ma famille non seulement de s'imprégner de l'atmosphère festive et de formuler des vœux pour une année paisible et prospère, mais aussi de découvrir l'histoire et la culture de notre pays. »
Alors que Phu Na est profondément ancrée dans la tradition du culte de la Déesse Mère, la fête de Set Booc May, dans le village de Mo 1, est intimement liée aux traditions culturelles et religieuses de l'ethnie thaï. Cette fête a lieu chaque année le 10e jour du premier mois lunaire. C'est l'occasion pour la communauté de remercier le ciel et la terre et de prier pour une météo favorable et une récolte abondante. La fête est préservée et pratiquée par les habitants dans sa forme originelle, avec des rituels traditionnels. L'un des points forts de cette fête réside dans l'entrelacement de rituels et d'activités culturelles étroitement liés au coton.
Mme Vi Thi Giao, du village de Mo 1, a déclaré : « La fête ne saurait se concevoir sans le kapokier, dont la fleur symbolise le ciel et la terre, la nature, les quatre saisons et toute chose. Les rituels liés au transport du kapokier vers le ciel sont ponctués de danses autour de l'arbre. » D'après les anciens de Mo 1, le kapokier, emblème de la fête, est préparé par les villageois environ un mois à l'avance. Ils choisissent de robustes tiges de bambou pour en faire le tronc. De nombreux trous y sont percés afin d'y insérer des branches fleuries, des guirlandes et des symboles représentant des fruits, des oiseaux et des animaux. Ces symboles sont habilement tissés par les villageois à partir de tissu, de bambou, de rotin, de manioc et de pulpe de courge séchée, teints de couleurs vives. Les guirlandes de fleurs sont assemblées en longs brins ornés de divers symboles. Cette tradition s'appelle « xai muong » et symbolise le chemin emprunté par les dieux depuis le royaume céleste jusqu'à la terre pour assister à la fête.
Au printemps, les sons des gongs et des tambours, le martèlement rythmé des tiges de riz et les danses endiablées des perches de bambou créent un espace culturel imprégné d'identité nationale. La participation des jeunes générations est devenue un élément essentiel des festivités et des efforts de préservation culturelle à Xuan Du. Luu Huy Thanh, chef du village de Mo 1, a déclaré : « La commune a encouragé la création du Club Set Booc May, mobilisant ainsi les anciens et les jeunes du village. Elle a favorisé la mobilisation sociale et collecté des ressources pour permettre au club de poursuivre ses activités de répétition et de représentation du festival, tant au niveau local qu'à l'extérieur du village. Parallèlement, la transmission du savoir est activement assurée par les membres de la commune et du club. De ce fait, les jeunes du village comprennent et sont fiers de leur patrimoine ; le festival n'est plus une simple reconstitution, mais il est véritablement ancré dans la vie de la communauté. »
Durant la saison des fêtes de printemps de la province de Thanh Hoa, Xuan Du se distingue par la richesse, la diversité et la couleur de ses festivals, qui débutent en janvier. Parmi eux, le festival Phu Na, qui s'étend du premier jour du Nouvel An lunaire jusqu'à fin mars, le festival Set Booc de mai du peuple Thaï, et la fête du Riz Nouveau du peuple Muong, célébrée le septième jour du premier mois lunaire dans le village de Bai Da 1. Ces festivités reflètent les croyances et la philosophie de vie des agriculteurs-pêcheurs étroitement liés à la riziculture. Au-delà de leur dimension spirituelle, la saison des fêtes offre également des opportunités de développement touristique à la commune. C'est pourquoi la préservation du patrimoine culturel, associée au développement du tourisme culturel et spirituel, constitue une priorité. La commune a mis en œuvre de nombreuses solutions globales pour valoriser efficacement ses richesses culturelles, se forger une image de destination accueillante et conviviale, et contribuer au développement économique local. Grâce à une promotion intensive de la saison des fêtes, la commune a attiré plus de 90 000 visiteurs. Ce projet génère des recettes de 18 à 20 milliards de VND pour la région et crée environ 500 emplois saisonniers.
Selon Le Viet Huong, vice-présidente du Comité populaire de la commune de Xuan Du : « S’appuyant sur le potentiel et les atouts de la localité, la commune continuera de privilégier la préservation des fêtes traditionnelles. Parallèlement, nous améliorerons la qualité de leur organisation et contribuerons à promouvoir l’image d’une destination civilisée et sûre. Concernant plus particulièrement les fêtes traditionnelles, la commune encouragera la participation citoyenne à leur pratique et à leur préservation, et renforcera l’enseignement et la transmission de ces traditions au sein de la communauté. »
Texte et photos : Thùy Linh
Source : https://baothanhhoa.vn/giu-hon-le-hoi-mo-loi-phat-trien-279735.htm







Comment (0)