Pour les officiers et les soldats du district insulaire de Truong Sa, il n'y a pas de cadeau plus précieux, plus beau et plus émouvant que de chanter avec la troupe artistique venue du continent. Car lorsqu'ils chantent, toute tristesse s'évanouit et la joie est décuplée.
En écoutant les artistes chanter, ils se sentaient connectés, comme si un lien unissait Truong Sa au continent, renforçant leur sentiment de proximité. Outre les dons matériels envoyés du continent, les chants et les mélodies de l'équipe artistique mobile de la Force opérationnelle n° 13 constituaient les présents spirituels les plus précieux et les plus mémorables.
Entraînement sur le pont du navire.
Cette fois-ci, j'ai accompagné le navire 571 du Groupe opérationnel n° 13 pour rendre visite aux militaires et aux civils du district insulaire de Truong Sa et de la plateforme DK1/20, en tant qu'ancien de la coentreprise vietnamo-russe Vietsovpetro, sous l'égide de l'Association des anciens combattants du Groupe pétrolier et gazier national vietnamien. J'étais chargé de diriger la troupe de spectacle itinérante – une tâche plutôt ardue, car les principaux membres de cette troupe sont dispersés à travers le pays et les répétitions ne peuvent se tenir au même endroit.
Avec des années d'expérience en tant que chef de troupe de spectacles vivants voyageant dans de nombreux endroits, j'ai "dirigé à distance", exigeant que les groupes dans différentes provinces et villes répètent et échangent des performances de leur côté, "mixant la musique en ligne", puis répètent ensemble lorsque nous nous sommes rencontrés à Cam Ranh.
Le 17 mai à 19h30, le navire n° 571 de la 4e région navale a tiré trois coups de sifflet d'adieu et a pris le large. Tandis que plus de 200 membres du Groupe pétrolier et gazier vietnamien, du Trésor public, des délégués de la province de Hai Duong et des artistes se reposaient après une journée de visites bien remplie, notre troupe artistique est montée sur le pont supérieur pour répéter. Malgré le vent nocturne glacial et le mal de mer, plus de 20 membres de notre troupe itinérante ont répété avec application. Thanh Nga, membre de l'équipe culturelle et artistique de l'usine d'engrais de Phu My, a déclaré avec émotion : « C'est la première fois que je vais à Truong Sa et que je chante pour les soldats. Malgré le mal de mer et la fatigue, je ferai de mon mieux. Outre les chants en groupe, j'offrirai aux soldats trois chansons : « Truong Sa est si proche », « Étoile de mer » et « La vie dans la forêt ». » Hong Tham, journaliste à l'Université du pétrole de Vung Tau, s'est également porté volontaire pour rejoindre l'équipe culturelle et artistique itinérante afin de « transmettre la chaleur et l'affection de la Chine continentale aux soldats de Truong Sa et de DK1 à travers des chansons et de la musique ».
À la demande du Département politique de la Marine, la troupe artistique devait préparer deux spectacles de groupe avec accompagnement de danse : le 19 mai au soir sur le pont du navire, pour commémorer le 133e anniversaire de la naissance du président Hô Chi Minh, et le 21 mai au soir sur la scène de la ville de Truong Sa. Comment allaient-ils s'y prendre ? La troupe était principalement composée de « représentants des anciens » et de vétérans. Ils avaient reçu une formation en chorégraphie et en mise en scène. J'ai réuni l'équipe et demandé des volontaires. Tous ont secoué la tête en disant : « On sait chanter, mais pas danser. » J'ai appelé Phi Yen, une danseuse de la troupe de chant et de danse de la province de Ninh Thuan , et je l'ai encouragée : « Essaie de faire un solo. Pour un duo, je te formerai. » Phi Yen a dit : « D'accord. » Et là, dans le mess des officiers, les chaises étaient soigneusement rangées. Vingt minutes plus tard, la danse « Étoile de mer » naquit au milieu des vagues déferlantes. Le navire 571 poursuivit sa route droit vers Truong Sa.
La chanson résonne au loin, sur le continent et les îles.
La première escale du navire 571 fut l'île de Len Dao. En tant que journaliste et responsable de l'équipe des arts du spectacle, j'embarquai en premier. L'île de Len Dao se dressait, imposante et immuable, au milieu de l'immensité des vagues. À seulement trois milles nautiques de là se trouvait l'île de Gac Ma, si chère à mes cœurs, illégalement occupée par la Chine lors des événements du 14 mars 1988. Je pointai mon appareil photo vers Gac Ma. Un mélange d'émotion et de ressentiment m'envahit.
Sans éclairage de scène, le son provenait du haut-parleur portable de l'île. J'ai pris le micro et me suis placé au milieu du versant de l'île. J'ai lancé : « Officiers et soldats de l'île de Len Dao ! Chantons ! Chantons des chants d'amour pour la mer et les îles, pour notre patrie, notre armée et la Patrie vietnamienne ! » « Nos vies sont un chant de marche, nos vies sont un chant de soldat. Nous chantons fort, sans cesse, jour après jour, survolant les montagnes et les forêts frontalières jusqu'aux îles lointaines. » Dès les premières notes, des centaines de mains se sont levées à l'unisson. Sans distinction entre officiers, soldats et membres de la délégation, nous avons formé un cercle, épaule contre épaule, au son de cette musique vibrante qui véhiculait le message : « Truong Sa est loin, mais pas si loin » et « Le continent est toujours aux côtés des soldats de Len Dao, île sensible et résiliente, garante de la souveraineté de la Patrie. »
Dissimulant son émotion derrière ses yeux embués de larmes, le commandant de l'île de Len Dao, le capitaine Bui Quynh Lam, originaire de Quynh Luu, a déclaré : « Chaque fois qu'une délégation vient visiter l'île, nous sommes profondément touchés. Chanter et danser avec les officiers et les soldats nous aide à apaiser le mal du pays. C'est le spectacle culturel le plus mémorable depuis mon arrivée sur l'île. » Le capitaine Lam a ajouté : « Loin du continent, nous sommes très soudés, comme une famille. Entraînement le jour, patrouilles et gardes la nuit. Nos proches et nos champs de bataille sont toujours dans nos pensées. En cette saison, sur l'île de Len Dao, la température dépasse souvent les 40 degrés Celsius. Malgré ce climat rigoureux, les officiers et les soldats de l'île de Len Dao restent unis et accomplissent avec succès leurs missions. »
Truong Sa Dong est l'une des cinq îles visitées par la 13e Force opérationnelle lors de son voyage en mer. Pendant que le commandant de la force opérationnelle, le contre-amiral Doan Van Chieu, chef des affaires politiques de la Marine, travaillait avec les officiers de l'île, nous avons rapidement installé la scène pour le spectacle. Soudain, une averse inattendue s'est abattue. Les musiciens ont déplacé précipitamment le matériel de sonorisation pour se mettre à l'abri. Dès que la pluie a cessé, le soldat Hoang Van Thai, originaire de l'île, a interprété avec émotion la chanson « Pluie sur une île lointaine ». Les paroles, « Pluie, pluie, la petite île a besoin de pluie, pluie, pluie, nous avons besoin de pluie », m'ont profondément touché. Plusieurs membres de la force opérationnelle avaient les yeux rougis. Une fois de plus, nous nous sommes tenus les uns les autres en cercle, comme pour nous unir par la main en signe de solidarité. Des chansons comme « For the People, We Forget Ourselves », « Life in the Forest », « Connecting Hands » et « Truong Son East - Truong Son West » coulaient comme un flot continu, refusant de se séparer.
Notre dernière étape en mer, lors de notre visite aux soldats et civils de Truong Sa et de la plateforme DK1, fut la plateforme DK1/20 (Ba Ke). Une fois encore, nous nous sommes tenus la main et avons chanté : « Que les vagues et les vents soufflent, nous, soldats sur la plateforme, sommes là. Précaires et instables, les soldats sur la plateforme n'ont pas peur des tempêtes. Au milieu de l'océan, nous aimons toujours la vie, entre mer et ciel, nous la vivons pleinement, voilà comment sont les soldats sur la plateforme… », les paroles nous ont profondément émus.
Le capitaine Hoang Van Tai, militaire de carrière et opérateur radar fort de plus de 25 ans d'expérience sur la plateforme DK1, a confié avec émotion : « Cela fait plus d'un an que je ne suis pas retourné sur le continent. Hier soir, nous attendions avec impatience l'arrivée du navire. « Le printemps à DK » est une chanson qui exprime les sentiments et les devoirs de nous, soldats sur la plateforme. »
Toute célébration a une fin. Les soldats postés sur la plateforme DK1/20 ont salué la délégation à sa descente du navire. Avant de remonter à bord du bateau 571, j'ai passé mon bras autour de l'épaule de Tài et j'ai chanté : « Ce n'est pas loin, plateforme, nous reviendrons le moment venu, chanter avec vous ce printemps à DK1, pour que les îles Trường Sa et DK1 soient à jamais nôtres. »
Le navire 571 a fait retentir sa corne de brume à trois reprises en guise de salutation à la plateforme offshore. Nous avons clairement entendu les soldats crier : « Au revoir, au revoir ! » puis ils ont chanté à l'unisson : « La plateforme offshore observe les nuages, face au sud-ouest, quand la marée monte, elle se trouve au niveau des vagues, attendant le lever de la lune, échangeant des lettres d'amour, les vagues chantent, rêvant de foyer. »
Source






Comment (0)