Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Chanson d'amour d'été

Le soleil d'été se pose sur l'épaule de ma mère, me rappelant son souvenir. Le poids du soir revient, et je reprends le vieux chemin. J'enfouis mon visage dans son dos et chante, écoutant la rivière couler au fil des saisons. Les poissons éclaboussent, faisant écho à de vieux versets, les sanglots s'enfonçant dans les profondeurs de rêves lointains. Les cheveux de ma mère blanchissent sur la rive, les pétales du phénix tombent, leur bruissement résonnant sur le toit. Mon voyage loin de chez moi s'interrompt, mon regard se pose sur la terre sèche et brune. Je désire ardemment que la rivière soit à nouveau pleine, pour que les larmes de quelqu'un puissent assécher le parfum du chagrin. Je retourne à la rivière, toujours là, le bac est vide, l'eau s'est retirée. Les épis de maïs blanc sèchent au vent, ta robe disparaît derrière la colline. Ma mère chante la rivière jusqu'à l'immensité de l'océan, ses cheveux autrefois parfumés se transforment en poussière. Je m'agenouille, embrassant chaque grain de sable, où iront les empreintes scintillantes ?

Báo Cần ThơBáo Cần Thơ09/05/2026

HUYNH NGOC HUY TUNG

Source : https://baocantho.com.vn/khuc-tu-tinh-mua-ha-a204165.html


Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même catégorie

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprises

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Happy Vietnam
Académie de journalisme et de communication

Académie de journalisme et de communication

Arbres flamboyants sur la rivière des Parfums

Arbres flamboyants sur la rivière des Parfums

Trang An

Trang An