(QBĐT) - Le musicien Trinh Cong Son a quitté ce monde temporaire le premier avril 2001. À cette époque, selon le calendrier lunaire, bien que le début de l'été soit encore loin, partout brille la lumière dorée du soleil, telle une douce berceuse reliant le printemps à l'été : « Tu entres en été, le soleil brille haut dans le ciel / Et chaque printemps est rempli d'un amour nouveau » (Je t'endors).
La vie est limitée, la mort est incertaine. Vivant dans ce monde turbulent, Trinh Cong Son ne savait certainement pas, ne s'était pas préparé au jour de son départ, mais son départ inattendu à l'équinoxe de printemps m'a fait croire qu'il était simplement en voyage pour s'élever au plus haut des cieux et illuminer ses chants immortels, continuant d'être un chanteur de rue, « chantant des prémonitions » issues de rêves empreints d'humanité, sur l'amour, le destin humain, la patrie et même la paix , comme il le confiait un jour à tous.
Comme d'autres Vietnamiens, j'ai toujours eu une profonde sympathie pour la musique de Trinh Cong Son. Car, dans chacune de mes émotions, je retrouve dans ses chansons des fables, des philosophies douces et émouvantes, mais tout aussi passionnées et sincères. Avec mes capacités, je ne peux qu'écouter, sympathiser et admirer la musique de Trinh Cong Son, mais je ne peux pas la commenter. Pourtant, sa musique est un mariage heureux et une sublimation de quelque chose que je connais : les paroles et leur utilisation en musique .
La plupart des chercheurs et amis artistes du musicien Trinh Cong Son considèrent les paroles de ses chansons comme de merveilleux poèmes d'amour. C'est pourquoi, outre le titre de musicien respecté, ils le considèrent également comme un poète du XXe siècle (1). Le musicien Van Cao le qualifiait lui aussi de poète. Et ce sont ces poèmes et ces paroles qui me permettent d'exprimer mes sentiments superficiels sur un aspect particulier, par exemple : le soleil dans les chansons de Trinh Cong Son.
Dans les paroles du poète Trinh Cong Son, le symbole « soleil » apparaît beaucoup, « densément dans 52/288 chansons, représentant 22,8 % et devenant un symbole artistique unique et à multiples significations » (2). Le musicien Trinh Cong Son a habilement utilisé le mot « soleil » dans les paroles de ses chansons, avec beaucoup de ses fonctions grammaticales, très douces et naturelles : Combiné avec des noms (rivière ensoleillée, vieux jardin ensoleillé...), avec des adjectifs (plein de soleil, soleil solitaire...), avec des verbes (soleil ensoleillé, soleil jaloux...)(3)... Ce sont des manières diverses de métaphore, de comparaison, de personnification..., contribuant à créer des valeurs et des effets musicaux uniques et individuels, faisant que le symbole du soleil dans les paroles de Trinh Cong Son a également tous les niveaux émotionnels d'amour, de haine, de joie, de colère comme les humains, plein d'humeurs, mais toujours très optimiste sur la vie : Même si les larmes coulent, mon cœur n'est pas très triste/Surpris de se réveiller, oh, le soleil est levé (Vie solitaire).
Analyser statistiquement et directement le symbole du « soleil » dans les paroles de Trinh Cong Son, à partir d'une perspective de référence, afin de le comparer et de le relier à d'autres phénomènes naturels qui imprègnent ses chansons en tant que symboles culturels : ciel, soleil, rochers, montagnes, mer, rivière, jour, saison…, est une opération scientifique nécessaire et a la valeur de découverte des linguistes. En écoutant les chansons de Trinh Cong Son avec émotion et plaisir, la plupart de celles que je connais, qu'elles soient douces ou intenses, rayonnent toutes de soleil pour l'auditeur, rayonnent de soleil pour la vie. Bien que ces chansons ne mentionnent pas le soleil physique, mais plutôt qu'il ait « ensoleillé » son désir d'amour : « Parfois, le soleil de fin d'après-midi n'est pas encore levé, mais une fleur devient soudainement violette » (Après-midi seul dans la rue), ou : « Chaque jour, je choisis de rester assis/Voir clairement ma patrie, m'asseoir et penser à moi/Je sais soudain pourquoi je vis/Parce que le pays a besoin d'un cœur (Chaque jour, je choisis une joie). »
Nous avons beaucoup entendu parler des circonstances de la composition de la chanson « La Légende de la Mère » par Trinh Cong Son. L'image qui a inspiré le musicien pour cette chanson est la photo de Nguyen Thi Suot, la mère héroïque de la ville natale de Bao Ninh , « les dunes de sable de Quang Binh à midi » (To Huu), exposée au musée provincial, les cheveux au vent, « intrépide sous la pluie de bombes » , ramant courageusement pour faire traverser le fleuve aux soldats, que le musicien a vue pour la première fois (4).
De toute évidence, l'image de la mère légendaire que l'auteur a dû « rester éveillé toute la nuit en se souvenant de chaque histoire du passé » pour construire dans cette célèbre chanson est le résultat d'une généralisation de la vie, de l'exemple des mères vietnamiennes héroïques qui ont sacrifié silencieusement leur vie pour leurs maris et leurs enfants, pour le peuple, pour le pays, condensée en paroles, en rythmes, et de là a rayonné un immense soleil, émouvant ainsi de nombreuses générations d'auditeurs : « Mère est le vent qui serpente autour / Dans ma vie, je suis silencieux / Dans la chanson paisible / Mère est le vent fragile / Mère est l'eau qui est pleine / Fais flotter ma tristesse / Pour que la vie soit à jamais pure / Mère coule sous les épreuves...
Il semble qu'outre l'optimisme, la force et le symbole du soleil dans les chansons de Trinh Cong Son, on perçoive aussi à de nombreux endroits une touche de zen, car chaque texte évoque une profonde ressemblance avec les enseignements de Bouddha sur la vie : une personne dotée de personnalité est comme le soleil qui brille dans toutes les directions, une personnalité chaleureuse et bienveillante, c'est seulement alors qu'elle sera utile à la vie et aux autres. C'est aussi ce qui caractérise la proximité et le naturel de la majorité des Vietnamiens qui écoutent la musique de Trinh.
Dix-huit ans se sont écoulés depuis le long voyage du musicien Trinh Cong Son vers le ciel pour illuminer le soleil, et sa musique résonne encore chaleureusement autour de nous. Il semble que plus le musicien remonte dans le temps, plus sa musique devient radieuse et irremplaçable. Récemment, à l'occasion du 80e anniversaire de Trinh Cong Son (28 février 2019), la recherche Google au Vietnam a honoré respectueusement le musicien sur sa page d'accueil, le qualifiant de musicien ayant apporté une contribution musicale importante à la communauté et à l'humanité, avec un portrait de lui avec sa guitare familière et pleine de fougue.
Le musicien Trinh Cong Son est le premier Vietnamien à figurer sur le logo familier de l'un des plus grands moteurs de recherche d'informations au monde. Cet honneur réjouit les amateurs de musique de Trinh, mais ne nous surprend guère, car nous savions déjà qu'il était le premier Sud-Est-Asiatique à recevoir le prestigieux prix musical « Pour un monde pacifique – World Peace Music Award » (2004) décerné par les Nations Unies. Ses chansons ont été traduites, largement diffusées à l'étranger et ont été largement accueillies par le public ; de plus, des pays européens comme l'Italie, le Canada et l'Allemagne ont également construit des bibliothèques Trinh Cong Son… C'est un musicien vietnamien véritablement influent à l'international.
Alors, j'ai soudain réalisé qu'au-delà des valeurs musicales purement vietnamiennes du musicien Trinh Cong Son que chacun, à sa manière, apprécie et ressent passionnément, peut-être qu'à partir de maintenant, je dois m'entraîner à écouter davantage la nature contemporaine de ses chansons immortelles.
(1) Hoang Phu Ngoc Tuong, Professeur Hoang Ngoc Hien, Professeur Duong Viet A….
(2),(3) Bich Hanh : « Trinh Cong Son, un grain de poussière dans le monde éternel » - Encyclopedia Publishing House - 2011.
(4) Musicien Dan Huyen, journal « Dan Tri » , numéro 7, 8 mars 2014.
Source : https://baoquangbinh.vn/van-hoa/202504/len-cao-thap-nang-2225323/
Comment (0)