Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Plan visant à assurer la sécurité des personnes et des véhicules pendant la tempête n° 11

Le ministère de la Construction vient de publier une circulaire officielle sur la réponse proactive à la tempête n° 11, afin de mettre en œuvre la circulaire officielle n° 11/CD-BCĐ-BNNMT du 1er octobre 2025 du Comité directeur national de la protection civile sur la réponse proactive à la tempête n° 11 (MATMO), et en même temps de répondre de manière proactive aux pluies et aux tempêtes afin d'assurer la sécurité des personnes et des véhicules participant à la circulation.

Báo Tin TứcBáo Tin Tức04/10/2025

Légende de la photo
Après la tempête n° 10, de nombreux glissements de terrain sont survenus sur la route nationale 48C, axe routier vital reliant plusieurs communes montagneuses de l'ouest de la province de Nghệ An , provoquant d'importantes perturbations du trafic. Photo d'illustration : Xuan Tien/VNA

La dépêche demandait à l'Administration des routes du Vietnam d'ordonner aux zones de gestion des routes de se coordonner avec les départements de la construction et les forces fonctionnelles locales pour examiner et finaliser les scénarios, les plans d'intervention, les déviations de circulation, affecter des gardes, installer des bouées, des barrières et des signaux aux endroits inondés, aux tunnels de débordement, aux routes endommagées et aux glissements de terrain ; contrôler et réguler la circulation de manière proactive ; interdire la circulation sur les routes nationales aux endroits dangereux (tunnels de débordement, ponts, bacs, etc.) dans les zones touchées par les tempêtes et les inondations, et interdire formellement l'accès à ces endroits aux personnes et aux véhicules afin d'assurer la sécurité routière.

L'Administration des routes du Vietnam a ordonné aux unités de gestion des routes de préparer des pièces de rechange adéquates, de déployer des machines, des équipements et des ressources humaines dans les zones clés fréquemment sujettes aux glissements de terrain afin de les surmonter de manière proactive et d'assurer la circulation dans les plus brefs délais, en particulier sur les principales routes nationales des zones touchées.

L'Autorité des chemins de fer du Vietnam et la Société des chemins de fer du Vietnam ordonnent à leurs unités d'appliquer strictement le régime de patrouille et de surveillance aux ouvrages, sites et zones clés, tels que : les ponts et routes fragiles, vulnérables aux inondations ; les cols de montagne escarpés, les zones sujettes aux crues soudaines, aux chutes de pierres, aux glissements de terrain, les zones ferroviaires en aval des digues, des barrages d'irrigation, des réservoirs, etc., afin d'être prêtes et proactives à réagir rapidement en cas d'incident, garantissant ainsi la sécurité absolue des personnes et des véhicules.

L'Autorité des chemins de fer vietnamiens et la Société des chemins de fer vietnamiens ont ordonné à leurs services de mobiliser véhicules, matériel, équipements et ressources humaines afin de surmonter les conséquences des inondations et de rétablir la fluidité du trafic dans les plus brefs délais. Parallèlement, des plans sont prévus pour l'arrêt, l'allongement et l'augmentation du nombre de trains, ainsi que pour le transfert des passagers en cas d'inondations et de glissements de terrain sur les tronçons concernés.

L'Administration maritime du Vietnam ordonne aux autorités portuaires et fluviales de surveiller de près le nombre de navires, bateaux et embarcations ancrés dans les zones de mouillage, les embouchures des fleuves, les ports, les eaux entourant les îles et les voies navigables des zones touchées, et de les guider vers des mouillages sûrs. Elle organise également des comptages, gère étroitement la navigation et maintient un contact régulier avec les navires opérant dans les zones affectées par la tempête. En coordination avec le commandement local de la protection civile, elle demande la mise en œuvre de mesures appropriées et exhorte les navires à se réfugier dans des abris sûrs ou à quitter la zone dangereuse.

L'Administration maritime et des voies navigables du Vietnam ordonne au Centre de coordination des opérations de recherche et de sauvetage maritimes du Vietnam de déployer des véhicules dans les zones clés susceptibles d'être directement affectées par la tempête n° 11, afin qu'ils soient prêts à se coordonner avec les unités et forces concernées pour intervenir rapidement et mener des opérations de recherche et de sauvetage en cas de situation critique. Parallèlement, elle exhorte les unités chargées de la gestion et de l'entretien des voies navigables intérieures à récupérer sans délai les bouées et les balises avant l'arrivée des crues ou dès réception des avis de déversement d'eau émis par les commandements locaux de la protection civile.

L'Autorité de l'aviation civile du Vietnam a enjoint les compagnies aériennes et les sociétés de services aéronautiques de suivre de près l'évolution des conditions météorologiques dans les zones touchées par la tempête afin d'adapter leurs horaires de vol et de garantir ainsi la sécurité absolue des opérations aériennes. Parallèlement, elle a demandé aux services compétents de renforcer les inspections des aéroports, des terminaux, des systèmes de communication, des opérations aériennes et des centres de commandement afin de détecter et de gérer rapidement tout incident.

Selon le communiqué, le Département de l'économie - Gestion des investissements dans la construction est chargé de diriger les comités de gestion de projet, les investisseurs, les entrepreneurs en construction et les unités de conseil connexes afin de déployer immédiatement des travaux d'intervention suite à la tempête n° 11, de préparer les conditions pour surmonter rapidement les incidents de construction ; de coordonner pour assurer une circulation fluide sur les routes en construction et en exploitation.

La société Vietnam Maritime Electronic Information Company Limited a ordonné au système de stations d'information côtières d'augmenter le temps de diffusion pour annoncer et avertir de la direction de déplacement de la tempête n° 11 ; guider et appeler les navires à ne pas entrer ou sortir de la zone dangereuse ou à se mettre à l'abri.

Du côté des services de construction des provinces de la zone touchée par la tempête n° 11, une coordination proactive avec les unités régionales de gestion des routes et les forces fonctionnelles locales est mise en œuvre pour gérer les incidents causés par les tempêtes, les pluies et les inondations, en procédant à des déviations de circulation et en assurant la fluidité du trafic. Il convient notamment de vérifier et d'examiner immédiatement les zones à risque de glissements de terrain et d'affaissements de terrain sur les itinéraires de gestion assignés, d'être prêt à intervenir rapidement en cas d'incident afin d'assurer la sécurité des personnes et des véhicules, et de prévoir l'organisation de véhicules et d'équipements pour porter rapidement assistance aux personnes traversant les zones inondées.

Les autorités locales chargent les services compétents d'inspecter et d'évaluer les zones à risque d'inondation et de congestion routière afin d'établir rapidement des plans de drainage et de limiter les embouteillages. Elles mobilisent les ressources humaines, les véhicules, les équipements et les engins nécessaires pour assurer un drainage rapide et prévenir les inondations aux points critiques urbains. La sécurité des personnes et des véhicules est une priorité absolue lors des travaux de drainage et d'intervention en cas d'inondation.

Parallèlement, il convient de demander aux services d'entretien des arbres en milieu urbain d'inspecter et de planifier l'élagage des arbres susceptibles de se briser ou de tomber, ce qui compromet la sécurité routière et celle des chantiers. Il faut également mobiliser les ressources humaines, matérielles et techniques nécessaires pour intervenir rapidement et efficacement sur les arbres endommagés ou tombés, afin de rétablir la circulation dans les meilleurs délais.

Le ministère de la Construction exige que les agences et unités susmentionnées organisent un service 24h/24 et 7j/7 et rendent compte régulièrement au commandement de la défense civile du ministère de la Construction, conformément à la réglementation.

Source : https://baotintuc.vn/kinh-te/len-phuong-an-bao-dam-an-toan-cho-nguoi-va-phuong-tien-giao-thong-trong-bao-so-11-20251004103603557.htm


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

La capitale de l'abricot jaune, dans la région Centre, a subi de lourdes pertes après une double catastrophe naturelle.
Un café d'Hanoï fait sensation avec sa décoration de Noël aux allures européennes.
Un café de Dalat voit sa clientèle augmenter de 300 % grâce au rôle joué par son propriétaire dans un film d'arts martiaux.
Le pho « volant » à 100 000 VND le bol fait polémique, mais reste bondé de clients.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Écriture Nom Dao - La source du savoir du peuple Dao

Actualités

Système politique

Locale

Produit