À la veille du 14e Congrès national du Parti, le général Luong Tam Quang, ministre de la Sécurité publique , a accordé une interview à la presse sur le rôle de premier plan et essentiel des forces de sécurité publique du peuple dans la mise en œuvre de la résolution du 14e Congrès et des politiques stratégiques du Parti.
Monsieur le Ministre, nous vivons actuellement des jours de célébration du 14e Congrès national du Parti, où le Parti tout entier, le peuple tout entier et l'armée tout entière se rassemblent. En tant que chef des Forces de sécurité publique du peuple, pourriez-vous nous exposer les grandes orientations de ces forces, piliers de la mise en œuvre des politiques du Parti, et notamment de la résolution du 14e Congrès national et des autres orientations stratégiques visant à conduire le pays vers une ère de développement et de prospérité ?
- Le 8e Congrès du Comité du Parti du Ministère central de la Sécurité publique, pour la période 2025-2030, a défini les principales orientations de travail des forces de sécurité publique du peuple afin d'affirmer leur rôle de premier plan et essentiel dans la mise en œuvre de la résolution du 14e Congrès du Parti et des politiques stratégiques du Parti, qui sont les suivantes :
Premièrement, nous devons continuer à montrer l'exemple et à prendre l'initiative dans la mise en œuvre de la résolution du XIVe Congrès national et des orientations stratégiques du Parti, en obtenant des résultats concrets et en nous efforçant de créer de nouvelles étapes importantes pour le Parti et le peuple.
Deuxièmement, constituer une force de sécurité publique populaire véritablement propre, forte, professionnelle, d'élite et moderne, « la plus disciplinée, la plus loyale et la plus proche du peuple », à la hauteur des exigences de la défense nationale dans la nouvelle situation.
Troisièmement, le maintien de la sécurité nationale contribue à garantir une paix et une stabilité durables, créant ainsi l'environnement le plus sûr, le plus sécurisé et le plus favorable au développement.
Quatrièmement, construire et renforcer une société ordonnée, disciplinée, sûre et saine, en évoluant vers une société sans criminalité ni drogue, en renforçant la protection de la sécurité humaine, pour une vie paisible et heureuse des citoyens.

Général Luong Tam Quang, ministre de la Sécurité publique (Photo : Ministère de la Sécurité publique).
Cinquièmement, mettre en place une méthode moderne, transparente, efficace, conviviale, humaine et au service du peuple pour gérer et administrer la sécurité et l'ordre.
Sixièmement, tirer parti des avantages et des caractéristiques uniques des relations extérieures de la Sécurité publique populaire pour contribuer à la création d'un environnement pacifique et stable propice au développement national.
Septièmement, concentrez-vous sur le développement d'une industrie de la sécurité autonome, autosuffisante, à double usage et moderne, et déployez le commerce de la sécurité.
Huitièmement, continuer à mettre en œuvre efficacement la devise « Quand le peuple a besoin d’aide, quand le peuple est en difficulté, la police est là » ; affirmer le rôle des forces de première ligne dans le sauvetage et l’assistance à la population en cas de danger et de difficultés ; rehausser le niveau du travail policier en matière de soutien aux personnes vulnérables et à celles en situation difficile, en contribuant à résoudre les problèmes liés à la sécurité et à l’ordre à la racine, et en promouvant le « soutien populaire » à la construction et à la protection de la Patrie socialiste.
En résumé, les principaux axes de travail mentionnés ci-dessus sont les suivants : « Suivre les enseignements de l'oncle Hô - Innover dans la pensée - Approfondir les connaissances - Standardiser et moderniser - Pour le Parti, pour le peuple. »
Monsieur le Ministre, l'un des aspects nouveaux de la réflexion et des actions des Forces de sécurité publique du peuple réside dans le passage de la devise « ordres – obéissance » à « ordres – obéissance et proposition proactive de développement ». Quelles exigences cela impose-t-il aux Forces de sécurité publique du peuple dans l'exercice de leurs fonctions, Monsieur le Ministre ?
- Cette nouvelle approche impose des exigences très élevées aux forces de police en matière de proactivité et d'esprit de service, afin de créer un maximum de commodité et de favoriser le développement.
Le travail pratique des forces de police est très diversifié : il consiste à surveiller et évaluer constamment la situation extérieure et intérieure, ainsi qu’à mettre en œuvre les directives du Parti et les politiques et lois de l’État. Chaque policier et soldat, dans l’exercice de ses responsabilités et de ses fonctions, fait preuve d’une grande proactivité, animée d’un esprit de service et de développement. Il s’attache à identifier et à proposer des solutions et des initiatives efficaces pour le développement national, à combler les lacunes et à résoudre les problèmes et les insuffisances, à lever les difficultés et les obstacles, à contribuer au règlement rapide des infractions mineures afin d’éviter qu’elles ne dégénèrent en infractions graves, à mobiliser des ressources et à promouvoir le développement.
L’identification proactive des conflits et des griefs au sein de la population, la proposition de solutions à ces conflits et griefs, l’assistance proactive à la population et la mobilisation du soutien aux personnes vulnérables et défavorisées contribuent à consolider et à maximiser la force de l’unité nationale dans la construction et le développement du pays.
Le XIVe Congrès national a fixé comme objectif « de devenir, d'ici 2045, un pays développé à revenu élevé, un Vietnam socialiste pacifique, indépendant, démocratique, prospère, civilisé et heureux » ; reconnaissant profondément la glorieuse responsabilité des forces de sécurité publique du peuple d'accroître leur contribution et de jeter les bases du succès du développement, d'atteindre les objectifs du Parti et exigeant un fort renouvellement de la pensée, une action décisive, des percées et une efficacité, dont chaque officier et soldat a un besoin urgent.

Le ministère de la Sécurité publique a déployé des troupes pour assurer la sécurité du 14e Congrès national du Parti (Photo : Hai Nam).
Monsieur le Ministre, l'une des exigences formulées par le Secrétaire général To Lam à l'égard des Forces de sécurité publique du peuple lors du 8e Congrès du Comité du Parti du Ministère central de la Sécurité publique était la suivante : les Forces de sécurité publique du peuple doivent consolider fermement un environnement pacifique et stable, bâtir une société d'ordre, de discipline, de sécurité et de santé, et jeter les bases de la mise en œuvre réussie de la résolution du 14e Congrès du Parti et des deux objectifs stratégiques du Parti. Monsieur le Ministre, pourriez-vous nous indiquer comment le Ministère de la Sécurité publique met en œuvre cet objectif par des actions concrètes ?
- Les forces de police « déploieront tous leurs moyens », surveilleront de près la situation et conseilleront sans délai le Parti et l'État sur la formulation des politiques étrangères et intérieures, la réalisation d'objectifs de croissance économique à deux chiffres, l'établissement d'un nouveau modèle de croissance, la prévention absolue de toute passivité stratégique du pays et la transformation des crises en opportunités de développement.
Maintenir la sécurité nationale, renforcer la protection de la sécurité du régime, de la sécurité gouvernementale, de la sécurité culturelle et idéologique, de la sécurité économique, de la cybersécurité, de la sécurité des données ; protéger les personnalités clés, les « piliers » du système politique et l’élite scientifique et technologique ; traiter les problèmes complexes potentiels de sécurité et d’ordre, prévenir toute situation passive ou inattendue.
Identifier et sécuriser de manière proactive les nouveaux espaces et zones ; lutter efficacement contre les nouvelles méthodes et tactiques criminelles. Viser à ce que 50 % des communes et 18 localités du pays soient exemptes de drogue, afin de tendre vers un monde sans criminalité.
Mettre l'accent sur la promotion d'une culture du respect de l'État de droit et d'une culture de la sécurité routière. Participer activement à la résolution des problèmes mondiaux, renforcer la coopération internationale pour la mise en œuvre de la Convention de Hanoï et faire du Vietnam un centre de coopération en matière de lutte contre la cybercriminalité dans la région Asie-Pacifique.
En ce début d'année, première année de mise en œuvre de la résolution du XIVe Congrès national du Parti, quel message le ministre souhaite-t-il adresser aux officiers et soldats des forces de sécurité publique du peuple, à tous les niveaux et dans tous les secteurs, ainsi qu'à l'ensemble de la population, afin qu'ils œuvrent ensemble à la construction d'un pays prospère, d'une société toujours plus développée et d'une vie paisible et heureuse pour tous ?
À l'occasion du Nouvel An lunaire 2026 (Année du Cheval), qui marque également la première année de mise en œuvre de la résolution du XIVe Congrès national du Parti, j'exprime tout d'abord ma profonde gratitude pour les efforts, le dévouement et la volonté de sacrifice – « Pour la nation, s'oublier soi-même ; pour le peuple, servir de tout cœur » – de tous les officiers et soldats de la Sécurité publique populaire ; je remercie sincèrement le Parti et l'État pour leur leadership et leurs orientations, l'étroite coordination et la coopération de l'Armée populaire, des ministères, des départements et des collectivités locales, ainsi que le soutien et l'aide considérables du peuple et des amis internationaux dans la cause de la protection de la sécurité et de l'ordre ces dernières années.
Je crois fermement que, sous la direction du Parti, s'appuyant sur les glorieuses traditions héroïques de plus de 80 ans de développement, de lutte et de croissance, grâce à la coordination des ministères, des départements et des collectivités locales, et avec le soutien et l'aide du peuple et des amis internationaux, l'ensemble des forces de sécurité publique du peuple surmontera toutes les difficultés et tous les défis, et accomplira avec succès la mission confiée par le Parti, l'État et le peuple : « Protéger le Parti, l'État et le peuple ; jeter les bases de la mise en œuvre réussie de la résolution du XIVe Congrès national et des politiques stratégiques du Parti ; et bâtir avec succès un Vietnam fort, prospère, civilisé, florissant et heureux. »
Je souhaite à tous les officiers et soldats des Forces armées populaires, à mes concitoyens et à mes camarades, une nouvelle année remplie de santé et de nombreux succès dans leur travail et dans leur vie.
Merci, Monsieur le Ministre !
Source : https://dantri.com.vn/thoi-su/luc-luong-cong-an-se-giuong-moi-ang-ten-khong-de-dat-nuoc-bi-dong-20260119103127761.htm
Comment (0)