Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Une nuit au marché de l'enfer de Tha La

Báo Dân tộc và Phát triểnBáo Dân tộc và Phát triển11/11/2024

Le marché aux poissons de Tha La (hameau de Cay Cham, commune de Vinh Te, ville de Chau Doc, province d'An Giang) est aussi surnommé le marché « fantôme » car il fonctionne la nuit. Les acheteurs et les vendeurs sont affairés, mais ne peuvent pas se voir clairement. Nous avons découvert ce marché particulier par hasard lors de notre voyage à la découverte des rivières de l'Ouest. Dong Cay Dau est un petit hameau du village de Nuoc Giap, commune de Ba Kham, district de Ba To (Quang Ngai). Une centaine de personnes de l'ethnie Hre y vivent depuis des décennies, mais il n'y a ni routes, ni électricité, ni eau potable pour les besoins quotidiens. La vie difficile perdure jour après jour, mois après mois. Le souhait de voir des routes, de l'électricité, une gestion unifiée de l'enregistrement des ménages, de l'enregistrement des ménages et des terres… pour stabiliser la vie est une aspiration de la population depuis de nombreuses années, mais elle n'a pas encore été concrétisée. Lors de la séance de questions-réponses sur le secteur bancaire lors de la 8e session de la 15e Assemblée nationale, la gouverneure de la Banque d'État, Nguyen Thi Hong, a répondu aux questions des députés de l'Assemblée nationale concernant les politiques de crédit, en particulier celles liées aux Programmes nationaux d'objectifs (PNE). Dong Cay Dau est un petit hameau du village de Nuoc Giap, commune de Ba Kham, district de Ba To (Quang Ngai). Une centaine de personnes de l'ethnie Hre y vivent depuis des décennies, mais il n'y a ni routes, ni électricité, ni eau potable pour les besoins quotidiens. La vie difficile continue jour après jour, mois après mois. Le désir d'avoir des routes, l'électricité, l'unification de l'enregistrement des ménages, de l'enregistrement des ménages et de la gestion foncière... pour stabiliser la vie est une aspiration concrète de la population depuis de nombreuses années, mais ne s'est pas encore concrétisée. Le Bureau central de coordination des nouvelles zones rurales a déclaré qu'à l'issue de la réunion du Conseil d'évaluation et de classification des produits du programme « Une commune, un produit » (OCOP) au niveau central, deuxième phase en 2024, le Conseil a reconnu cinq nouveaux produits ayant obtenu la certification nationale OCOP dans le groupe des herbes médicinales et des produits médicinaux. Le marché aux poissons de Tha La (hameau de Cay Cham, commune de Vinh Te, ville de Chau Doc, province d'An Giang) est également connu sous le nom de marché « fantôme » car il fonctionne la nuit ; acheteurs et vendeurs sont occupés mais ne peuvent pas se voir clairement. Nous avons découvert ce marché particulier lors de notre voyage à la découverte des rivières de l'Ouest. Les sutras écrits sur des feuilles de palmier existent depuis longtemps et sont célèbres non seulement dans la région de Bay Nui, province d'An Giang, mais aussi dans la région du delta du Mékong. Ce patrimoine est préservé et promu par le peuple khmer d'An Giang. Actuellement, le seul homme de la province d'An Giang maîtrisant parfaitement la technique de l'écriture sur feuilles de palmier est le vénérable Chau Ty (82 ans, abbé de la pagode Soai So, commune de Nui To, district de Tri Ton). Ce vénérable et prestigieux homme, Chau Ty, est le successeur de la neuvième génération du moine principal de la pagode Xvay Ton. Après plus de trois ans de mise en œuvre du Programme national d'objectifs pour le développement socio-économique des minorités ethniques et des zones montagneuses pour la période 2021-2030 (Programme national d'objectifs 1719), avec la participation de l'ensemble du système politique, la situation des minorités ethniques et des zones montagneuses de la province de Quang Nam a progressivement évolué, de nombreuses localités s'élevant chaque jour. Le résumé du Journal des Ethnies et du Développement du 8 novembre présente les informations suivantes : de nombreuses activités attrayantes lors de la Semaine « Grande Unité des Ethnies – Patrimoine culturel vietnamien ». Fasciné par les hauts plateaux de Ky Son. Un exemple remarquable de Mlun. D'autres nouvelles concernant les minorités ethniques et les zones montagneuses. Suivant de près les directives du gouvernement central et de la province, le Comité ethnique de Vinh Phuc poursuit son travail de propagande sur des tâches clés pour les minorités ethniques et les zones montagneuses au cours des derniers mois de 2024. Contribuant ainsi à sensibiliser, à sensibiliser et à responsabiliser les populations des minorités ethniques et des zones montagneuses dans la mise en œuvre des directives du Parti, des politiques et des lois de l'État, à promouvoir le développement socio-économique et à améliorer les conditions de vie des populations. Afin de contribuer à soutenir les populations des provinces touchées par la tempête Yagi (tempête n° 3) pour rétablir la production et stabiliser leurs conditions de vie, la Croix-Rouge de la ville de Vinh Phuc, sous la direction de Hô Chi Minh, a fait don de 600 vaches reproductrices aux habitants de quatre provinces : Lao Cai, Yen Bai , Cao Bang et Thai Nguyen. Située à la porte nord-est du pays, Lang Son bénéficie de nombreuses conditions naturelles favorables, d'une culture imprégnée d'identité nationale et d'un précieux patrimoine culturel matériel et immatériel des minorités ethniques. Ces atouts permettent à l'industrie touristique de Lang Son de se développer à un niveau supérieur. Cependant, pour que le tourisme à Lang Son prenne véritablement son essor, ces potentiels – ces « trésors » – doivent être exploités à plus grande échelle et de manière plus systématique. Le 11 novembre, au Théâtre provincial de Vinh Phuc, le Comité provincial des minorités ethniques de Vinh Phuc s'est coordonné avec le Département de l'Éducation et de la Formation pour organiser la « Cérémonie d'honneur des enseignants et élèves exceptionnels issus des minorités ethniques pour l'année scolaire 2023-2024 ». Le projet de soutien au développement de la production (sous-projets 1 à 3) du Programme national cible (PNC) pour la réduction durable de la pauvreté, mis en œuvre dans la province de Thai Nguyen, a apporté des signaux positifs, grâce au financement de la mise en œuvre du projet, en aidant de nombreux ménages à créer les conditions nécessaires pour développer leur production, augmenter leurs revenus et avoir plus de chances d'échapper à la pauvreté.


Mua bán cá đồng ở
Achat et vente de poissons d'eau douce au « marché fantôme » de Tha La

Les acheteurs et les vendeurs ne peuvent pas se voir clairement.

Chaque année, de juillet à fin octobre du calendrier lunaire, l'Occident entre dans la saison des inondations, apportant avec lui des alluvions et de nombreux produits naturels. C'est également à cette période que le « marché fantôme » de Tha La, le plus grand marché aux poissons d'eau douce et de rivière pendant la saison des inondations, à la source frontalière d' An Giang, s'anime.

Le marché est situé sur une portion de 50 mètres de la rue Cay Cham, en contrebas du pont Tha La. Vers 3 heures du matin, le marché Tha La commence à s'animer et, après une nuit de pêche, les pêcheurs y apportent leurs prises pour les vendre.

Dans l'obscurité de la nuit, au son des bateaux à moteur venant des champs lointains se dirigeant vers le quai du marché, les commerçants se sont rassemblés, demandant aux propriétaires de bateaux quel type de poisson ils avaient pêché tard dans la nuit.

Contrairement aux autres marchés, vendeurs et acheteurs de Tha La préparent généralement leurs propres lampes de poche pour observer leurs marchandises. Accroupis, les acheteurs utilisent des projecteurs pour sélectionner les poissons et les anguilles qu'ils souhaitent acheter, puis pèsent chaque espèce et paient les pêcheurs.

L'achat et la vente de poisson sur chaque bateau ne durent que 20 à 30 minutes. Après cela, les « argentiers » ne se précipitent pas chez eux immédiatement, mais s'installent aux petits étals adjacents au marché pour siroter un café, manger une assiette de riz brisé ou une miche de pain, comme à leur habitude. Les commerçants, quant à eux, quittent le marché pour rapporter du poisson dans les localités voisines afin de le revendre et réaliser un bénéfice.

Một chiếc xuồng máy của dân
Un bateau à moteur de pêcheurs arrive au marché de Tha La après une nuit de pêche.

Nous avons suivi Mme Nguyen Thi Huong (54 ans, habitant le hameau de Phu Hoa, commune d'An Phu, district de Tinh Bien) au marché de Tha La tôt le matin pour choisir le poisson. Forte de 15 ans d'expérience dans l'achat de poisson au marché de Tha La pour le revendre dans d'autres régions, Mme Huong a rapidement choisi le poisson le plus frais et a expliqué : « Le soir, je vais au marché de Tha La pour choisir et acheter, et le matin, je vais sur un autre marché pour vendre. La particularité du marché de Tha La est qu'il ne se réunit que le soir, mais il est toujours fréquenté par les petits commerçants qui viennent y déposer leurs marchandises . »

Le marché Tha La vend toutes les « spécialités » de la saison des inondations telles que : le poisson linh, le poisson tête de serpent, la perche, le poisson chot, le poisson thieu, le poisson khoai, le poisson long tong, les anguilles, les loches… pêchés par les habitants dans les champs inondés tels que : Thoi Son, Nhon Hung (ville de Tinh Bien), Vinh Te (ville de Chau Doc)…

Mme Mai Thi Ha, vendeuse au marché, se vante fièrement du métier traditionnel de sa famille, vieux de 30 ans : « Autrefois, la rivière Tha La pêchait 10 tonnes de poissons en une nuit. Ma famille compte 11 enfants qui pêchent tous depuis 30 ans. Quand la saison de la pêche arrive, c’est une joie d’apporter beaucoup de poissons au marché, c’est notre métier. »

Mme Ha a expliqué que le marché de Tha La s'est formé il y a 30 ans, lorsque les habitants du canal, vivant de la pêche locale, se sont rassemblés spontanément. Au début, seuls quelques vendeurs vendaient des légumes du jardin, des nénuphars, du poisson et des crevettes. Progressivement, le nombre de commerçants a augmenté et le marché est devenu de plus en plus fréquenté. Grâce à ce marché, les pêcheurs n'ont plus à se fatiguer à transporter le poisson sur de longues distances.

Người mua bán ở chợ Tha La thường phải mang theo đèn pin để rọi cân xem số ký và tính tiền
Les acheteurs et les vendeurs du marché de Tha La doivent souvent porter des lampes de poche pour éclairer la balance afin de vérifier le poids et de calculer le prix.

Préserver l'âme du marché aux poissons occidental

Tandis qu'elle discutait avec enthousiasme, la voix de Mme Mai Thi Ha s'est soudainement assourdie en repensant à l'âge d'or du marché de Tha La. « Autrefois, chaque soir, au marché de Tha La, on comptait jusqu'à 100 bateaux et pirogues pêchant et vendant du poisson d'eau douce, mais aujourd'hui, il n'en reste plus qu'une vingtaine. Avec le temps, les poissons et les crevettes se font de plus en plus rares pendant la saison des inondations. Ainsi, au lieu de se réunir uniquement jusqu'à l'aube, le marché, certains jours, « enfreint les règles » et se tient jusqu'à 8 heures du matin. Pour s'adapter à la situation actuelle, de nombreux commerçants proposent avec audace des gâteaux traditionnels, du porc et des légumes », a déclaré Mme Ha Ke.

Selon Mme Ha, au cours des dernières décennies, de nombreux pêcheurs de Tha La ont abandonné leur métier d'orfèvre et quitté leur ville natale pour travailler comme ouvriers à Binh Duong . Ceux qui sont profondément attachés au marché fantôme restent et attendent avec impatience les marchés spéciaux remplis de poissons et de crevettes d'autrefois.

Một tiểu tương nhanh tay lựa cá
Un pêcheur à l'esprit vif

Chaque jour, Le Van Phuc et sa femme (habitant Chau Doc) viennent ici tôt pour choisir du poisson frais et le rapporter aux grands marchés de Chau Doc et de Long Xuyen pour le revendre aux clients et réaliser un petit bénéfice. « Nous devons nous y rendre tôt pour acheter du poisson frais et délicieux. Si nous y allons tard, il n'y aura plus de choix et il sera plus difficile de le vendre à notre retour. Après avoir fait des affaires pendant longtemps, tout le monde apprend à se connaître, à acheter et à vendre sans avoir à marchander », explique Phuc.

Selon M. Phuc, avant il devait aller en camion pour acheter des tonnes de poissons chaque soir, mais maintenant, chaque soir il ne peut acheter que près de cent kilos de différents types de poissons, principalement des spécialités de la saison des inondations pour approvisionner certains clients de Can Tho et de Ho Chi Minh-Ville.

Đa dạng các loại cá bày bán tại chợ
Variété de poissons en vente au marché

Ayant passé toute sa vie dans le métier de « pêcheur », M. Nguyen Van Tai (résidant dans le quartier de Nhon Hung, ville de Tinh Bien) ne peut s'empêcher de se souvenir des « jours heureux de pêche » de l'ancienne saison des inondations.

« Cette année, les eaux de crue ont inondé les champs de près d'un mètre de haut, et les poissons et les crevettes ont suivi. Les pêcheurs au filet comme moi ont un peu plus d'argent à consacrer à leurs familles et à l'éducation de leurs enfants. Cependant, comparé à la quantité de poissons et de crevettes qu'ils ramassaient pendant la saison des inondations, il y en a moins aujourd'hui », a confié M. Tai.

Pour les « pêcheurs » du delta du Mékong, tant qu'il y aura de l'eau, il y aura du poisson. Et tant qu'il y aura du poisson et des crevettes, le marché de Tha La continuera à s'animer la nuit. À l'aube, les pêcheurs ont fini de vendre leur poisson, les yeux et le nez irrités par le manque de sommeil, quittant le marché de Tha La, disparaissant après une nuit de brouillard blanc et de vent. Le travail est dur, mais c'est leur métier qui leur permet de vivre, et cela contribue aussi à préserver l'âme du marché occidental.

Marché flottant de Cai Rang


Source : https://baodantoc.vn/mot-dem-o-cho-am-phu-tha-la-1731309103383.htm

Tag: Tha La

Comment (0)

No data
No data
L'équipe U23 du Vietnam a remporté avec brio le trophée du Championnat d'Asie du Sud-Est U23
Les îles du Nord sont comme des « joyaux bruts », des fruits de mer bon marché, à 10 minutes en bateau du continent
La puissante formation de 5 chasseurs SU-30MK2 se prépare pour la cérémonie A80
Des missiles S-300PMU1 en mission de combat pour protéger le ciel de Hanoï
La saison de floraison des lotus attire les touristes vers les majestueuses montagnes et rivières de Ninh Binh
Cu Lao Mai Nha : Là où la sauvagerie, la majesté et la paix se mêlent
Hanoï est étrange avant que la tempête Wipha ne touche terre
Perdu dans le monde sauvage au jardin des oiseaux de Ninh Binh
Les champs en terrasses de Pu Luong pendant la saison des pluies sont d'une beauté à couper le souffle
Des tapis d'asphalte « sprintent » sur l'autoroute Nord-Sud à travers Gia Lai

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit