Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

S'efforcer d'améliorer le score et le classement de l'indice de réforme de l'administration publique.

Les chefs de départements et d'unités relevant du Département sont priés de veiller scrupuleusement à la mise en œuvre de cette directive ; en cas de difficultés ou d'obstacles rencontrés lors de sa mise en œuvre, ils doivent en informer sans délai le Conseil d'administration du Département pour examen et orientation.

Sở Văn hóa và Thể thao Thành phố Hà NộiSở Văn hóa và Thể thao Thành phố Hà Nội11/05/2026

En application de la décision n° 1435/QD-UBND du 30 mars 2026 du Comité populaire de la ville de Hanoï portant approbation et publication de l'Indice de réforme administrative pour 2025 des départements, organismes équivalents et comités populaires des communes et arrondissements de la ville de Hanoï ; et sur la base des résultats de l'examen du formulaire d'auto-évaluation et de l'évaluation de l'Indice de réforme administrative pour 2025, le Département de la culture et des sports de la ville de Hanoï a publié le 12 mai 2026 le plan n° 379/KH-SVHTT visant à remédier aux lacunes dans la mise en œuvre de l'Indice de réforme administrative pour 2025 du Département de la culture et des sports.

Le Ministère s'engage à traiter rapidement et efficacement les critères et sous-critères ayant fait l'objet de déductions dans l'Indice de réforme administrative (IRA) en 2025 ; à améliorer la qualité du leadership et de la gestion, la réforme institutionnelle, la réforme des procédures administratives, la structure organisationnelle, le système de la fonction publique, les finances publiques, la transformation numérique et le niveau de satisfaction des citoyens et des organisations à l'égard des services du Ministère. Il définira clairement les axes d'amélioration, les résultats attendus, les échéances, les unités responsables et les unités de coordination ; et tiendra les chefs de département et d'unité responsables des résultats des tâches liées à l'IRA en 2026. L'objectif est d'améliorer le score et le classement du Ministère dans l'IRA en 2026 ; d'éviter toute disqualification de critères pour des raisons subjectives ; et de garantir que tous les documents justificatifs soient complets, soumis dans les délais et conformes aux exigences de l'organisme d'évaluation.

Le Département a attribué des tâches spécifiques à ses différentes divisions et unités. Le Bureau du Département est le point central pour le suivi, la promotion et la compilation des résultats de la mise en œuvre du Plan ; il conseille le Conseil d’administration du Département sur la gestion des critères susceptibles d’entraîner des déductions de points ; et il établit périodiquement des rapports d’étape, des documents de vérification et des rapports, selon les besoins. Le Département de l’organisation et des affaires juridiques est chargé de conseiller sur les tâches liées à la réforme institutionnelle, à la rédaction et à la révision des documents juridiques, à l’organisation des forces de l’ordre, à la mise en œuvre de la loi sur la capitale et du modèle de gouvernement à deux niveaux ; et il fournit rapidement des conseils et résout les difficultés et les obstacles concernant les mécanismes et les politiques relevant de la compétence du Département.

Les services de gestion de l'État relevant du Département mettent en œuvre de manière proactive les tâches qui leur sont confiées, en s'attachant à revoir et simplifier les procédures administratives, à optimiser les processus internes, à améliorer la qualité des services publics en ligne, à traiter les retours d'information et les suggestions, et à organiser des échanges avec les citoyens et les entreprises dans leurs domaines de compétence respectifs. Parallèlement, ils examinent et proposent des initiatives de réforme administrative, des mécanismes politiques et des documents d'orientation spécialisés, et soumettent en temps voulu au Bureau du Département les dossiers complets et vérifiés pour compilation. Les unités relevant du Département organisent la mise en œuvre des tâches qui leur sont confiées ; examinent, développent et appliquent les processus de travail internes, maintiennent et améliorent les normes ISO, gèrent les finances et les biens publics, renforcent leur autonomie, utilisent les technologies de l'information et les signatures numériques, et traitent les dossiers de travail en ligne…

Le Département de la Culture et des Sports de Hanoï demande aux chefs de départements et d'unités relevant de sa compétence d'appliquer scrupuleusement cette directive ; en cas de difficultés ou d'obstacles rencontrés lors de sa mise en œuvre, ils doivent en informer sans délai le Conseil d'administration du Département pour examen et orientation.

Phu An

Source : https://sovhtt.hanoi.gov.vn/phan-dau-nang-diem-va-xep-hang-chi-so-cchc/


Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même catégorie

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprises

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Happy Vietnam
Khoảnh khắc trẻ thơ

Khoảnh khắc trẻ thơ

Paysages de saison des récoltes

Paysages de saison des récoltes

Formation professionnelle pour les enfants handicapés.

Formation professionnelle pour les enfants handicapés.