![]() |
| Le camarade Tran Xuan Tay, président du comité populaire de quartier et chef du commandement de la défense civile de quartier, a prononcé le discours de clôture de la réunion. |
Après avoir pris en compte les différents avis, le camarade Tran Xuan Tay, président du Comité populaire de l'arrondissement et chef du Commandement de la défense civile de l'arrondissement, a conclu que l'ensemble de l'arrondissement était mobilisé pour répondre à la tempête avec la plus grande réactivité. Les forces concernées sont mobilisées 24h/24 et 7j/7 ; les véhicules sont prêts à intervenir. Un travail d'information régulier sur l'évolution de la situation, les mesures de prévention et de contrôle est mené, avec des mises à jour horaires et en suivant scrupuleusement les instructions des supérieurs. Cela inclut la mobilisation de véhicules d'information mobiles pour diffuser des annonces dans les rues et sur les groupes Zalo des résidences, ainsi que l'information des parents quant à la nécessité de laisser leurs enfants rester à la maison pendant la tempête.
![]() |
| Les garde-frontières ont continuellement appelé les personnes travaillant en mer à regagner la terre ferme pour se protéger de la tempête. |
Il est particulièrement nécessaire de concentrer les efforts sur les interventions d'urgence liées à la tempête dans les îles et les zones maritimes du district. Les équipes d'intervention doivent inciter les personnes à ancrer leurs bateaux pour garantir leur sécurité ; renforcer la mobilisation des exploitations aquacoles en mer et des personnes à bord de bateaux afin qu'elles regagnent la terre ferme au plus vite ; appliquer avec fermeté les mesures prises contre ceux qui refusent de regagner la terre, en veillant à ce qu'il n'y ait plus personne en mer avant midi le 6 novembre, et contrôler strictement l'accès aux cages d'élevage tant que la tempête fait rage.
Les gardes-frontières et la police ont collaboré avec les groupes d'habitants de l'île pour les informer de la nécessité de préparer préventivement des cordes et des sacs de sable afin de consolider leurs maisons, de ne pas s'approcher du rivage en cas de tempête, de récolter les fruits de mer au plus tôt, de stocker de l'eau potable pour les besoins quotidiens et la nourriture, et d'interdire la navigation locale à partir du 6 novembre. Les autorités disposent de moyens pour intervenir auprès des insulaires en cas d'urgence. Le 5 novembre après-midi, les services compétents ont coordonné en urgence le dragage et le nettoyage des égouts, l'élagage des arbres et le rappel aux touristes et aux résidents de ne pas se baigner suite à l'interdiction de baignade. Les groupes d'habitants suivent de près l'évolution de la tempête dans les zones à risque d'inondations importantes et de glissements de terrain, et mettent en œuvre rapidement des plans d'évacuation.
![]() |
| Les forces de l'arrondissement de Nha Trang se sont concentrées sur le remorquage des bateaux vers des abris anti-tempête sûrs. |
D'après un compte rendu rapide présenté lors de la réunion, les autorités poursuivent leurs efforts de sensibilisation, de rappel et de mobilisation de la population locale afin de mettre en œuvre les mesures d'intervention suite à la tempête. Cependant, certains exploitants aquacoles n'ont pas encore regagné leurs côtes et certaines entreprises n'ont pas encore terminé le démontage de leurs grands panneaux publicitaires.
TIEU MAI
Source : https://baokhanhhoa.vn/xa-hoi/202511/phuong-nha-trangtap-trungung-pho-voi-bao-nhat-lao-khu-vuc-dao-va-tren-bien-77f77fe/









Comment (0)