Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

De jeunes officiers et cadres vietnamiens et chinois travaillent ensemble pour construire une frontière pacifique et stable

Le 11 avril, à la porte frontière internationale de Huu Nghi (Lang Son), les gardes-frontières de la province de Lang Son (Vietnam) se sont coordonnés avec le poste général de contrôle des frontières de l'immigration du Guangxi (Chine) pour organiser un programme d'échange entre officiers et jeunes cadres des deux côtés.

Thời ĐạiThời Đại12/04/2025

Étaient présents au programme d'échange le lieutenant-général Nguyen Anh Tuan, secrétaire du Parti et commissaire politique des gardes-frontières ; le colonel Nguyen Thanh Hai, chef adjoint des affaires politiques des gardes-frontières ; des représentants des agences et unités relevant du commandement des gardes-frontières de Lang Son et de jeunes officiers exceptionnels. Du côté chinois, étaient présents M. Truong Khanh Hieu, deuxième enquêteur de l'Administration nationale de l'immigration de Chine, et de jeunes officiers du poste de contrôle des frontières du Guangxi.

Sĩ quan trẻ BĐBP Lạng Sơn (Việt Nam) và cán bộ trẻ Tổng trạm Kiểm tra Biên phòng xuất nhập cảnh Quảng Tây (Trung Quốc) cùng trồng vườn cây hữu nghị thanh niên. (Ảnh: Báo Lạng Sơn)
De jeunes officiers des gardes-frontières de Lang Son (Vietnam) et de jeunes officiers du poste de contrôle de l'immigration du Guangxi (Chine) plantent un jardin d'amitié pour les jeunes. (Photo : Journal de Lang Son)

Au début du programme, les délégués des deux pays ont planté un arbre d'amitié pour les jeunes au poste frontière international de l'amitié et ont diffusé aux populations des deux côtés de la frontière quelques éléments de base de l'Accord sur les règlements de gestion des frontières et de l'Accord sur les postes frontières et les règlements sur la gestion des postes frontières terrestres entre le Vietnam et la Chine entre le Gouvernement de la République socialiste du Vietnam et le Gouvernement de la République populaire de Chine.

Cán bộ trẻ Tổng trạm Kiểm tra Biên phòng xuất nhập cảnh Quảng Tây (Trung Quốc) phát tờ rơi tuyên truyền pháp luật cho cư dân biên giới. (Ảnh: Báo Biên phòng)
De jeunes agents du poste de contrôle de l'immigration du Guangxi (Chine) distribuent des tracts pour promouvoir la loi auprès des frontaliers. (Photo : Journal des gardes-frontières)

Le point culminant du programme est la discussion et l'échange entre les jeunes officiers des gardes-frontières de la province de Lang Son (Vietnam) et les jeunes officiers du poste général de contrôle des frontières de l'immigration du Guangxi (Chine) sur le thème « Camaraderie loyale ».

Lors du séminaire, les officiers et les jeunes cadres des deux parties ont eu des discussions franches et ouvertes sur la coordination dans la gestion et la protection des frontières et des portes ; la diffusion des lois ; la prévention des catastrophes naturelles et des épidémies ; et le partage d'expériences dans l'application des technologies de l'information et la réforme des procédures administratives.

Selon l'agence VNA, le capitaine Pham Quang Hieu (poste de garde-frontière de la porte-frontière internationale de Huu Nghi) a proposé de renforcer le mécanisme de coordination dans la construction d'un modèle de porte-frontière intelligente et l'échange d'informations sur l'entrée, la sortie et l'importation.

Le major Phung Ly Huynh, du poste de garde-frontière de Bac Xa (province de Lang Son), a proposé de promouvoir l'organisation de cours de formation, l'échange d'expériences et le soutien professionnel entre les forces de gestion des frontières des deux côtés.

Các đại biểu tham dự tọa đàm chụp ảnh lưu niệm. (Ảnh: Báo Lạng Sơn)
Les délégués présents au séminaire ont pris une photo souvenir. (Photo : Border Guard Newspaper)

M. Vuong Hien Phong (Département politique, Station de contrôle des frontières de l'immigration du Guangxi) a souligné l'importance de l'éducation à l'histoire et de l'importance des relations entre le Vietnam et la Chine parmi la jeune génération, considérant cela comme le fondement du renforcement des relations amicales.

Selon le colonel Luong Manh Vong, commissaire politique adjoint des gardes-frontières de Lang Son, ces derniers temps, les jeunes officiers et cadres des deux côtés ont toujours été à l'avant-garde dans la coordination des patrouilles et des contrôles aux frontières, dans le conseil sur la gestion des incidents survenant, dans l'échange de délégations, dans le soutien au travail professionnel et dans la diffusion des lois à la population.

Les deux parties entretiennent régulièrement les modèles d'« Ambassadeurs de l'amitié », de « Jumelage de forts et de gares » et de « Jumelage de pôles résidentiels », promeuvent les échanges culturels et sportifs, célèbrent les fêtes et le Têt, etc., contribuant à la construction d'une frontière pacifique, stable, coopérative et développée durablement.

Depuis 2013, 9 paires de villages et 2 paires de communes et villes des deux côtés de la frontière ont été jumelées, créant ainsi une base solide pour les échanges interpersonnels et favorisant la solidarité et l'amitié.

Pour promouvoir le rôle pionnier et créatif de la jeunesse, le colonel Luong Manh Vong a proposé de renforcer la coopération entre les jeunes officiers et cadres des deux côtés dans la gestion et la protection des frontières ; de lutter contre la criminalité ; de propager et d'éduquer la tradition « d'être à la fois camarades et frères » et la devise de 16 mots : « Voisins amicaux, coopération globale, stabilité à long terme, vers l'avenir ».

Les deux parties renforceront leur campagne de sensibilisation auprès des habitants des deux côtés de la frontière afin qu'ils se conforment strictement aux dispositions des trois documents juridiques relatifs à la frontière terrestre entre le Vietnam et la Chine, ainsi qu'aux réglementations relatives aux travaux frontaliers et aux postes-frontières. Elles participeront activement au mouvement de dénonciation des crimes, à la protection de la frontière, au système de marquage frontalier national, aux travaux frontaliers et aux postes-frontières ; elles conseilleront les autorités pour étendre les modèles de jumelage et contribueront ainsi à renforcer l'amitié entre les peuples des deux pays.

Source : https://thoidai.com.vn/si-quan-can-bo-tre-viet-trung-cung-xay-dung-bien-gioi-hoa-binh-on-dinh-212487.html


Comment (0)

No data
No data
Scène magique sur la colline de thé « bol renversé » à Phu Tho
Trois îles de la région centrale sont comparées aux Maldives et attirent les touristes en été.
Admirez la ville côtière scintillante de Gia Lai à Quy Nhon la nuit
Image de champs en terrasses à Phu Tho, en pente douce, lumineux et beaux comme des miroirs avant la saison des plantations
L'usine Z121 est prête pour la soirée finale du feu d'artifice international
Un célèbre magazine de voyage fait l'éloge de la grotte de Son Doong comme étant « la plus magnifique de la planète »
Une grotte mystérieuse attire les touristes occidentaux, comparée à la « grotte de Phong Nha » à Thanh Hoa
Découvrez la beauté poétique de la baie de Vinh Hy
Comment est transformé le thé le plus cher de Hanoi, dont le prix dépasse les 10 millions de VND/kg ?
Goût de la région fluviale

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit