Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Faire preuve d’un sens des responsabilités exemplaire et prendre l’initiative dans la mise en œuvre de la résolution

Le matin du 27 octobre, les Comités du Parti des agences centrales du Parti ont tenu une conférence pour examiner la mise en œuvre de la Résolution n° 18-NQ/TW et résumer l'orientation des Congrès du Parti à tous les niveaux et du premier Congrès des Comités du Parti des agences centrales du Parti, mandat 2025-2030.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân27/10/2025

Le camarade Tran Cam Tu, membre du Bureau politique, membre permanent du Secrétariat et secrétaire des comités du Parti des organes centraux du Parti, a présidé la conférence. (Photo : THUY NGUYEN)
Le camarade Tran Cam Tu, membre du Bureau politique , membre permanent du Secrétariat et secrétaire des comités du Parti des organes centraux du Parti, a présidé la conférence. (Photo : THUY NGUYEN)

Le camarade Tran Cam Tu, membre du Bureau politique , membre permanent du Secrétariat, secrétaire des comités du Parti des agences centrales du Parti, a présidé la conférence.

Lors de la conférence, le camarade Nguyen Long Hai, membre suppléant du Comité central du Parti et secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti des organismes centraux du Parti, a déclaré qu'après huit ans de mise en œuvre de la résolution n° 18-NQ/TW, les comités du Parti des organismes centraux du Parti et les comités affiliés ont achevé la révision, l'organisation, la rationalisation des effectifs et la restructuration des équipes de direction et de gestion ; 110 unités de niveau départemental et équivalent ont été réduites, 440 unités de niveau départemental ont été réduites et 35 unités de service public ont été réduites. Les organismes et unités du Comité du Parti ont pratiquement achevé le modèle organisationnel rationalisé, avec des fonctions et des tâches claires, favorisant un leadership, une direction et une administration efficaces.

gen-h-dc-nlh.jpg
Le camarade Nguyen Long Hai, membre suppléant du Comité central du Parti, secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti des agences centrales du Parti, a présenté un rapport lors de la conférence.

Concernant les effectifs, 2 512 postes seront supprimés, dont 466 fonctionnaires au niveau central, 1 422 fonctionnaires aux niveaux provincial et de district (y compris les fonctionnaires de district des secteurs verticaux du Parquet populaire suprême et de la Cour populaire suprême) ; 624 fonctionnaires et employés des unités de service public seront supprimés. Concernant le personnel de direction et d'encadrement, les effectifs des départements généraux, départements, divisions et niveaux équivalents seront réduits de 239 personnes ; ceux des départements seront réduits de 1 799 personnes.

La rationalisation des effectifs s'est accompagnée d'une réorganisation des postes et d'une répartition du personnel selon ses capacités et ses qualifications, garantissant ainsi la transparence et la transparence. Les résultats de cette rationalisation ont contribué de manière significative à la réduction des dépenses courantes, à l'amélioration de l'efficacité du travail, à l'amélioration de la qualité du personnel et à la capacité de gestion des organes centraux du Parti. Cette rationalisation témoigne de la détermination politique et de l'esprit d'innovation des comités des organes centraux du Parti dans la mise en œuvre de la Résolution et la construction d'une organisation rationalisée, performante et adaptée aux exigences de leadership de la nouvelle période.

Concernant l'orientation des congrès du Parti à tous les échelons et l'organisation du 1er Congrès des délégués des organes centraux du Parti pour la période 2025-2030, le camarade Nguyen Long Hai a déclaré que les congrès du Parti à tous les échelons du Comité du Parti se sont déroulés conformément aux principes et procédures. Les contenus fondamentaux des congrès du Parti à tous les échelons ont été pleinement mis en œuvre conformément aux règlements, garantissant la promotion de la démocratie, de la solidarité, de la sécurité et de l'économie, réalisant ainsi les objectifs et les exigences de la Directive n° 45-CT/TW du Bureau politique et du Plan n° 08-KH/DU du Comité permanent du Comité du Parti.

Préparatifs complets : rédaction des documents, planification du personnel des comités du Parti, planification du personnel de la délégation au XIVe Congrès du Parti, travail de propagande, préparation des installations et services au Congrès. La préparation des documents du Congrès a été menée avec minutie, avec de nombreuses innovations en termes de structure, de contenu et de méthodes de recueil et de recueil des avis, approuvées et hautement appréciées par le Politburo.

gen-h-dc-phan-thang-an.jpg
Le camarade Phan Thang An, chef adjoint du Comité central d'organisation, secrétaire du Comité du Parti du Comité central d'organisation, a pris la parole lors de la conférence.

Le Congrès a appliqué efficacement les technologies de l'information et la transformation numérique dans le processus de préparation des documents, de promotion du Congrès ainsi que d'organisation et de présentation des rapports et d'illustration des informations pendant le processus de conduite et de discussion, contribuant à réduire les procédures d'impression et de distribution des documents au Congrès, économisant du temps et des coûts pour le Congrès.

Les délégués participant à la conférence ont discuté et convenu des solutions et tâches clés pour continuer à mettre en œuvre efficacement la résolution n° 18-NQ/TW, en complétant rapidement l'appareil organisationnel du système politique ; en accélérant la mise en œuvre effective de la résolution des congrès du parti à tous les niveaux pour la période 2025-2030, en vue du 14e Congrès national du parti.

gen-h-kl-hoi-nghi.jpg
Tran Cam Tu, membre permanent du Secrétariat, a prononcé un discours dirigeant la conférence.

À l'issue de la conférence, Tran Cam Tu, membre permanent du Secrétariat, a hautement apprécié l'esprit d'innovation, le courage, la créativité et le sens des responsabilités des comités du Parti et des organisations subordonnées dans la mise en œuvre de la politique du Comité central de restructuration et de rationalisation de l'appareil. Le Comité du Parti a promu son rôle de centre de conseil stratégique, donnant l'exemple, contribuant à des changements profonds dans le système politique, faisant preuve d'un esprit d'exemplarité, d'initiative, d'audace de réflexion, d'audace d'action, d'audace de conseil et de proposition, et d'audace d'assumer ses responsabilités. L'organisation du congrès a assuré le respect des réglementations, le progrès, la qualité, la praticabilité, l'efficacité et la sécurité absolue, créant ainsi les conditions et la motivation nécessaires à la réalisation rapide des objectifs, des solutions et des tâches fixés par le Congrès.

Français Suggérant six groupes clés de tâches, le camarade Tran Cam Tu a suggéré que le Comité du Parti continue à mettre en œuvre promptement et efficacement les Conclusions du Comité central, du Bureau politique et du Secrétariat sur l'arrangement et l'organisation de l'appareil ; réviser et perfectionner les fonctions, les tâches et les règlements de coordination ; construire un modèle d'organisation rationalisé, véritablement « clair sur les personnes, clair sur le travail, clair sur les responsabilités, clair sur les résultats, clair sur le progrès et clair sur le temps d'achèvement » ; achever d'urgence le projet de postes de travail ; continuer à perfectionner l'équipe de cadres, de fonctionnaires, d'employés publics et d'ouvriers pour assurer l'héritage et le développement.

gen-h-trao-thuong-2.jpg
Le membre permanent du Secrétariat, Tran Cam Tu, a décerné des certificats de mérite aux collectifs ayant réalisé des réalisations exceptionnelles en matière de conseil sur l'organisation du 1er Congrès des Comités du Parti des agences centrales du Parti.
gen-h-trao-thuong-5.jpg
Le membre permanent du Secrétariat, Tran Cam Tu, a décerné des certificats de mérite aux collectifs ayant réalisé des réalisations exceptionnelles dans la mise en œuvre de la résolution n° 18-NQ/TW.

Après le succès de l’organisation des congrès du parti à tous les niveaux, la prochaine étape consiste à orienter résolument la mise en œuvre du programme d’action pour mettre en œuvre la résolution, en particulier les tâches et les percées clés.

Le Secrétariat permanent a souligné la nécessité de promouvoir la transformation numérique au sein du Parti, notamment la mise en œuvre des signatures numériques, l'attribution numérique des tâches, les rapports numériques, la normalisation des procédures documentaires, la réduction des délais de traitement, en particulier la normalisation des procédures commerciales..., tout en développant les capacités numériques des cadres et des membres du Parti conformément aux directives du Secrétaire général.

gen-h-trao-thuong-dh.jpg
Le secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti des Agences centrales du Parti, Nguyen Long Hai, a décerné des certificats de mérite aux personnes ayant accompli des réalisations exceptionnelles en conseillant sur l'organisation du 1er Congrès du Comité du Parti des Agences centrales du Parti.
gen-h-trao-thuong.jpg
Le secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti des organismes centraux du Parti, Nguyen Long Hai, a décerné des certificats de mérite aux personnes ayant accompli des réalisations exceptionnelles dans la mise en œuvre de la résolution n° 18-NQ/TW.

Les comités du Parti des organes centraux du Parti doivent rapidement faire le point sur la mise en œuvre de la résolution n° 57-NQ/TW du 22 décembre 2024 du Bureau politique relative aux avancées scientifiques et technologiques, à l'innovation et à la transformation numérique nationale ; ils doivent également évaluer, synthétiser et classer la qualité des organisations, des cadres et des membres du Parti ; et continuer d'améliorer la qualité du travail de conseil stratégique. Soulignant qu'il s'agit d'une tâche essentielle et continue des comités du Parti des organes centraux du Parti, le camarade Tran Cam Tu a suggéré que chaque comité et unité subordonnés du Parti effectuent activement des recherches, synthétisent les pratiques et formulent rapidement des conseils sur les questions stratégiques majeures liées à la direction, et coordonnent la direction dans la mise en œuvre des tâches politiques conformément aux caractéristiques de chaque comité et unité du Parti.

Renforcer la construction et la rectification du Parti ; appliquer strictement les règlements sur l'exemple, le contrôle du pouvoir, la prévention et la lutte contre la corruption, le gaspillage et la négativité ; maintenir la discipline et l'ordre, renforcer la solidarité interne ; promouvoir le rôle pionnier et exemplaire des cadres et des membres du Parti, en particulier des dirigeants dans tous les domaines du travail et de la vie.

Coordonner activement, étroitement et promptement les organismes, les comités affiliés du Parti, les organismes du Parti et de l'État, le Front de la Patrie et les organisations de masse, ainsi que les six comités du Parti relevant directement du Comité central, afin d'assurer un fonctionnement harmonieux et efficace, dans un esprit de travail commun. Les comités du Parti et les unités affiliées examinent et dirigent la mise en œuvre complète des tâches définies pour 2025 ; examinent l'avancement global, font le bilan de l'année et définissent les tâches pour 2026. Ce travail doit être achevé avant le 15 décembre 2025 ; et assurer une bonne organisation pour le 14e Congrès national du Parti.

Français Le camarade Tran Cam Tu a déclaré que les comités subordonnés du Parti et les chefs des organisations doivent appliquer strictement le Règlement n° 366-QD/TW du 30 août 2025 du Politburo sur l'examen, l'évaluation et la classification de la qualité des collectifs et des individus dans le système politique et les Directives du Comité central d'organisation sur ce travail.

Français Lors de la conférence, les camarades Tran Cam Tu et Nguyen Long Hai, secrétaires adjoints permanents des comités du Parti des organismes centraux du Parti, ont décerné des certificats de mérite aux collectifs et aux individus qui se sont distingués dans la mise en œuvre de la résolution n° 18-NQ/TW et dans l'organisation du Congrès du Parti.

Source : https://nhandan.vn/the-hien-trach-nhiem-guong-mau-di-dau-trong-thuc-hien-nghi-quyet-post918448.html


Comment (0)

No data
No data

Même catégorie

Un matin d'automne au bord du lac Hoan Kiem, à Hanoi, les gens se saluent avec les yeux et les sourires.
Les immeubles de grande hauteur de Ho Chi Minh-Ville sont enveloppés de brouillard.
Nénuphars en saison des inondations
Le « pays des fées » de Da Nang fascine les gens, classé parmi les 20 plus beaux villages du monde

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Le vent froid « touche les rues », les Hanoïens s'invitent pour s'enregistrer au début de la saison

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit