Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

L'amour entre les deux rives du Se San

Thời ĐạiThời Đại29/11/2024


La rivière Se San, majestueuse de 237 km de long, prend sa source au pic Ngoc Linh, dans la chaîne de montagnes Truong Son, et traverse Gia Lai et Kon Tum avant de se jeter au Cambodge et de rejoindre le Mékong. Plus qu'une simple rivière, la Se San est un fil conducteur, témoin d'histoires d'affection entre les villages des deux côtés de la frontière entre le Vietnam et le Cambodge.

En traversant la rivière Se San, les deux rives deviennent jumelées.

Bien que séparés par la rivière Se San, les villages de Biă (commune d'Ia Chia, district d'Ia Grai, province de Gia Lai, Vietnam) et de Phi (commune de Sê San, district d'Oyadav, province de Ratanakiri, Cambodge) ont toujours été étroitement liés depuis de nombreuses générations. Siu Toi, un ancien du village de Biă, a déclaré un jour : « La rivière Se San ne sépare pas les deux villages, mais constitue le fil conducteur. De la consommation de la même eau fraîche à l'entraide pendant la saison des récoltes, la relation entre Biă et Phi est devenue de plus en plus forte. »

Lễ kết nghĩa cụm dân cư hai bên biên giới giữa làng Biă (xã Ia Chía, huyện Ia Grai, tỉnh Gia Lai) với làng Phí (xã Sê San, huyện Oyadav, tỉnh Ratanakiri, Vương quốc Campuchia), ngày 5/10/2019. (Ảnh: Anh Huy)
Cérémonie de jumelage de groupes résidentiels de part et d'autre de la frontière entre le village de Bia (commune d'Ia Chia, district d'Ia Grai, province de Gia Lai) et le village de Phi (commune de Se San, district d'Oyadav, province de Ratanakiri, Royaume du Cambodge), le 5 octobre 2019. (Photo : Anh Huy)

Le 5 octobre 2019, les villages de Biă et de Phi ont officiellement été jumelés selon le modèle de « jumelage de zones résidentielles de part et d'autre de la frontière ». Les deux villages ont convenu de 12 points pratiques, notamment : la protection de la frontière, des bornes et des panneaux de la ceinture et de la zone frontalières ; l'interdiction d'endommager ou de déplacer les bornes, les poteaux-frontières, les panneaux de la zone frontalière, les ceintures et les zones réglementées ; le maintien du statu quo, la non-modification du cours des rivières et des ruisseaux frontaliers ; la non-construction de digues, le non-dragage des ruisseaux, l'interdiction d'exploiter illégalement le sable et les minéraux dans la zone frontalière, ce qui affecterait la frontière délimitée et la frontière actuellement gérée ; le strict respect des réglementations de passage à la frontière, l'interdiction d'empiéter sur la frontière ; l'interdiction de faire paître du bétail de part et d'autre de la frontière ; l'interdiction d'héberger, de dissimuler, de ramasser, d'accrocher ou de guider des personnes pour qu'elles franchissent illégalement la frontière nationale.

Grâce à ces efforts, les relations de voisinage de longue date entre les deux villages se sont encore resserrées. Les habitants des deux villages partagent non seulement leurs expériences en matière d'agriculture et d'élevage, mais appliquent également activement les réglementations frontalières. Lors des fêtes et du Têt, les deux villages organisent des échanges culturels et artistiques, enrichissant ainsi leur vie spirituelle et renforçant leur amitié.

Le président du comité populaire de la commune d'Ia Chia, M. Ro Lan Gau, a affirmé : « Grâce à la relation de jumelage, les échanges commerciaux, les visites aux proches et les échanges entre les deux villages seront plus pratiques, contribuant à renforcer la confiance et à construire une zone frontalière pacifique , coopérant et se développant ensemble. »

Paix et amitié à la frontière

Non loin du village de Biă, le village de Bi (commune d'Ia O, district d'Ia Grai) partage également un destin particulier avec le village de Tang Lom (commune de Nhang, district de Dun Mia, province de Ratanakiri). Depuis 2014, les deux villages sont officiellement jumelés et ont renforcé leurs liens grâce au soutien du poste-frontière de Po Co.

Les histoires d'amitié entre les deux villages sont toujours touchantes. En 2009, lors d'une forte inondation, lorsque les véhicules de secours des soldats du poste de garde-frontière de Po Co ont été emportés par les eaux, les habitants du village de Tang Lom se sont rapidement mobilisés pour les secourir, malgré le danger. Auparavant, des soldats vietnamiens avaient sauvé la vie de deux enfants du village de Tang Lom, emportés par les eaux, contribuant ainsi à renforcer la confiance et l'amitié entre les deux parties. Selon Ksor Bong, un ancien du village de Bi, le soutien mutuel dans les moments difficiles a rendu les habitants des deux villages comme des frères, inséparables.

Gia Lai jouxte la province de Ratanakiri, au Royaume du Cambodge, par une frontière terrestre d'environ 80,485 km. Il s'agit d'une zone stratégique pour l'économie , la société, la défense nationale et la sécurité. Grâce à sa politique étrangère efficace, Gia Lai a noué des relations amicales avec les provinces du nord-est du Cambodge grâce à de nombreux programmes importants : organisation d'échanges culturels, soutien à l'approvisionnement en fournitures médicales pendant la pandémie de Covid-19, aide à la communauté vietnamienne au Cambodge pour la construction d'écoles, l'enseignement du vietnamien et la stabilisation de ses conditions de vie.

Selon les informations du ministère des Affaires étrangères de Gia Lai, la province compte actuellement cinq villages des districts frontaliers d'Ia Grai et de Duc Co, jumelés à cinq villages des districts d'Oyadav et de Don Mia, dans la province de Ratanakiri. Les forces opérationnelles et les autorités locales de la zone frontalière créent toujours des conditions favorables aux visites familiales des habitants des deux côtés de la frontière entre le Vietnam et le Cambodge. Grâce à l'organisation de bilans préliminaires des activités de jumelage et aux échanges culturels entre les villages et hameaux de la zone frontalière, les autorités et les habitants des deux côtés de la frontière ont échangé des informations et ont été informés et compris des accords et réglementations frontaliers ; des patrouilles coordonnées ont été mises en place pour protéger la frontière et les points de repère, lutter contre les violations de la loi sur la gestion des frontières et prévenir ces violations ; des échanges ont été organisés entre les postes-frontières vietnamiens et les gardes-frontières cambodgiens. Les habitants des deux côtés de la frontière sont guidés et aidés par les autorités pour entrer et sortir du pays afin de rendre visite à leurs proches, d'échanger des marchandises, etc., conformément à la réglementation.

Les poignées de main entre les villages des deux côtés de la frontière démontrent non seulement l’amour du bon voisinage, mais aussi un engagement à construire une frontière pacifique, amicale et développée de manière durable.



Source : https://thoidai.com.vn/tinh-nghia-hai-bo-se-san-207915.html

Comment (0)

No data
No data

Même catégorie

Mini méduse de compagnie unique
L'itinéraire pittoresque est comparé à un « Hoi An miniature » à Dien Bien.
Observez le lagon rouge des libellules à l'aube
Explorez la forêt primitive de Phu Quoc

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit