Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Le secrétaire général et président To Lam assiste à la cérémonie célébrant le 55e anniversaire de la mise en œuvre du testament du président Ho Chi Minh.

Việt NamViệt Nam17/08/2024


Le secrétaire général et président To Lam assiste à la cérémonie de célébration du 55e anniversaire de la mise en œuvre du testament du président Ho Chi Minh .

Le matin du 17 août, à Ho Chi Minh-Ville, le Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville et le Comité central de la sécurité publique ont organisé une cérémonie pour célébrer le 55e anniversaire de la mise en œuvre du Testament du président Ho Chi Minh (1969-2024) et la sécurité publique de Ho Chi Minh-Ville a reçu le titre de Héros des Forces armées populaires.

Le secrétaire général et président To Lam était présent et, au nom des dirigeants du Parti et de l'État, a décerné le titre de Héros des Forces armées populaires à la police de Ho Chi Minh-Ville.

Étaient présents à la cérémonie : l'ancien Premier ministre Nguyen Tan Dung ; les membres du Politburo : le secrétaire du Comité central du Parti, Phan Dinh Trac, chef de la Commission des affaires intérieures du Comité central du Parti ; Nguyen Van Nen, secrétaire du Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville ; Luong Tam Quang, ministre de la Sécurité publique. Les secrétaires du Comité central du Parti : Nguyen Duy Ngoc, chef du Bureau du Comité central du Parti ; Le Minh Tri, procureur général du Parquet populaire suprême .

Étaient également présents des membres du Comité central du Parti, des dirigeants et d'anciens dirigeants de plusieurs ministères et branches centraux, ainsi que des unités professionnelles du ministère de la Sécurité publique.

Avant la cérémonie, le Secrétaire général et Président To Lam et les délégués ont observé une minute de silence pour commémorer le Secrétaire général Nguyen Phu Trong, un dirigeant exceptionnellement remarquable du Parti et du peuple vietnamien.

Après 55 ans de mise en œuvre du Testament du Président Ho Chi Minh, la Force de Sécurité Publique Populaire, y compris la Sécurité Publique de Ho Chi Minh-Ville, n'a cessé de croître dans tous les domaines, est absolument fidèle au Parti et sert de tout cœur la Patrie et le peuple.

La Sécurité publique populaire a affirmé sa position et son rôle central dans la tâche de protection de la sécurité nationale, d'assurance de l'ordre et de la sécurité sociale ; elle est véritablement un soutien fiable du Parti, de l'État et du peuple, embellissant la glorieuse tradition des 79 ans de l'héroïque force de sécurité publique populaire du Vietnam.

Suivant la direction du Parti et de l'État, qui est régulièrement et étroitement surveillée par le Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville et le Comité central de la sécurité publique du Parti, la sécurité publique de Ho Chi Minh-Ville a apporté des contributions et des contributions exceptionnelles ; a contribué de manière significative au développement continu de la ville, consolidant son rôle de leader et de force motrice pour le développement de la région du Sud-Est ; et a été reconnue, hautement appréciée par le Parti, l'État et le peuple, et a reçu le titre de Héros des forces armées.

ttxvn_tong_bi_thu_chu_tich_nuoc_du_le_ky_niem_55_nam_thuc_hien_di_chuc_chu_tich_ho_chi_minh_4.jpg
Le secrétaire général, le président To Lam et les délégués commémorent le défunt secrétaire général Nguyen Phu Trong

S'exprimant lors de la cérémonie, le secrétaire général et président To Lam a salué le Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville et le Comité central de la sécurité publique du Parti pour leur initiative d'organiser un programme significatif, à l'occasion du 79e anniversaire de la Révolution d'août et de la Fête nationale le 2 septembre dans la ville nommée d'après l'Oncle Ho.

En même temps, il est souligné que c'est une occasion de commémorer et d'exprimer profondément notre gratitude pour les grandes contributions du Président Ho Chi Minh, le dirigeant génial de notre Parti et de notre peuple, le grand maître de la révolution vietnamienne, le héros de la libération nationale, la célébrité culturelle mondiale ; d'affirmer la forte volonté et la détermination de tout notre Parti, de notre peuple et de notre armée à toujours étudier et suivre l'idéologie, la moralité et le style de Ho Chi Minh et à mettre en œuvre résolument ses enseignements.

Le Secrétaire Général et Président a déclaré qu'avant de disparaître, le bien-aimé Président Ho Chi Minh a laissé à tout le Parti, à tout le peuple et à toute l'armée un Testament sacré et historique qui cristallise pleinement la quintessence des valeurs culturelles, idéologiques, morales et nobles.

Le Testament a clarifié les questions essentielles de la construction du Parti, la relation entre le Parti et le peuple, et a fourni une orientation globale pour la cause de la libération nationale, de la réunification nationale et de la construction de la nation d'après-guerre ; a inculqué à l'ensemble du Parti, du peuple et de l'armée une volonté de fer et une détermination, éclairant et dirigeant la révolution vietnamienne pour créer de nombreux miracles et obtenir une victoire complète.

Français Le Secrétaire Général et Président a déclaré que, imprégnés du Testament du Président Ho Chi Minh et le mettant en œuvre, notre Parti, notre peuple et notre armée, y compris la Force de Sécurité Publique Populaire, les cadres, les membres du Parti et le peuple de Ho Chi Minh-Ville, s'efforceront constamment, s'uniront, se donneront la main et surmonteront toutes les difficultés et tous les défis, poursuivront avec succès la grande cause révolutionnaire à laquelle il a consacré toute sa vie, pour laquelle il s'est sacrifié, mettront en œuvre avec succès la politique de rénovation, amèneront progressivement notre pays au socialisme et se tiendront côte à côte avec les puissances mondiales comme il le souhaitait.

Français Le Secrétaire général et Président a souligné que la Force de sécurité publique populaire, y compris la Force de sécurité publique de Hô Chi Minh-Ville, est toujours exemplaire et prend l'initiative dans la mise en œuvre des résolutions, directives et conclusions du Parti sur la construction et la rectification du Parti ; lutte résolument et avec persistance contre la corruption et la négativité ; construction d'une force véritablement propre, forte, disciplinée, d'élite et moderne, « s'oubliant pour le pays, servant le peuple », « sachant que tant que le Parti existe, nous existons » conformément à la volonté de l'Oncle Ho : « La première chose à faire est de rectifier le Parti, en faisant en sorte que chaque membre du Parti, membre de l'Union de la jeunesse et cellule du Parti s'efforce d'accomplir les tâches assignées par le Parti, en servant le peuple de tout cœur. »

Réaliser efficacement le travail de protection du Parti, de protection des fondements idéologiques du Parti, de protection de la sécurité politique interne, de la sécurité culturelle et idéologique, de la sécurité de l'information et de la communication, en contribuant à la construction d'un Parti fort « doté de moralité et de civilisation ».

Français En faisant un bon travail de conseil stratégique, en fournissant des arguments qui ont contribué de manière significative à aider le Parti et l'État à formuler des politiques et des stratégies pour construire et protéger la Patrie ; maintenir une croissance économique continue ; maintenir la sécurité nationale ; réduire continuellement la criminalité au fil des ans ; prendre l'initiative et être au cœur de la transformation numérique, de la réforme administrative pour servir le peuple ; montrer de la gratitude à ceux qui ont des services méritoires, prendre soin de la sécurité sociale, éliminer la faim et réduire la pauvreté, ne laissant personne de côté ; consolider fermement la sécurité, la sûreté et l'environnement favorable au développement socio-économique et à l'intégration internationale, le Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville, le Comité central du Parti de la Sécurité publique, la Force de sécurité publique populaire et la Sécurité publique de Hô Chi Minh-Ville ont apporté une contribution importante, avec l'ensemble du Parti, du peuple et de l'armée, à réaliser la volonté du Président Hô Chi Minh « d'avoir un très bon plan pour le développement économique et culturel, afin d'améliorer constamment la vie du peuple ».

Au nom des dirigeants du Parti et de l'État, le Secrétaire général et Président To Lam a chaleureusement félicité et salué les réalisations et les résultats obtenus par le Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville et le Comité central de la Sécurité publique du Parti dans la mise en œuvre du Testament du Président Ho Chi Minh ; a félicité le 79e anniversaire de la Journée de la tradition de la Sécurité publique populaire et le 19e anniversaire du festival « Tout le peuple protège la sécurité nationale » ; a félicité les réalisations et les exploits que la Sécurité publique de la ville a réalisés au cours du temps passé.

ttxvn_tong_bi_thu_chu_tich_nuoc_du_le_ky_niem_55_nam_thuc_hien_di_chuc_chu_tich_ho_chi_minh_7.jpg
Le secrétaire général et président To Lam prononce un discours directif

Français Soulignant que tout le Parti, tout le peuple et toute l'armée s'efforcent de faire des percées et d'accélérer pour atteindre bientôt la ligne d'arrivée pour mettre en œuvre avec succès la Résolution du 13e Congrès national du Parti, en préparant activement les tâches nécessaires pour organiser les congrès du Parti à tous les niveaux et le 14e Congrès national des délégués, le Secrétaire général et Président a noté la nécessité de continuer à s'imprégner profondément des enseignements du Président Ho Chi Minh, de tirer le meilleur parti des opportunités et des avantages, de repousser les risques et les défis, de diriger et de diriger l'achèvement des objectifs et des tâches énoncés dans la Résolution du 11e Congrès du Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville et la Résolution du 7e Congrès du Parti de la Sécurité publique centrale ; de bien préparer et organiser les congrès du Parti à tous les niveaux pour la période 2025-2030.

Le Secrétaire général et Président a demandé au Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville et au Comité central de la sécurité publique de continuer à être exemplaires et à prendre l'initiative dans la construction et la rectification du Parti ; de lutter résolument et avec persistance contre la corruption et la négativité ; de participer activement à l'élimination des difficultés et des obstacles dans les institutions, de promouvoir la réforme des procédures administratives, de renforcer la transparence grâce à la transformation numérique, d'élargir l'espace de développement, de créer les conditions les plus favorables pour toutes les activités dans le cadre légal, de contribuer à la construction nationale, d'améliorer la vie des personnes des organisations, des particuliers, des entreprises et des entrepreneurs au pays et à l'étranger.

Le secrétaire général et président To Lam a épinglé l'insigne de Héros des Forces armées populaires sur le drapeau traditionnel de la police de Hô Chi Minh-Ville. (Photo : Lam Khanh/VNA)
Le secrétaire général et président To Lam a épinglé l'insigne de héros des forces armées populaires sur le drapeau traditionnel du département de police de Ho Chi Minh-Ville.

Selon le Secrétaire général et Président, il est nécessaire de protéger fermement la sécurité nationale dès le début, à distance et au-delà des frontières territoriales ; de réduire durablement la criminalité ; de construire des communes, des districts et des provinces exempts de criminalité et de problèmes sociaux, afin que les citoyens puissent vivre heureux dans un environnement sûr et sécurisé. La ville construit et consolide le mouvement « Tous les citoyens protègent la sécurité nationale », un véritable mouvement révolutionnaire du peuple, par le peuple et pour le peuple. Parallèlement, il est nécessaire de mobiliser la force de l'ensemble du système politique et du peuple, combinée à la force de l'époque, pour préserver fermement la sécurité et l'ordre, créer les conditions les plus favorables au développement d'un pays prospère et heureux, et faire d'Hô-Chi-Minh-Ville une ville civilisée, moderne, dynamique et créative. Parallèlement, des solutions innovantes sont mises en œuvre pour promouvoir le fort développement de la ville, qui deviendra le pôle de croissance du pays, le centre économique, financier et de services de l'Asie, et une destination internationale attractive, se développant au même rythme que les grandes métropoles mondiales.

Parallèlement, le Secrétaire général et Président a appelé à la constitution d'un contingent de cadres et de membres du Parti à Hô Chi Minh-Ville et à la Sécurité publique populaire, dotés d'une volonté politique inébranlable et d'une éthique révolutionnaire pure, plaçant toujours les intérêts de la nation, du peuple et leurs intérêts légitimes au-dessus de tout, et servant toujours la Patrie et le peuple avec enthousiasme. Parallèlement, ils doivent être exemplaires, intègres, dynamiques, créatifs, oser penser et agir pour le bien commun ; ils doivent absolument éviter d'abuser de leur position pour nuire aux intérêts communs du Parti, de l'État et des intérêts légitimes du peuple.

Français Le Secrétaire Général et Président a exprimé sa ferme conviction que, sous la direction du glorieux Parti, imprégné du testament du Président Ho Chi Minh, héritant et promouvant la glorieuse tradition, et bénéficiant de la confiance et du soutien sans réserve du peuple, le Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville et le Comité central du Parti de la Sécurité publique continueront d'être exemplaires et le noyau dans la mise en œuvre des résolutions, directives et conclusions du Parti, ensemble avec l'ensemble du Parti, toute l'armée et tout le peuple, menant à bien la cause du renouveau national, construisant la ville pour un développement remarquable, le pays pour un développement de plus en plus prospère et puissant, avançant régulièrement vers le socialisme, mettant en œuvre avec succès le testament du Président Ho Chi Minh et les aspirations de toute la nation.

Auparavant, le Secrétaire général et Président To Lam, accompagné d'une délégation du Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville, du Conseil populaire, du Comité populaire, du Front de la Patrie et du Comité central du Parti de la sécurité publique, ont offert des fleurs au Parc du Monument du Président Ho Chi Minh, à la mémoire du dirigeant de génie du Parti et du peuple, du grand maître de la Révolution vietnamienne, du héros de la libération nationale, de la figure culturelle exceptionnelle, du soldat communiste international exemplaire, qui a consacré toute sa vie à la cause révolutionnaire du Parti et de la nation.

TB (selon VNA)


Source : https://baohaiduong.vn/tong-bi-thu-chu-tich-nuoc-to-lam-du-le-ky-niem-55-nam-thuc-hien-di-chuc-cua-chu-pich-ho-chi-minh-390514.html

Comment (0)

No data
No data
Morceaux de teinte - Morceaux de teinte
Scène magique sur la colline de thé « bol renversé » à Phu Tho
Trois îles de la région centrale sont comparées aux Maldives et attirent les touristes en été.
Admirez la ville côtière scintillante de Gia Lai à Quy Nhon la nuit
Image de champs en terrasses à Phu Tho, en pente douce, lumineux et beaux comme des miroirs avant la saison des plantations
L'usine Z121 est prête pour la soirée finale du feu d'artifice international
Un célèbre magazine de voyage fait l'éloge de la grotte de Son Doong comme étant « la plus magnifique de la planète »
Une grotte mystérieuse attire les touristes occidentaux, comparée à la « grotte de Phong Nha » à Thanh Hoa
Découvrez la beauté poétique de la baie de Vinh Hy
Comment est transformé le thé le plus cher de Hanoi, dont le prix dépasse les 10 millions de VND/kg ?

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit