Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Envisagez de démettre la camarade Truong Thi Mai de ses fonctions et de quitter son poste ; élisez quatre membres supplémentaires du Politburo

Việt NamViệt Nam16/05/2024

Le matin du 16 mai, lors de la 9e Conférence du 13e Comité central du Parti, le Comité central a donné son avis sur le travail du personnel et a examiné et sanctionné les fonctionnaires.

Premier jour de travail de la 9e Conférence centrale, 13e session : examen de la révocation de la camarade Truong Thi Mai de ses fonctions et de son travail ; élection de quatre membres supplémentaires du Politburo

Le secrétaire général Nguyen Phu Trong a présidé et prononcé le discours d'ouverture de la 9e Conférence centrale (13e mandat). (Photo : Tri Dung/VNA)

La 9e Conférence du 13e Comité central du Parti s'est ouverte le matin du 16 mai à Hanoi .

Le matin, le Comité central du Parti a travaillé dans la salle.

Français Avant la Conférence, le Politburo a informé le Comité central du Parti que le Politburo avait décidé de nommer le camarade général Luong Cuong, membre du Politburo, directeur du Département général de la politique de l'Armée populaire du Vietnam, pour rejoindre le Secrétariat et occuper le poste de secrétaire permanent du Secrétariat ; le camarade Le Minh Hung, secrétaire du Comité central du Parti, chef du Bureau du Comité central du Parti, pour occuper le poste de chef de la Commission d'organisation du Comité central du Parti et chef du Bureau du Comité central du Parti.

Le Secrétaire général Nguyen Phu Trong a présidé et prononcé le discours d’ouverture de la Conférence.

Le camarade Pham Minh Chinh, membre du Politburo et Premier ministre, a présidé la réunion au nom du Politburo.

Le camarade Luong Cuong, membre du Politburo et membre permanent du Secrétariat, a présenté au nom du Politburo le programme de la 9e Conférence du 13e Comité central du Parti.

Ensuite, le Comité central a donné son avis sur le travail du personnel et a examiné et sanctionné les fonctionnaires, notamment comme suit :

1. Envisager de démettre de ses fonctions et de licencier la camarade Truong Thi Mai, membre du Politburo, membre du 13e Comité central du Parti.

La camarade Truong Thi Mai est une dirigeante de haut rang du Parti et de l’État, qui reçoit une formation de base et grandit à partir de la base ; elle est chargée d’occuper de nombreux postes de direction importants du Parti et de l’État.

Tout au long de son travail et de ses postes de direction, il a toujours fait preuve de sens des responsabilités, a bien accompli les tâches qui lui ont été assignées et a apporté de nombreuses contributions importantes à la direction, à la direction et à l’administration du Parti et aux activités de l’Assemblée nationale.

Cependant, selon le rapport de la Commission centrale d'inspection, pendant son mandat en tant que membre du Politburo, secrétaire du Comité central du Parti et chef de la Commission centrale de mobilisation de masse, il a commis un certain nombre de violations et de manquements dans l'application du Règlement sur ce que les membres du Parti ne sont pas autorisés à faire, du Règlement sur les responsabilités exemplaires des cadres et des membres du Parti, en premier lieu, des membres du Politburo, des membres du Secrétariat et des membres du Comité exécutif central ; portant atteinte au prestige du Parti et de l'individu.

Conscient de sa responsabilité envers le Parti et le Peuple, il a présenté une demande de démission des postes qui lui avaient été assignés et de retraite.

Conformément aux règlements en vigueur du Parti et de l'État et compte tenu des souhaits de la camarade Truong Thi Mai, le Comité central du Parti a décidé de laisser la camarade Truong Thi Mai cesser d'occuper le poste de membre du Politburo et de membre du 13e Comité central du Parti.

Ngày làm việc thứ nhất Hội nghị Trung ương 9 khóa XIII: Xem xét cho thôi giữ các chức vụ, nghỉ công tác đối với đồng chí Trương Thị Mai; bầu bổ sung 4 Ủy viên Bộ Chính trị Séance d'ouverture de la 9e Conférence centrale, 13e mandat. (Photo : Tri Dung/VNA)

2. Le Comité central du Parti a décidé de présenter le personnel de la 15e Assemblée nationale pour élire le président de la République socialiste du Vietnam pour le mandat 2021-2026 et le président de la 15e Assemblée nationale de la République socialiste du Vietnam pour le mandat 2021-2026.

3. Le Comité central du Parti a élu quatre membres supplémentaires du 13e Politburo, dont les camarades suivants :

- Camarade Le Minh Hung, Secrétaire du Comité central du Parti, Chef du Comité central d'organisation, Chef du Bureau du Comité central du Parti.

- Camarade Nguyen Trong Nghia, Secrétaire du Comité central du Parti, Chef du Département central de la propagande.

- Camarade Bui Thi Minh Hoai, Secrétaire du Comité central du Parti, Chef de la Commission centrale de mobilisation de masse.

- Camarade Do Van Chien, Secrétaire du Comité central du Parti, Secrétaire de la délégation du Parti, Président du Comité central du Front de la patrie du Vietnam.

4. Le Comité central du Parti a décidé de sanctionner les camarades suivants :

- Le camarade Le Thanh Hai, ancien membre du Politburo, ancien secrétaire du Comité du Parti de la ville, secrétaire du Comité du Parti, président du Comité populaire de Ho Chi Minh-Ville, a violé le principe du centralisme démocratique, les règlements du Parti, les lois de l'État, les règlements sur ce que les membres du Parti ne sont pas autorisés à faire et les responsabilités de donner l'exemple, les règlements de travail ; a manqué de responsabilité, a relâché la direction et la direction, permettant à de nombreuses violations et lacunes de se produire au sein du Comité du Parti et du gouvernement de la ville, entraînant de très graves conséquences, un risque de dommages, de pertes et un énorme gaspillage d'argent et de biens de l'État ; permettant à de nombreuses affaires criminelles de se produire, y compris des cas très graves, de nombreux cadres et membres du Parti ont violé la loi, ont été sanctionnés, poursuivis pénalement, provoquant une mauvaise opinion publique, de l'indignation et affectant très gravement la réputation de l'organisation du Parti et du gouvernement de la ville.

- Le camarade Duong Van Thai, membre du 13e Comité central du Parti, secrétaire du Comité provincial du Parti de Bac Giang, et le camarade Mai Tien Dung, ancien membre du Comité central du Parti, ancien ministre, chef du bureau du gouvernement, se sont dégradés en idéologie politique, en éthique et en mode de vie ; ont gravement violé les règlements du Parti et les lois de l'État dans l'accomplissement des devoirs et des tâches assignés, dans la prévention et la lutte contre la corruption et la négativité ; ont violé les règlements sur ce que les membres du Parti ne sont pas autorisés à faire et la responsabilité de donner l'exemple ; ont causé de très graves conséquences, ont outragé l'opinion publique et ont eu un impact très négatif sur la réputation de l'organisation du Parti, du gouvernement local et des agences de l'État.

Compte tenu du contenu, de la nature, de l'ampleur, des conséquences et des causes de la violation, et conformément au Règlement du Parti relatif aux mesures disciplinaires à l'encontre des organisations et des membres du Parti qui enfreignent ce règlement, le Comité central du Parti a décidé de sanctionner le camarade Le Thanh Hai en le licenciant de tous ses postes au sein du Parti ; de sanctionner les camarades Duong Van Thai et Mai Tien Dung en les excluant du Parti. Le Comité central du Parti a chargé le Bureau politique d'ordonner aux organismes compétents d'appliquer les dispositions susmentionnées conformément au règlement.

Dans l'après-midi, le Comité central du Parti a travaillé en groupes, discutant du plan détaillé du rapport politique du 13e Comité central du Parti au 14e Congrès national du Parti, du plan détaillé du rapport quinquennal sur la mise en œuvre de la stratégie de développement socio-économique sur 10 ans (2021-2030) et du plan quinquennal de développement socio-économique pour la période 2026-2030.

Source : vietnamplus.vn

https://www.vietnamplus.vn/ngay-lam-viec-thu-nhat-hoi-nghi-trung-uong-9-khoa-xiii-post950771.vnp


Source

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Visitez U Minh Ha pour découvrir le tourisme vert à Muoi Ngot et Song Trem
L'équipe du Vietnam promue au rang FIFA après sa victoire contre le Népal, l'Indonésie en danger
71 ans après la libération, Hanoi conserve sa beauté patrimoniale dans le flux moderne
71e anniversaire de la Journée de la libération de la capitale : susciter l'enthousiasme pour que Hanoï entre résolument dans la nouvelle ère

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit