החלק החרוז של האות "c" בשיר "Offshore Fishing" של הזמר טרונג טאו ניה עורר מחלוקת. צופים רבים ביקרו את המילים וטענו שהן שטויות ונאלצו לקרוא כתוביות בזמן הצפייה ב-MV.
שיר שיצא לאחרונה - דיג ימי - על ידי זמר טרונג טאו ניה הקומפוזיציה והביצוע שנויות במחלוקת.
"אני נלהב מלנגן/ אני מנגן בלי מנוחה/ אני מזמין אתכם לבוא ולאכול, אני מזמין אתכם לאכול/ כשאני מסיים, אני שוחה לים לשחק/ לדוג הרחק מהחוף" - קטע משיר מאת טרונג טאו ניה.
הנקודה שמושכת תשומת לב היא החרוז "ג", שהוא גם החלק השנוי במחלוקת: "היה דג שנשך את הקרס/ משך את החכה וכופף אותה/ הדג נשך את הקרס בכעס/ החכה וכופף אותה/ הדג עדיין נשך את הקרס/ עדיין נשך את הקרס/ עדיין נשך את הקרס/ ככל שהדג נשך את הקרס יותר/ ככל שהוא נשך את הקרס יותר/ כך הוא כופף את החכה יותר".
גולשים רבים ברשת ביקרו את מילות השיר בטענה שהן חסרות משמעות, שחלקים רבים היו לא ברורים, והקהל נאלץ להפעיל כתוביות בזמן הצפייה.
"כשאני מקשיב לאנשים וייטנאמים שרים בווייטנאמית, אני צריך לבהות בכתוביות", "מוזיקה וייטנאמית היא אסון גדול עכשיו"... להיפך, יש קהל שחושב שלשיר עדיין יש הרבה נקודות ראויות לשבח אם ניקח בחשבון את השיר כולו. "המוזיקה קליטה, המילים לא כל כך חסרות משמעות. המוזיקה של טרונג טאו ניה תמיד הייתה מוזרה" - הקהל העיר.
לפני שירו של טרונג טאו ניה, השיר MV Pickleball של דו פו קוויי זכה לתגובות שליליות מהציבור, וספג ביקורת כאסון. עם זאת, המוזיקה לפתע יצרה חום, ורבים אמרו שהשיר היה "כל כך גרוע שהוא היה ממכר".
הזמרת טרונג טאו ניהי אמרה שהיא חשבה על השיר הזה זמן רב ובילתה כמעט שנה בליטוש הרעיון. הגיית האותיות "c" ו-"k" קיבלה השראה מתרגילי הגייה וייטנאמיים, שהם גם גולת הכותרת של השיר והאתגר שהזמרת רוצה לשלוח לקהל.
טרונג טאו ניה נולד בשנת 1992, היה מוכר לקהל כשהשתתף ב קול וייטנאם (2012) וזכה בפרס השני השיר הטוב ביותר (2016). הזמרת משכה תשומת לב כששיתפה פעולה עם טרוק נהאן בסרט הווידאו ארבע מילים יותר מדי . אחרי הפרויקט הזה, לטרואנג טאו ניה לא היו הרבה פרויקטים מרשימים.
מָקוֹר







תגובה (0)