| ספר זה תורם לאישור מעמדה של הואה כאחד משלושת מרכזי הפעילות הספרותית והאקדמית במדינה כולה. |
המחברים בספר זה הם אלו המתמחים במחקר ובתיאוריה ביקורתית כגון הא ואן לואונג, טראן הויאן סאם, נגוין ואן תואן, נגוין ואן הונג; ישנם גם מחברים אשר, בנוסף למחקר ולתיאוריה ביקורתית, גם משתתפים בכתיבה כגון בו נאם (משורר, שם עט טראן הואנג פו), הו דה הא, נגוין פואוק האי טרונג, פאן טואן אן וישנם גם כאלה שהתפרסמו באמצעות כתיבה, לעיתים עצרו, השתתפו במחקר ובתיאוריה ביקורתית מתוך צורך להזדהות עם המוח היצירתי וזכו להצלחה מסוימת, כגון מאי ואן הואן, נגוין דוי טו, פאם פו אויאן צ'או.
אם נסתכל לאורך התהליך הספרותי, נוכל לראות בקלות שהם שייכים לשני דורות של סופרים, אמנם מדורגים, אך רציפים, חופפים, משלימים והולכים יד ביד. אלו סופרים שהופיעו לאחר איחוד המדינה או שהם תוצרים של תקופת השיפוץ/סגנון השיח לעידן החדש.
עשרים ושלושה המאמרים בספר זה הם תהליך של גישה לחיים הספרותיים העכשוויים ממגוון מובנים ונקודות מבט, לא רק תוך הארת מישורים אסתטיים, חקירת תכנים אסתטיים ותנועתם של קרניים אמנותיות נוצצות מבחינת צורת הז'אנר, אלא גם הדגמתם בבירור של עוז וכוחה של השפה, במטרה לענות על השאלה לאיזה כיוון פונה ספרותנו, על מפת ההתפתחות של ספרות העולם , ביכולת להשתלב ולהתפתח.
מנקודת מבטו של הנושא, ישנם 7 מאמרים על ביקורת יצירות, 7 מאמרים על ביקורת סופרים, 2 מאמרים המציגים תיאוריה ספרותית, 7 מאמרי מחקר וביקורת על תנועות/תקופות וז'אנרים ספרותיים. ישנם מספר מאפיינים משותפים וקל לזיהוי באוסף זה: זהו תוצר שנבחר על ידי כל מחבר, כאשר לכל מחבר יש רק שני מאמרים, ולכן אנשים רבים בוחרים באותו היבט/נושא כהמשך, על מנת שיוכלו להציג את כל רעיונותיהם במסגרת יכולתם. בין מחברים רבים, מתקיים חילופי דברים, מפגשים, המשך השלמה זה של זה, תגובה בסגנון של "אנשים בעלי דעות דומות נמשכים" - מקום מפגש לנשמות בעלות דעות דומות. זה מוכיח שלכולם יש עניין משותף בחיים הספרותיים בשנים הראשונות של המילניום החדש, בביוספרה העצומה של עולם שטוח, שיש לו משיכה חזקה לכולם, ויוצר כוח מניע רגיש ביותר שיתפשט לגלים אסתטיים למרחקים. האנתולוגיה מראה עניין עמוק במורשת הספרותית הוייטנאמית, מימי הביניים ועד לעידן המודרני. סופרים החוקרים ומלמדים ספרות זרה יישמו תיאוריות ונקודות מבט ספרותיות פוסטמודרניות, כדי לאשר את החילופי והמפגש בין ספרויות העולם, כולל הספרות הוייטנאמית.
בתחילת המילניום החדש (2001), כשמביט לאחור על החיים התיאורטיים והביקורתיים של המדינה כולה, אמר פרופסור-אקדמאי פאן קו דה: יש לציין נקודה אחת, רוב התיאורטיקנים והמבקרים הם במקור מאזור המרכז. זה לא צירוף מקרים. בארצנו, מעט מאוד אנשים עוסקים באופן מקצועי בביקורת תיאורטית. רובם מורים, עיתונאים, חוקרי ספרות שעברו לביקורת תיאורטית" [*].
הואה הפכה למרכז הכשרה אוניברסיטאית מוקדם מאוד (1957) והתפתחה עד היום. מורים תמיד מייחסים חשיבות למשימה "הכפולה" של מחקר והוראה. מחקר מדעי נועד לשרת את עבודת ההוראה, ואם רוצים ללמד היטב, אי אפשר להסתדר בלי מחקר מדעי. לא רחוק משם, מבין 12 המחברים בספר זה, 10 מחברים הם מורים.
כמו כן יש להוסיף כי בשל מגבלות מסגרת האנתולוגיה, ישנם סופרים רבים המשתתפים בפעילויות תיאורטיות וביקורתיות (נוין קאק פה, וו קה, לה הוין לאם, לו לי...) או סופרים החברים באגודות אחרות או שאינם משתתפים בפעילויות האגודה (נוין שואן הואה, טראן דאי וין, נגוין טאן, הואנג טו טוי, נגוין טה, נגוין טי טין טי, הואנג טי הואה, דאנג טי נגוק פואנג, נגוין טי קים נגאן, פאן טואן טאו, טאן טאם נגוין, פאן טרונג הואנג לין, נגוין טוי טראנג...), שהם גם סופרים פורים בהואה כיום, ואינם נוכחים באנתולוגיה זו, וזה באמת חבל.
בהשוואה לשני קצוות המדינה, הואה אינה מרכז עיתונות, אך תיאורטיקנים ומבקרים בהואה תמיד "נוכחים" בדפי העיתונים במרכזים. למעשה, העיתונות ממלאת תפקיד חשוב בתהליך המודרניזציה הספרותית. תפקידו של עיתון הואה כיום (לשעבר עיתון טואה ת'יין הואה) ומגזיני מחקר ייעודיים כמו הואה מחקר, מדע ופיתוח, ובמיוחד מאז 1983, הואה קיים את מגזין נהר הואנג, מגזין מקומי, אך תמיד שואף להושיט יד, ליצור תנאים לאמנים, כולל אלו הפועלים בתיאוריה ובביקורת, כדי שיהיו להם הזדמנות להחליף, להיפגש, לקבל, ללמוד וליצור.
במבט רחב יותר, מאז הופעתה של הספרות הלאומית, לאחר ובנוסף להאנוי והו צ'י מין סיטי, הואה הייתה אחד משלושת מרכזי הפעילות הספרותית והאקדמית במדינה, במיוחד בתחומי המחקר, התיאוריה והביקורת, כולל מספר רב של אנשי צוות, כמות ואיכות היצירות.
[*] פאן קו דה (2001), מבוא, ספר תיאוריה וביקורת של ספרות מרכז וייטנאם במאה ה-20, הוצאת דה נאנג, עמ' 7
מקור: https://huengaynay.vn/van-hoa-nghe-thuat/ly-luan-phe-binh-van-hoc-xu-hue-nhung-nam-dau-the-ky-xxi-157657.html






תגובה (0)