Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

מתוך צער על המורים והתלמידים, האם והילדים אספו ספרים כדי לשלוח לתלמידים באזורים שהוצפו.

מידי אמהות, ילדים, מורים ותלמידים בדאנאנג, מאות ספרים, תרמילים, סנדלים וכו' נארזים בקפידה, מוכנים לחזור הביתה לתלמידים באזורים מוצפים.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ03/11/2025

Thương lắm cô trò, mẹ con gom sách vở gửi học sinh vùng lũ - Ảnh 1.

שני ילדיה של גב' טאנה טין ואמם אוספים ספרים ישנים ותרמילים כדי לשלוח לתלמידים באזורים מוצפים - צילום: VT

בעוד שהאזורים שנפגעו מההצפות באזור המרכז עדיין מכוסים בבוץ, חמימות השיתוף מחלחלת לכל בית וכיתה.

אם וילד וספרים ממשיכים את המסע

בבית קטן ברובע סון טרה, דא נאנג , בדיוק כשהסתיימה ארוחת הערב, צעק בנה של גב' תאן טין כשקרא את החדשות וקרא לתרומות ספרים: "בבקשה שלחו אותם לילדים באזורים המוצפים, אמא!".

באותו לילה, שלושתם ניקו כל ספר יחד, כיבסו את השקית השחוקה מעט, והכניסו אותה בצורה מסודרת לשקית.

"בכל שנה אני עדיין שומרת את הספרים הישנים של ילדי כמזכרת, אבל השנה, כשהאזור המרכז מתמודד עם שיטפונות, אני חושבת שהספרים האלה יכולים להמשיך מסע חדש, ולעזור לילד נוסף ללכת לבית הספר", אמרה גב' טין.

בסוף השבוע, הגשם בדאנאנג פסק. האם והבת נסעו לנקודת התרומה כדי להשאיר כמה סטים של ספרים וכמה תיקים. "בעוד שאנשים באזורים שנפגעו מההצפות עדיין נאבקים בחיפוש אחר מים עמוקים, לפעמים ספר ועט מספיקים כדי לחמם את ליבם של אנשים", שיתפה.

Thương lắm cô trò, mẹ con gom sách vở gửi học sinh vùng lũ - Ảnh 2.

מסר עדין ומרגש מחובר לערימה של ספרים ישנים - צילום: VT

מנעלי בית קטנות ועד מכתב שזורע אור שמש אחרי הגשם באזורים מוצפים

בימים אלה, בתים, חנויות ובתי ספר רבים בדה נאנג הפכו למקומות לקבלת ספרים ומחברות לתלמידים באזורים מוצפים.

תלמיד כיתה ה' נגוין מין קאנג נשא בביישנות תיק קטן שהכיל שלושה זוגות סנדלים וערימת מחברות קשורות בקפידה.

"זו הייתה המתנה שלי לתלמיד המצוין שלי בשנה שעברה. עכשיו אני נותן אותה לחברים שלי באזור השיטפונות כדי שיהיו להם מחברות לבית הספר", אמר חאנג בשקט. המורה אמר שהוא בחר לתת את המחברות כי "הנייר עבה כך שלתלמידים לא יהיו כתמי דיו בזמן הכתיבה".

Thương lắm cô trò, mẹ con gom sách vở gửi học sinh vùng lũ - Ảnh 3.

ילדי גן הילדים נגוק לן (דה נאנג) מביאים את חלבם לחברים באזורים מוצפים - צילום: VT

בגן הילדים נגוק לאן (רובע האי צ'או, דא נאנג), כתבה המנהלת נגוין קווק טו טראם מכתב שכותרתו "בוץ תחת הרגליים אך אור שמש מעל הראש".

במכתב, גב' ת'ו טראם אמרה: "זה עתה עברנו ימים של גשם ושיטפונות בעיר הולדתנו. איפשהו, עדיין ישנם ילדים רבים המתמודדים עם קשיים, חסרי מזון ואינם זוכים לארוחות חמות."

ילדים, בואו נשלח יחד בגדים חמים, עוגות וקופסאות חלב כדי לחלוק אהבה עם הילדים בעיר הולדתנו.

מתוך פנייה פשוטה זו, הושקה תוכנית גיוס כספים עבור שני גני ילדים דאי הונג ודאי דונג (קומונה הא נה, דא נאנג) עם 129 ילדים.

Thương lắm cô trò, mẹ con gom sách vở gửi học sinh vùng lũ - Ảnh 4.

נקודת קבלת ספרים לתלמידים באזורים שנפגעו מהצפות - צילום: VT

Thương lắm cô trò, mẹ con gom sách vở gửi học sinh vùng lũ - Ảnh 5.

מתנדבים ממיינים ואורזים ספרים כהכנה לתרומה - צילום: VT

Thương lắm cô trò, mẹ con gom sách vở gửi học sinh vùng lũ - Ảnh 6.

ספרים שנתרמו מועברים לתלמידים באזורים שנפגעו מהצפות - צילום: VT

בהוי אן - שחוותה זה עתה שיטפון היסטורי, גב' מאי טאו, מורה בבית הספר התיכון נגוין דו, יצרה קשר עם תורמים כדי לתמוך בספרים ובתיקי גב לתלמידים באזורים מוצפים. למרות שעדיין נאבקו לאחר השיטפון, תושבים מקומיים עדיין תרמו מחברות ועטים לחלוקה.

מונעים מאהבה זו, מורים ותלמידים כאן התעלמו מהכבישים המוצפים והביאו מתנות לתלמידים, ועזרו להם ללכת בביטחון לבית הספר ולטפח את חלומותיהם לאחר הסופה והשיטפון.

חזרה לנושא
ורמיליון

מקור: https://tuoitre.vn/thuong-lam-co-tro-me-con-gom-sach-vo-gui-hoc-sinh-vung-lu-20251103153532033.htm


תגובה (0)

No data
No data

באותו נושא

באותה קטגוריה

אבודים ביער טחב הפיות בדרך לכבוש את פו סה פין
הבוקר, עיירת החוף קווי נון "חלומית" בערפל
יופיה המרתק של סא פה בעונת "ציד העננים"
כל נהר - מסע

מאת אותו מחבר

מוֹרֶשֶׁת

דְמוּת

עֵסֶק

"השיטפון הגדול" בנהר טו בון עלה על השיטפון ההיסטורי של 1964 ב-0.14 מטר.

אירועים אקטואליים

מערכת פוליטית

מְקוֹמִי

מוּצָר