Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ספרות ילדים "צמאה" למשיכה.

כקרקע מטפחת לאופיים של ילדים צעירים, ספרות הילדים של לאו צאי הותירה את חותמה עם יצירות רבות ומרגשות, עשירות בזהות לאומית וזכו בפרסים גבוהים. עם זאת, ספרות הילדים טרם השיגה את המומנטום התואם את הפוטנציאל הטמון בה. בתוך ה"זרימה" הטכנולוגית, נראה כי ז'אנר זה תקוע בשגרה, חסרות בו יצירות מרתקות מספיק כדי "לשמור" על עניין הקוראים הצעירים.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai15/01/2026

כשדנים בספרות ילדים, אי אפשר שלא להזכיר את הסופר הא לאם קי. סיפור הילדים הראשון שלו, "לאן נעלם הדוד קואי?", פורסם בעיתון הואנג ליין סון בשנת 1985. הרומן שלו "המזכרת האחרונה", שנכתב בשנת 1991 על הנער הגיבור הואנג ואן טו, ביסס את המוניטין שלו. הוא נכלל בסדרת הספרים "הזהב" של הוצאת הספרים קים דונג, זכה בפרס C בפרסי אגודת הסופרים של וייטנאם בשנת 1992, ונכלל בתוכנית הלימודים לספרות וייטנאמית לכיתה ט' במחוז ין באי לשעבר במשך שנים רבות. יש לו גם קובצי סיפורים כמו "הרוח הלוהטת" ו"מנהיג היער העתיק", יצירות עשירות באלמנטים תרבותיים וטבעיים, שניתן להזדהות איתם על ידי קוראים צעירים.

hlk-sua-1512026.png

לפני שהצטרפה לאיגוד הספרות והאמנויות המחוזי, הסופרת הואנג קים ין הייתה מורה בבית ספר יסודי. לאחר שעבדה בצמוד עם ילדים, היא הבינה שדרך עיניהם, הקשיים והקשיים של חיי היומיום נצפים דרך עדשה פשוטה ויפה. ילדים תמיד מפרשים את העולם סביבם בחשיבה תמימה וטהורה, והופכים דברים רגילים למשהו קסום. עולם פנימי מרתק זה הוא שהעניק השראה והניע את הסופרת הואנג קים ין לכתוב לילדים, תחום שלא סופרים רבים בוחרים בו.

עד כה פרסמה שני קובצי סיפורים קצרים: "הצלה" ו"מי האמן?" (שזכה בפרס C בפרס ין באי לספרות ואמנויות בשנת 2023), יחד עם סיפורים קצרים לילדים שפורסמו במגזין הספרות והאמנויות המחוזי.

hky-sua15126.png

מגיל צעיר, הסופר נונג קוואנג חיאם בסביבה ספוגה בתרבות הטאי. זיכרונות ילדותו השלווים - מגורים בבתי כלונסאות מסורתיים, האזנה לאגדות סבתו ליד האש החמה, והתפעלות מיופיים הבתולי של ההרים והיערות - הובילו אותו ליצור יצירות לילדים. כתביו של נונג קוואנג חיאם חורגים מעבר לסיפור סיפורים גרידא; הם דרך עבורו "לגעת" בנשמותיהם התמימות של ילדים בכנות ובפשטות של איש הרים, ולעזור להם להרגיש גאים במקורם ובזהות הייחודית של קבוצתם האתנית. עד היום, נונג קוואנג חיאם חיבר את קובץ השירה "עפיפוני הילדות", שזכה בפרס C מטעם האיגוד המחוזי לספרות ואמנויות; את קובץ הסיפורים הקצרים "יער פא מו האהוב", שזכה בפרס B מטעם האיגוד המחוזי לספרות ואמנויות; ואת קובץ סיפורי הילדים "כוכבים כחולים", שזכה בפרס C מטעם האיגוד המחוזי לספרות ואמנויות.

nqk-sua1512026.png

עם זאת, מספר היצירות המרתקות באמת שיוצרות "שיגעון" או הופכות לספרי לילה לילדים בלאו צאי בפרט ובמדינה כולה בכלל עדיין צנוע מאוד. לדברי הסופר הא לאם קי, ספרות ילדים כיום מתמודדת עם פרדוקסים מערכתיים. "צוואר הבקבוק" הגדול ביותר טמון בחוסר ב"פלטפורמות" מקצועיות. ככל שעיתונים מרכזיים גדולים מצמצמים בהדרגה את המדורים הייעודיים שלהם לילדים, סופרים מקומיים מאבדים את הערוץ הרשמי לפרסם את יצירותיהם ולבסס את שמם. היעדר סדנאות כתיבה ייעודיות לנושא זה גם מונע מסופרים סביבה לחדד את כישוריהם ולצבור ניסיון.

יתר על כן, "בעיית" ההפצה הופכת למכשול המונע יצירות להגיע לקוראים. סופרים רבים מוציאים לאור את יצירותיהם באופן עצמאי ותורמים אותן באופן אישי לבתי ספר, בתקווה שהספרים יגיעו לתלמידים.

לדברי הסופרת נונג קוואנג חיאם, האתגר נובע גם מהשינוי הדרמטי בטעמים האסתטיים של קוראים צעירים. ילדים של היום ניגשים לעולם דרך האינטרנט, סרטים מצוירים ומשחקי וידאו בקצב מהיר ותמונות תוססות. כשהם מחזיקים ספר עם תוכן מוכר מדי, סגנון סיפורי איטי או חוסר אינטראקציה, הם מרגישים בקלות משועממים. המציאות של "אדישות ציבורית לספרות ילדים" נובעת בחלקה מהעובדה שהיצירות עדיין לא הגיעו ל"תדר" הרגשי של ילדים. אנחנו כותבים את מה שאנחנו חושבים שילדים צריכים, במקום באמת לכתוב את מה שילדים רוצים וכמהים ללמוד.

moi-trang-sach-1512026.png

בלאו צאי, הצגת יצירות ספרותיות חדשות לקוראים צעירים באזורים מרוחקים נותרה מוגבלת. חילופי סופרים-יצירות, תחרויות קריאה ומועדוני סופרים צעירים אינם מאורגנים באופן קבוע או נרחב. ללא "גשר" בין סופרים לקוראים, אפילו היצירות הטובות ביותר נופלות בקלות אל תוך האלמוניות. באופן מדאיג יותר, בתחרות העזה של בידור אורקולי, הרגלי הקריאה של ילדים נמצאים בסכנה חמורה. הורים רבים עדיין לא באמת אכפת להם מבחירה והכוונה של תרבות הקריאה של ילדיהם, ורואים בספרים רק כלי למידה משלימים במקום כמקור הזנה לנשמה.

השקעה בספרות ילדים היא השקעה בעתיד; זהו מסע ארוך הדורש מאמץ קולקטיבי של הקהילה כולה. מילוי הפערים בספרות הילדים כיום היא הדרך הטובה ביותר לטפח גאווה לאומית ולשמר את רוח הדורות הבאים.

מוגש על ידי: היין טראנג

מקור: https://baolaocai.vn/van-hoc-thieu-nhi-khat-suc-hut-post891346.html


תגובה (0)

השאירו תגובה כדי לשתף את התחושות שלכם!

באותו נושא

באותה קטגוריה

מאת אותו מחבר

מוֹרֶשֶׁת

דְמוּת

עסקים

ענייני היום

מערכת פוליטית

מְקוֹמִי

מוּצָר

Happy Vietnam
חוו את מסע הרכבת מהאנוי - האי פונג.

חוו את מסע הרכבת מהאנוי - האי פונג.

המלודיה העמוקה ואז

המלודיה העמוקה ואז

מצודת וין העתיקה

מצודת וין העתיקה