Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

डाक रंग गांव में "छाया"

Báo Dân tộc và Phát triểnBáo Dân tộc và Phát triển31/01/2025

"अंदर आओ, गाँव में आओ! आओ, घंटियों की आवाज़ सुनो, ताल, पा चान्ह, चा किट सुनो, गी ट्रिएंग लोगों के सच्चे और भावुक दिलों की आवाज़ सुनो।" गाँव के बुजुर्ग ए ब्रोल वे 80 साल के हैं, लेकिन अभी भी मज़बूत और स्वस्थ हैं, और मेहमानों को आमंत्रित करने के लिए तुरही बजा रहे हैं। 2025 के नए साल के अवसर पर, उप मंत्री, उपाध्यक्ष नोंग थी हा के नेतृत्व में जातीय अल्पसंख्यक समिति (यूबीडीटी) के कार्यकारी प्रतिनिधिमंडल ने काओ बांग प्रांत के बाओ लाक, हा क्वांग और गुयेन बिन्ह जिलों में जातीय मामलों में उपलब्धियों और योगदान देने वाले समूहों, प्रतिष्ठित लोगों और जातीय लोगों को नव वर्ष की शुभकामनाएँ दीं। 30 जनवरी, 2025 (अर्थात टेट एट टाइ 2025 के दूसरे दिन) को, न्यूयॉर्क (अमेरिका) स्थित संयुक्त राष्ट्र मुख्यालय में, संयुक्त राष्ट्र में वियतनाम के स्थायी मिशन के प्रमुख, राजदूत डांग होआंग गियांग ने संयुक्त राष्ट्र महासचिव एंटोनियो गुटेरेस के साथ एक कार्य सत्र में 2025 में वियतनाम और संयुक्त राष्ट्र के बीच आपसी चिंता और सहयोग के मुद्दों पर चर्चा की। पार्टी और राज्य के ध्यान, निवेश और समर्थन के साथ-साथ, जातीय अल्पसंख्यकों तक पहुँचने के प्रयास जातीय अल्पसंख्यकों और पहाड़ी क्षेत्रों के तीव्र और सतत विकास के लिए एक आवश्यक शर्त है। पूरे राष्ट्र के आत्मविश्वास से आत्मनिर्भरता के युग में प्रवेश करने के संदर्भ में, जातीय अल्पसंख्यकों की आत्मनिर्भरता और आत्म-सुदृढ़ीकरण की इच्छा को बढ़ावा देने के लिए संचार और प्रचार कार्यों में निवेश और प्रचार पर ध्यान देना महत्वपूर्ण है। "यहाँ आओ, गाँव आओ! आओ, गोंग सुनो, ता ले, पा चान्ह, चा किट सुनो, गी ट्रिएंग लोगों के ईमानदार और भावुक पेट को सुनो"। गाँव के बुजुर्ग ए ब्रोल वे 80 साल के हैं, लेकिन फिर भी स्वस्थ और तंदुरुस्त हैं, और मेहमानों को आमंत्रित करने के लिए तुरही बजाते हैं। सूचनाओं को तेज़ी से ग्रहण करने और प्रचार में रचनात्मक होने के कारण, युवा प्रतिष्ठित लोगों की टीम ने डाक लाक के गाँवों के "बड़े पेड़ों" के साथ मिलकर जमीनी स्तर पर अनुकरणीय आंदोलनों में अपनी भूमिका को बढ़ावा दिया है, जातीय अल्पसंख्यक क्षेत्र के व्यापक विकास में योगदान दिया है, जो पार्टी की इच्छा और लोगों के दिलों को जोड़ने वाले "पुल" के योग्य है। 31 जनवरी (यानी टेट के तीसरे दिन) की सुबह, दीन्ह तिएन होआंग दे स्क्वायर, होआ लू शहर, निन्ह बिन्ह प्रांत में, महासचिव तो लाम ने 2025 के वसंत में एट टाइ 2025 के वृक्षारोपण उत्सव "हमेशा अंकल हो के आभारी" के शुभारंभ समारोह में भाग लिया। पार्टी और वसंत का जश्न मनाने के माहौल में, 31 जनवरी (यानी पहले चंद्र महीने के तीसरे दिन, एट टाइ वर्ष) की सुबह, होआ लू प्राचीन राजधानी राष्ट्रीय विशेष अवशेष स्थल, ट्रुओंग येन कम्यून में ... देश में योगदान देने वाले पूर्वजों को याद करने के लिए राजा दीन्ह तिएन होआंग के मंदिर और राजा ले दाई हान के मंदिर में धूप चढ़ाते हुए। जातीय और विकास समाचार पत्र। 23 जनवरी, 2025 की दोपहर की खबर में निम्नलिखित उल्लेखनीय जानकारी है: वियतनामी टेट, समय के बदलावों के साथ, पुराने और नए आदान-प्रदान के एक अपरिहार्य नियम के रूप में, आज भी हर व्यक्ति की चेतना में अक्षुण्ण बना हुआ है, वे पुरानी चीज़ें जिन्हें बदलना मुश्किल है। टेट आज भी एक सोचे-समझे वादे, एक उत्सुक पुनर्मिलन, उत्साह की तरह है... खोआन ला सान सीमा द्वार की ओर जाने वाली सड़क पर, सिन थाउ कम्यून, मुओंग न्हे ज़िला, दीन बिएन प्रांत, वियतनाम-चीन-लाओस सीमा जंक्शन से बस एक कॉल से भी कम की दूरी पर। साल की ढलती दोपहर, घना कोहरा, पहाड़ों की ढलानों और छतों पर एक सफ़ेद परदे की तरह छाया हुआ, कहीं गूँजते ल्हापदी महाकाव्य के भावुक राग को हल्का कर रहा है... वियतनाम चीन को फल और सब्ज़ियों के निर्यात में 4 अरब अमेरिकी डॉलर से ज़्यादा के कारोबार के साथ दूसरे स्थान पर है, जो चिली से आगे निकल गया है और थाईलैंड के साथ अंतर को कम कर रहा है। रिलीज़ के सिर्फ़ डेढ़ दिन बाद बॉक्स ऑफिस पर 56 अरब वियतनामी डोंग से ज़्यादा की कमाई के साथ, ट्रान थान की "द फोर गार्डियंस" ने 50 अरब वियतनामी डोंग के आंकड़े तक पहुँचने वाली सबसे तेज़ फ़िल्म का रिकॉर्ड बनाया। गर्म और धूप वाला मौसम बसंत की चहल-पहल का आनंद लेने के लिए लैंग सोन तक लोगों का तांता लगा रहता है। दूर-दूर से कई पर्यटक मंदिरों, पगोडाओं, धार्मिक स्थलों पर पूजा-अर्चना करने, सौभाग्य और शांति के लिए प्रार्थना करने आते हैं।


Già A Brôl Vẻ vận động các nghệ nhân trong làng cùng tập luyện và tham gia các hoạt động bảo tồn và phát huy văn hóa dân tộc.
जिया ए ब्रोल वे ने गांव के कारीगरों को राष्ट्रीय संस्कृति को संरक्षित करने और बढ़ावा देने के लिए गतिविधियों में भाग लेने और अभ्यास करने के लिए प्रेरित किया।

बूढ़े आदमी के साधारण लकड़ी के घर में एक हवादार कमरा है जहाँ पारंपरिक वाद्य यंत्र रखे जाते थे और दूर-दूर से आने वाले मेहमानों का स्वागत किया जाता था। दरवाज़े से अंदर कदम रखते ही एक करीने से सजा हुआ ट्रंग दिखाई देता है। समय के साथ रंगी हुई छोटी सी दीवार पर 20 से ज़्यादा वाद्य यंत्र "पंक्तिबद्ध" रखे हैं। ये सभी गाँव के बुजुर्ग ए ब्रोल वे द्वारा बनाए गए थे और उनकी मनमोहक ध्वनियों में महारत हासिल थी, जिससे कई आगंतुक मंत्रमुग्ध हो जाते थे।

गाँव के बुजुर्ग ए ब्रोल वे ने बताया कि युद्ध के वर्षों के दौरान, उन्होंने डाक पेट, डाक सुत, डाक ग्ली ज़िले, कोन तुम प्रांत के युद्धक्षेत्रों में भाग लिया। 1975 के बाद, वे कम्यून पुलिस, कम्यून टीम और मोर्चे के पदों पर आसीन होने के लिए गाँव लौट आए और गाँव वालों द्वारा उन्हें एक प्रतिष्ठित ग्राम बुजुर्ग के रूप में चुना गया। 80 ​​वर्ष की आयु में, लगभग 40 वर्षों की पार्टी सदस्यता के साथ, गाँव के बुजुर्ग ए ब्रोल वे गाँव वालों के लिए छाया बिखेरने वाले कोनिया वृक्ष की तरह हैं। वे गी ट्रिएंग लोगों की सभी बहुमूल्य संपत्तियों पर शोध, संरक्षण और उन्हें ग्रामीणों और आने वाली पीढ़ियों तक पहुँचाने में भी पूरी लगन से लगे हुए हैं।

तालुल और तलह बांसुरियों की ध्वनि के साथ, बूढ़े व्यक्ति ने अपनी कहानी, गाँव की कहानी, अपने पिता की कहानी और गी ट्रिएंग लोगों की कहानी सुनाई जो पीढ़ियों से इस भूमि पर रहते आए हैं। जब वह एक लड़का था, तो बूढ़ा ए ब्रोल वे अक्सर अपने दादा और पिता के साथ गायन और संगीत वाद्ययंत्र बनाना सीखने जाता था। उनके पिता और दादा प्रतिभाशाली गायक और संगीत वाद्ययंत्र बनाने वाले थे। हर रात खेतों में, लाल आग के पास, वह ध्यान से अपने पिता को संगीत वाद्ययंत्र बनाते हुए देखता और अपने पिता को लोकगीत गाते हुए सुनता। बड़े होने पर, पुरानी कहानियाँ, लोकगीत और जिस तरह से उसके पिता संगीत वाद्ययंत्र बनाते थे, वे धीरे-धीरे उसके खून में घुल गए और एक जुनून बन गए। इसलिए जब भी गाँव में कोई उत्सव होता, ए ब्रोल वे मौजूद होते और गाँव की कला मंडली में एक बहुत ही महत्वपूर्ण भूमिका निभाते।

Già A Brôl Vẻ là kho báu của người Gié Triêng ở Ngọc Hồi.
Gia A Brôl Ve, Ngọc Hồi में Gié Triêng लोगों का खजाना है।

एक गाँव के बुजुर्ग, एक प्रतिष्ठित व्यक्ति और एक विशिष्ट कारीगर के रूप में, वृद्ध ए ब्रोल वे 20 से ज़्यादा विभिन्न वाद्य यंत्रों का उपयोग और निर्माण करते हैं। हर बार जब उनकी बाँसुरी बजती है, तो श्रोताओं को किसी नदी में बहते पानी की ध्वनि, किसी झरने की गूँज, कभी विशाल जंगल की हवा जैसी, तो कभी अतीत की गूँज जैसी गंभीर अनुभूति होती है।

घर की दीवार की ओर इशारा करते हुए, जहां उनके अपने हाथों से बनाए गए कई अलग-अलग संगीत वाद्ययंत्र लटके हुए हैं, बूढ़े आदमी ए ब्रोल वे "घमंड" करते हैं कि गी ट्रिएंग लोगों के पास कई प्रकार के संगीत वाद्ययंत्र हैं जैसे ता ले, पा चान्ह, चा किट, दीन गोरोर, बिन, ता लिल, डेल डू, पिल पोई... इन देहाती वाद्ययंत्रों के साथ, वादक अपने हाथों, होठों और जीभ का उपयोग करके ऐसी ध्वनियाँ उत्पन्न करते हैं जो कभी धीमी, कभी ऊँची, कभी धीमी, कभी हलचल भरी और सहज होती हैं, मानो लोगों के दिलों को प्रेरित कर रही हों।

इस सीमावर्ती क्षेत्र में स्थित डाक रंग गाँव में 200 से ज़्यादा घर हैं और लगभग 700 गी त्रिएंग लोग रहते हैं। आधुनिक जीवन की भागदौड़ में, गी त्रिएंग लोग आज भी अपनी पुरानी सांस्कृतिक विशेषताओं को संजोए हुए हैं। गाँव के लड़के-लड़कियाँ आज भी चावल की शराब बनाने, ब्रोकेड बुनने और पारंपरिक वाद्य यंत्र बनाने में पूरी लगन से लगे हुए हैं। वे अपने गाँव के लिए गोंग, क्सांग नृत्य और चा चा महोत्सव (कोयला खाने का महोत्सव) और भैंस खाने के महोत्सव जैसे कुछ पारंपरिक त्योहारों जैसी सांस्कृतिक गतिविधियों को संरक्षित रखते हैं।

 Làng Đắk Răng vẫn giữ được những nét văn hóa truyền thống đặc trưng của đồng bào Gié Triêng.
डाक रंग गांव में अभी भी गी ट्रियेंग लोगों की पारंपरिक सांस्कृतिक विशेषताएं बरकरार हैं।

गाँव के बुजुर्ग ए ब्रोल वे पारंपरिक संगीत की सुंदरता को संरक्षित और प्रसारित करने के लिए लगन और गंभीरता से काम करने की भावना रखते हैं। वे गिए ट्रिएंग लोगों की सुंदर सांस्कृतिक विशेषताओं को अगली पीढ़ियों तक पहुँचाने और परंपराओं से समृद्ध उत्तर मध्य हाइलैंड्स क्षेत्र में Đắk Rắk की भूमि और लोगों की पहचान बनाने के लिए हमेशा तत्पर रहते हैं। गाँव के बुजुर्ग के समर्पित प्रयासों से, पारंपरिक वाद्ययंत्रों के प्रति प्रेम संरक्षित है और समुदाय में दिन-प्रतिदिन फैल रहा है।

श्री हियेंग लैंग थांग, डाक डुक कम्यून पीपुल्स कमेटी के अध्यक्ष

पुराने ए ब्रोल वे के मन में, राष्ट्र की पारंपरिक संस्कृति हमेशा वह आधार है जिसे संरक्षित और संवर्धित किया जाना चाहिए। इसलिए, पुराने ए ब्रोल वे हमेशा ज़िम्मेदारी की भावना को बनाए रखते हैं और गाँव के कारीगरों को राष्ट्रीय संस्कृति के संरक्षण और संवर्धन हेतु गतिविधियों में भाग लेने और अभ्यास करने के लिए प्रेरित करते हैं। इस प्रकार, वे अपने मित्रों और पर्यटकों के बीच इस सीमावर्ती क्षेत्र में रहने वाले गी ट्रिएंग लोगों की पारंपरिक संस्कृति का प्रचार करते हैं।

ई कैम गांव में 'सुलह का राजा'

[विज्ञापन_2]
स्रोत: https://baodantoc.vn/bong-ca-o-lang-dak-rang-1737516049252.htm

विषय: गाँव

टिप्पणी (0)

No data
No data

उसी विषय में

उसी श्रेणी में

बिन्ह लियू में रीड घास के 'शिकार' के मौसम में
कैन जिओ मैंग्रोव वन के मध्य में
क्वांग न्गाई के मछुआरे झींगा मछली पकड़ने के बाद हर दिन लाखों डोंग कमा रहे हैं
मिस ग्रैंड इंटरनेशनल में येन न्ही के राष्ट्रीय पोशाक प्रदर्शन वीडियो को सबसे ज़्यादा बार देखा गया

उसी लेखक की

विरासत

आकृति

व्यापार

होआंग थुय लिन्ह करोड़ों व्यूज वाला हिट गाना विश्व महोत्सव के मंच पर लेकर आए

वर्तमान घटनाएं

राजनीतिक प्रणाली

स्थानीय

उत्पाद