Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

काओ वान लाउ और 'दा को होई लैंग'

"दा को होई लांग" गीत इतना लोकप्रिय, व्यापक रूप से लोकप्रिय और निरंतर विकसित क्यों हो रहा है? प्रोफ़ेसर त्रान वान खे ने कहा कि "लोरियों और दक्षिणी लोकगीतों के लिए उपयुक्त धुनों, उन कई महिलाओं की परिस्थितियों के लिए उपयुक्त बोलों, जिनके पति फ्रांस में सैनिक थे, और विशेष रूप से कै लुओंग की स्थापना, रिकॉर्ड उद्योग और लोकप्रिय रेडियो के कारण, "दा को होई लांग" गीत हवा में उड़ती पतंग की तरह था।"

Báo Thanh niênBáo Thanh niên06/07/2025

पत्नी की याद में दुखद रात

19वीं सदी के अंत में, माई थो और तान एन के निवासियों के कई समूहों ने बाक लियू में रहने के लिए जमीन खोजने के लिए अपने गृहनगर छोड़ दिए, जिसमें श्री काओ वान गियोई (कै कुई हैमलेट, ची माई गांव, तान एन प्रांत) का परिवार भी शामिल था। उस समय, काओ वान लाउ (सौ लाउ) केवल 6 साल का था और उसे अपने पिता के साथ एक बहती नाव पर जाना पड़ा। सबसे पहले, वे जिया होई में एक रिश्तेदार की जमीन पर रहे। किराए पर काम करना जीविकोपार्जन के लिए पर्याप्त नहीं था, इसलिए वे जिया राय की ओर बढ़ते रहे और विन्ह फुओक एन पैगोडा की जमीन पर रहने के लिए एक झोपड़ी बनाने को कहा। यह देखकर कि श्री गियोई का परिवार ऐसी मुश्किल स्थिति में था, पैगोडा के मठाधीश आदरणीय मिन्ह बाओ ने सुझाव दिया कि सौ लाउ पैगोडा में चले जाएं

Cao Văn Lầu và 'Dạ cổ hoài lang'- Ảnh 1.

कै लुओंग कला के 95वें वर्षगांठ सम्मेलन में प्रोफेसर ट्रान वान खे (जनवरी 2014)

फोटो: होआंग फुओंग

श्री गियोई के परिवार के पड़ोस में ही ले ताई खी नाम का एक कुशल अंगुलियों वाला दृष्टिहीन कलाकार रहता था, जिसे न्हाक खी के नाम से भी जाना जाता था। वाद्य यंत्र से मोहित होकर, साउ लाउ ने अपने पिता से उसे अध्ययन के लिए ले जाने के लिए कहा। श्री गियोई धूप संगीत बनाते थे, कुशलता से संगीत वाद्ययंत्र और औपचारिक संगीत का उपयोग करते थे, इसलिए उन्होंने अपने बेटे को भी सिखाया। 21 साल की उम्र में, साउ लाउ की शादी हो गई, लेकिन 8 साल बाद भी उसकी पत्नी ने बच्चे को जन्म नहीं दिया, इसलिए परिवार ने उसे तोड़ने के लिए मजबूर किया। अपनी पत्नी से दूर होने के कारण दुखी होकर, उन्होंने होई लांग गीत की रचना की। बाद में, दा को होई लांग गीत के बोलों के कई अलग-अलग संस्करण थे।

संगीतकार गुयेन फुओंग के अनुसार, पहला दा को होई लांग गीत बीट 2 से शुरू हुआ, संगीतकार तू चोई ने इसमें बोल जोड़े और इसे बीट 4 तक बढ़ाया। 1942 में, कलाकार नाम नघिया और सुश्री तू सांग ने संगीतकार त्रान हू ट्रांग के नाटक होआ रोई कोआ फाट ( लैन और डाइप ) में 8-बीट वाला वोंग को गीत गाया। जब वोंग को गीत 16वीं, बीट 32वीं तक बढ़ा, तो बोल ज़्यादा थे, वाक्य के अंत में आवाज़ धीमी लग रही थी, गायन धुन में घुल-मिल गया, श्रोता की आत्मा में गहराई तक उतर गया, जैसे कलाकार हू फुओक द्वारा गाया गया गीत "गान्ह नुओक डेम न्गुयेत"

मंदिर की घंटियों की ध्वनि गूंजती है

इस बीच, पत्रकार न्गान्ह माई के अनुसार, दा को होई लांग गीत का जन्म 1918 में हुआ था और 1930 के दशक के मध्य तक यह दक्षिण के छह प्रांतों में व्यापक रूप से लोकप्रिय हो गया था। उस समय, दा को होई लांग गीत को चार ताल में नाम ंघिया ने गाया था। नाम ंघिया का असली नाम लू होआ ंघिया है, जो बाक लियू से लिया गया है, जिसमें एक विशेष श्वास है, जिसने वोंग को गीत को और अधिक मधुर और भावपूर्ण बना दिया। हालाँकि, दा को होई लांग गीत चार ताल में बहुत छोटा था, जिससे नाम ंघिया की विशिष्ट श्वास अपनी अभिव्यक्ति खो बैठी।

Cao Văn Lầu và 'Dạ cổ hoài lang'- Ảnh 2.

कुछ पारंपरिक संगीत वाद्ययंत्र

फोटो: होआंग फुओंग

1934 में, विन्ह फुओक अन पगोडा के पास एक दोस्त के घर पर संगीत कार्यक्रम के दौरान, नाम नघिया को भारी बारिश का सामना करना पड़ा और उन्हें रात भर रुकना पड़ा और वे घर नहीं लौट सके। शांत रात के बीच में, जगह अभी भी शांत थी, अचानक उन्होंने मंदिर की घंटी की गूंज सुनी। नाम नघिया उठ बैठे और तुरंत 20 छंद लिखे, जिनमें से शुरुआती छंद मंदिर की घंटी की धीमी आवाज थी, दा को होई लांग धुन में और इसे वि तियन लोई दाओ नाम दिया। अगली सुबह, नाम नघिया अपने शिक्षक, संगीतकार काओ वान लाउ के पास गए, उन्हें सुनने के लिए गाया और उन्हें प्रत्येक छंद में "दान" शब्द जोड़ने के लिए कहा।

यह देखते हुए कि यह समझ में आता है, संगीतकार काओ वान लाउ ने दो अन्य संगीतकारों, बा चोट और मुओई खोई को चर्चा के लिए आमंत्रित किया, और दा को होई लैंग गीत को 8-बीट बीट तक बढ़ाने के लिए एक नोट जोड़ा, जिससे नाम नघिया को 20-श्लोकों वाला गीत वी तेन लोई दाओ आराम से गाने के लिए पर्याप्त समय मिला। लगभग एक साल बाद, यह गीत साइगॉन में लोकप्रिय हो गया, जिसे वांग वांग तिएन चुओंग चुआ कहा जाता है और तब से, दा को नाम को साइगॉन के लोगों द्वारा गलती से वोंग को कहा जाने लगा। थिएटर पत्रकार थीएन मोक लैन के अनुसार, 1934 में, वांग वांग तिएन चुओंग चुआ गीत को एशिया कंपनी द्वारा एक डिस्क पर रिकॉर्ड किया गया था, जिसमें नाम नघिया की आवाज लंबे, लंबे शब्दों में उदास और शोकाकुल लग रही थी,

कई परिकल्पनाओं की उत्पत्ति

29 जुलाई 2009 को हो ची मिन्ह सिटी कॉलेज ऑफ़ थिएटर एंड सिनेमा में आयोजित दा को होई लांग के 90वें वर्षगांठ सम्मेलन में, प्रोफेसर ट्रान वान खे ने टिप्पणी की: "अब तक, कई लोग मानते हैं कि श्री सौ काओ वान लाउ दा को होई लांग के लेखक हैं। हालांकि, लेखक के जन्म वर्ष और दा को होई लांग के जन्म वर्ष के बीच कई अंतर हैं। इसलिए, इस गीत की उत्पत्ति अभी भी कई परिकल्पनाओं के अधीन है।"

Cao Văn Lầu và 'Dạ cổ hoài lang'- Ảnh 3.

काओ वान लाउ थिएटर (बैक लियू, अब का मऊ प्रांत)

फोटो: होआंग फुओंग

न केवल दा को होई लांग संस्करण का जन्म और उत्पत्ति का वर्ष अलग है, बल्कि बीट 2 से बीट 8, बीट 16 ... तक, कई विवरण भी अलग हैं।

बाख खोआ पत्रिका (15 अगस्त, 1959) में प्रकाशित लेख "वॉन्ग क्यू गीत की उत्पत्ति का पता लगाने की कोशिश" में, लेखक गुयेन तु क्वांग ने कहा: "यह मूल रूप से 20 पंक्तियों की कविता है, जिसका शीर्षक है दा कु होई लान , जिसे 1920 में एक प्रखर कन्फ्यूशियस विद्वान भिक्षु गुयेत चिएउ ने रचा था। अपनी पुरानी परिस्थितियों के कारण, उन्होंने अस्थायी रूप से बौद्ध धर्म में शरण ली, लेकिन देश के प्रति अपने गहरे प्रेम के कारण, उन्होंने अपनी भावनाओं को कविता में व्यक्त किया, जिसका शीर्षक है दा कु होई लैंग , जिसका अर्थ है देर रात ढोल की आवाज सुनना, अपने पति को याद करना , और इस कविता की रचना काओ वान लाउ ने की थी।"

इसके विपरीत, "मास्टर गुयेत चियू और पारंपरिक दक्षिणी अनुष्ठान संगीत का करियर" सम्मेलन में पढ़े गए भाषण में, श्री ट्रान फुओक थुआन ने कहा कि मास्टर गुयेत चियू अनुष्ठान संगीत क्षेत्र में एक मास्टर थे, जिनके पास कई छात्रों को प्रशिक्षित करने का गुण था। मास्टर विशेष रूप से काओ वान लाउ के दा को गीत में रुचि रखते थे और इसे लोकप्रिय बनाने के लिए कड़ी मेहनत की, न कि वे संगीतकार थे। माउ न्गो वर्ष 1918 के मध्य-शरद ऋतु समारोह के दौरान, साउ लाउ ने मास्टर न्हाक खी का दौरा किया, और सुविधाजनक रूप से संगीत का बिना शीर्षक वाला टुकड़ा प्रस्तुत किया। सुनने के बाद, मास्टर ने इसकी बहुत प्रशंसा की। उस रात, मास्टर न्गुयेत चियू भी उपस्थित थे, मास्टर न्हाक खी ने तुरंत भिक्षु से संगीत के टुकड़े का नाम पूछा और मास्टर न्गुयेत चियू ने इसका नाम दा को होई लांग रखा।

Cao Văn Lầu và 'Dạ cổ hoài lang'- Ảnh 4.

बाक लियू स्क्वायर

फोटो: होआंग फुओंग

प्रोफेसर ट्रान वान खे के अनुसार, 1925 में, श्री हुइन्ह थू ट्रुंग (टू चोई) ने 4-बीट वोंग कॉ गीत के लिए गीत लिखे, जिसका नाम द स्वैलोज़ कॉल इन द ड्यू था

"अनैच्छिक पक्षियों को उत्तरी समुद्र में धुंध को बुलाना पड़ा

मैं दक्षिणी आकाश के नीचे घृणा से रोने को तैयार हूं।

1934 में, नाम नघिया ने वांग वांग टिएंग चुआ चुआ गाने में 4 से 8 बीट्स बदल दिए। 1938 में, संगीतकार विन्ह बाओ ने मिस नाम कैन थो के लिए 16 बीट्स के साथ वेंग को गाया। 1948 में, कलाकार यूटी ट्रा ऑन ने 16 बीट्स में टोन टुन गिả सिएन गाना गाया और 1955 से, 32 बीट्स के साथ वेंग सी अब तक व्यापक रूप से लोकप्रिय है।

स्रोत: https://thanhnien.vn/cao-van-lau-va-da-co-hoai-lang-185250706225655327.htm


टिप्पणी (0)

No data
No data

उसी विषय में

उसी श्रेणी में

बिन्ह लियू में रीड घास के 'शिकार' के मौसम में
कैन जिओ मैंग्रोव वन के मध्य में
क्वांग न्गाई के मछुआरे झींगा मछली पकड़ने के बाद हर दिन लाखों डोंग कमा रहे हैं
मिस ग्रैंड इंटरनेशनल में येन न्ही के राष्ट्रीय पोशाक प्रदर्शन वीडियो को सबसे ज़्यादा बार देखा गया

उसी लेखक की

विरासत

आकृति

व्यापार

होआंग थुय लिन्ह करोड़ों व्यूज वाला हिट गाना विश्व महोत्सव के मंच पर लेकर आए

वर्तमान घटनाएं

राजनीतिक प्रणाली

स्थानीय

उत्पाद