"Cẩu lương" चीनी शब्द 狗粮 (gǒu liáng) का लिप्यंतरण है, जिसके वर्तमान में तीन अर्थ हैं:
a. "Cẩu" का अर्थ है कुत्ता, और "lương" का अर्थ है भोजन, जो "quǎn liáng" (犬粮) शब्द के समान है: कुत्ते का भोजन, जिसे ब्रिटिश और अमेरिकी "dog food" कहते हैं, और फ्रांसीसी "nourriture pour chien" कहते हैं... यह कुत्तों के लिए एक विशेष प्रसंस्कृत भोजन है, जो पिछले लगभग 60 वर्षों में लोकप्रिय हुआ है, आमतौर पर गोलियों के रूप में। प्राचीन काल से ही, कुत्तों को क्या खिलाना चाहिए, इस प्रश्न का विश्लेषण रोमन कवि वर्जिल ने अपनी रचना "Bucolics" (37 ईसा पूर्व) में किया था।
बी. "गौ लियांग" चीन में वीडियो गेमों में प्रयुक्त एक शब्द है। मोएगर्लपीडिया विश्वकोश के अनुसार, गेमर्स कार्ड-संग्रह खेलों में इस शब्द का प्रयोग करते हैं। "गौ लियांग" उन सामग्रियों को संदर्भित करता है जो बड़ी मात्रा में प्राप्त की जा सकती हैं और जिनका मूल्य कम होता है, जैसे कि कुत्ते का भोजन।
ग. "कुत्ते का प्यार" एक ऐसा मुहावरा है जो अविवाहित लोगों के सामने स्नेह जताने के लिए इस्तेमाल किया जाता है। यह इंटरनेट पर एक आम बोलचाल का शब्द है। चीन में अविवाहित लोगों को "अकेला कुत्ता" (单身狗) या "अकेला तालाब" (单身汪) कहा जाता है। ये दोनों शब्द इंटरनेट उपयोगकर्ताओं द्वारा उन्हें मज़ाकिया अंदाज़ में बुलाने के लिए इस्तेमाल किए जाते हैं, क्योंकि "कुत्ते" को लंबे समय से मनुष्य का सबसे अच्छा दोस्त माना जाता रहा है, न कि केवल एक जानवर।
बोलचाल की भाषा में इस्तेमाल होने वाला शब्द "cẩu lương" (कुत्ते का खाना) पिछले 10 वर्षों में प्रचलन में आया है। इसकी उत्पत्ति चीनी प्रेम कहानियों और उपन्यासों से हुई और बाद में यह वियतनाम में प्रचलित हुआ। युवा वियतनामी लोग इस शब्द का प्रयोग करते हैं और फिर इसे "cơm chó" (कुत्ते का खाना) के पर्यायवाची के रूप में अपना लेते हैं। "cẩu lương" के अलावा, इससे संबंधित अन्य शब्द भी प्रचलित हैं, जैसे:
"कुत्ते का खाना बाँटना" (撒狗粮, sā gǒu liáng) और "कुत्ते का खाना फैलाना" (发狗粮, fā gǒu liáng) का अर्थ है कुत्तों को खाना देना। इसका तात्पर्य यह है कि सार्वजनिक रूप से स्नेह प्रदर्शित करने वाले जोड़े, अविवाहित लोगों को खाना बाँटने के समान हैं। यह व्यवहार अनजाने में हो सकता है, लेकिन यदि जानबूझकर किया जाए, तो "कुत्ते का खाना फैलाना" अविवाहित लोगों को चिढ़ाने, उन्हें ईर्ष्या दिलाने और ऐसे स्नेह की कामना करने के समान है।
किसी जोड़े के स्नेह को अपने सामने देखना "कान कु लांग" (看狗粮, कान गु लिआंग) कहलाता है; जबकि किसी और के प्यार को महसूस करना (या देखने के लिए मजबूर होना) को "ngật cẩu lng" (吃狗粮, chī gǒu liáng) कहा जाता है: "कुत्ते का खाना खाना" या "mãi cẩu lng" (买狗粮, mni gǒu liáng): "कुत्ते का खाना खरीदना"।
सामान्य तौर पर, ऊपर उल्लिखित बोलचाल की भाषा इंटरनेट की भाषा है, जिसका इस्तेमाल युवा लोग Zalo, TikTok, Facebook और अन्य सोशल मीडिया साइटों पर आपस में बातचीत करने के लिए करते हैं। इसे मज़ाक के स्तर तक ही सीमित रखना चाहिए, क्योंकि हद से ज़्यादा जाने पर इसे "कुत्ते के साथ दुर्व्यवहार" (虐狗, nüè gǒu) कहा जा सकता है, जिसका अर्थ है "अकेले कुत्तों" के साथ दुर्व्यवहार करना, जिन्हें अकेले रहने वाले कछुओं (单身汉, dānshēnhàn) या अकेले रहने वाले कछुओं (单身鳖, dānshēn biē) के नाम से भी जाना जाता है।
[विज्ञापन_2]
स्रोत लिंक






टिप्पणी (0)