जब पुराना शहर अभी भी आधी नींद में डूबा हुआ था, सुबह की धुंध धीरे-धीरे काई से ढकी छतों को ढक रही थी, और श्री न्गो थिएउ (1915-2023) के पुराने रसोईघर में गरमागरम तिल के मीठे सूप की खुशबू हवा में घुल रही थी। श्री न्गो थिएउ वही व्यक्ति थे जिन्होंने होइ आन में तिल के मीठे सूप की "अद्वितीय" शैली को लोकप्रिय बनाया था। फिर, जैसे ही भोर हुई, गुयेन ट्रूंग तो स्ट्रीट के एक कोने पर, उनके परिवार का पारंपरिक काले तिल के मीठे सूप का स्टॉल चुपचाप फिर से दिखाई देने लगा, जो एक सदी से भी अधिक समय से होइ आन के जीवन का एक अभिन्न अंग रहा है।

होई आन में लोग शी मा नामक व्यंजन का आनंद लेने के लिए रुकते हैं, जो बचपन की यादों और यहां के जीवन की धीमी गति से जुड़ा हुआ है।
सड़क किनारे "शी मा" (एक प्रकार का वियतनामी मीठा सूप) बेचने वाले उस विक्रेता ने कई पीढ़ियों की यादों को संजो रखा है, जिनमें श्री न्गो थिएउ के पड़ोसी श्री ले वियत वान भी शामिल हैं। श्री वान ने बताया, "मेरा बचपन उन सुबहों से भरा था जब मेरे माता-पिता मुझे गरमागरम 'शी मा' का कटोरा खरीदकर देते थे। यह स्वादिष्ट और पाचन के लिए अच्छा होता था। अब भी मैं इसे अपने बच्चों और पोते-पोतियों के लिए खरीदता हूँ ताकि वे होइआन के इस पारंपरिक व्यंजन के बारे में जान सकें।"
श्रीमती ट्रान थी हान के लिए, बाजार से लौटते ही काले तिल के मीठे सूप का एक कटोरा खरीदना एक आदत बन गई है। "काले तिल का मीठा सूप गरमागरम खाने में सबसे अच्छा लगता है, यह हल्का मीठा, पौष्टिक और बालों व सेहत के लिए अच्छा होता है। अगर आप बाजार से थोड़ी देर से लौटते हैं, तो सारा सूप खत्म हो चुका होता है; चाहकर भी खाने को नहीं मिलता," श्रीमती हान ने मुस्कुराते हुए कहा।

पर्यटक शी मा को आज़माने के लिए उत्सुक रहते हैं, और होई आन की सड़कों पर मिलने वाले इस साधारण व्यंजन का एक अविस्मरणीय स्वाद उनके मन में हमेशा के लिए बस जाता है।
न केवल स्थानीय लोग, बल्कि पहली बार आने वाले कई पर्यटक भी इसके सरल लेकिन परिष्कृत स्वाद से आसानी से मोहित हो जाते हैं। इस मिठाई के एक छोटे से कटोरे में भुने हुए तिल की सुगंध, हल्की मिठास और पारंपरिक चीनी औषधि का सूक्ष्म संकेत होता है, जो होइ आन की एक यात्रा के बाद भी एक अमिट छाप छोड़ता है।
शी मा – चीन से उत्पन्न एक मीठा सूप, जिसमें काले तिल होते हैं – 17वीं शताब्दी में व्यापारियों के साथ होइ आन पहुंचा, उस समय यह वियतनाम के दक्षिणी क्षेत्र का सबसे व्यस्त व्यापारिक बंदरगाह था। वियतनाम, चीन, जापान और पश्चिमी देशों के साथ सांस्कृतिक आदान-प्रदान के माध्यम से, यह व्यंजन धीरे-धीरे स्थानीय रूप ले लिया और होइ आन के लोगों के लिए एक सरल लेकिन पसंदीदा नाश्ते के रूप में विकसित हो गया।

तिल के छोटे, चिकने और हल्के मीठे पेस्ट को ओल्ड क्वार्टर में पीढ़ियों से रहने वाले लोगों के लिए नाश्ते का एक जाना-पहचाना व्यंजन माना जाता है।
श्री न्गो थिएउ (होई ताई वार्ड, दा नांग शहर) 70 वर्षों से अधिक समय तक "शी मा" (एक प्रकार का मीठा सूप) बनाने की कला के प्रति समर्पित रहे। उनके लिए, "शी मा" का बर्तन न केवल आजीविका का साधन था, बल्कि पारिवारिक परंपराओं और पुराने शहर की यादों को संजोने का भी एक तरीका था। उनका तीन साल पहले देहांत हो गया, लेकिन "शी मा" बनाने की गुप्त विधि, जिसे एक अनूठी परंपरा माना जाता है, उनकी संतानों को एक मौन विरासत के रूप में सौंप दी गई है।

श्री न्गो थिएउ का मोबाइल स्टॉल, जो होई आन के उन गिने-चुने स्ट्रीट वेंडरों में से एक है जिन्हें सांस्कृतिक आकर्षण के रूप में मान्यता प्राप्त है, होई आन के निवासियों की कई पीढ़ियों के लिए बचपन की अनमोल यादें संजोए हुए है। (फोटो: मालिक द्वारा प्रदान किया गया)
आज भी उस बुजुर्ग व्यक्ति का बेटा, श्री न्गो बाओ, सुबह 4 बजे से चूल्हा जलाता रहता है। श्री बाओ ने बताया कि देखने में यह प्रक्रिया भले ही जटिल न लगे, लेकिन "शी मा" (एक प्रकार का वियतनामी सॉसेज) बनाने की प्रक्रिया में हर कदम पर सावधानी और धैर्य की आवश्यकता होती है।
काले तिल को मध्यम आंच पर भूनकर बारीक पीस लें। पर्सलेन और सेंटेला के पत्तों को पीसकर छान लें ताकि उनका ताज़ा हरा रस निकल आए। चीनी औषधीय जड़ी-बूटियों को अलग से पकाकर उनकी सुगंध बरकरार रखी जाती है। सभी सामग्रियों को टैपिओका स्टार्च, शकरकंद स्टार्च और चीनी की चाशनी के साथ मिलाकर धीमी आंच पर तब तक पकाएं जब तक मिठाई गाढ़ी, मुलायम और खुशबूदार न हो जाए। थोड़ी सी भी गड़बड़ी से इसका असली स्वाद बिगड़ जाएगा।

तिल के पेस्ट से भरा बर्तन, जिसमें से भाप निकल रही है और भुने हुए काले तिलों की हल्की सुगंध आ रही है, होई आन के शांत वातावरण को भर देता है।
सुबह करीब 7 बजे, उनकी पत्नी श्रीमती एम तिल की मिठाई से भरा अपना बर्तन लेकर छोटी सी गली से फुटपाथ पर आतीं और सुबह करीब 10 बजे तक उसे बेचतीं। श्रीमती एम ने कहा, "इस स्टॉल से तिल की मिठाई बेचकर न तो गुजारा किया जा सकता है और न ही अमीर बना जा सकता है। लेकिन अगर मैं इसे छोड़ दूं, तो मुझे अपने पिता के प्रति अपराधबोध होगा। इसलिए, भले ही हमारे बच्चे और ससुराल वाले बूढ़े हो रहे हैं, फिर भी हम बारी-बारी से मिठाई बनाने और बेचने की कोशिश करते हैं, ताकि अपने पिता के प्रति अपना कर्तव्य निभा सकें।"
2019 में, श्री न्गो थिएउ के स्ट्रीट फूड स्टॉल को आधिकारिक तौर पर होई आन के सांस्कृतिक आकर्षण के रूप में मान्यता दी गई। पहली बार, एक स्ट्रीट वेंडर का स्टॉल "जीवंत विरासत" बन गया, जहाँ आगंतुक न केवल भोजन का आनंद ले सकते हैं, बल्कि एक परिवार, एक पेशे और एक प्राचीन शहर की कहानी भी सुन सकते हैं जिसने लगातार अपने सरल मूल्यों को संरक्षित रखा है।

काई से ढके पुराने शहर के बीच, श्री थियू की बहू श्रीमती एम, पिछली पीढ़ियों से चली आ रही "क्सी मा" (एक प्रकार की वियतनामी मिठाई) बनाने की पारंपरिक कला को जारी रखने के अपने वादे को चुपचाप निभाती हैं।
आज के चहल-पहल भरे पर्यटन स्थल के बीच, वह साधारण चाय की दुकान होइ आन की जीवनशैली की तरह ही शांत और स्थिर बनी हुई है। सुबह की एक छोटी सी प्याली चाय, भले ही साधारण हो, लेकिन इतनी सुगंधित और सुकून देने वाली होती है कि समय, यादें और उन लोगों का शांत प्रेम समा जाता है जिन्होंने यहीं रहकर अपने पूर्वजों की कला को आगे बढ़ाने का फैसला किया है।
स्रोत: https://phunuvietnam.vn/mot-chen-xi-ma-buoi-som-and-hanh-trinh-giu-nghe-bang-chu-hieu-o-pho-co-hoi-an-238251215165800003.htm






टिप्पणी (0)