(Baoquangngai.vn)- 2023-2024 के शैक्षणिक वर्ष से, मिडिल स्कूल की सातवीं कक्षा की पाठ्यपुस्तकों में मेरी छोटी कविता "चिपचिपे चावल के पत्ते" शामिल होगी। मैंने यह कविता त्रुओंग सोन के मध्य में, मार्च 1971 के आसपास लिखी थी, जिसे अब 53 साल हो गए हैं।
1971 के बसंत में जब मैं ट्रुओंग सोन रोड पर कविताएँ लिखता था, तो मुझे हमेशा ऐसा लगता था जैसे मैं कोई डायरी लिख रहा हूँ। झूले पर बैठकर, खाने का इंतज़ार करते हुए, या जब मैं खाना खत्म कर चुका होता था और मार्च का समय अभी नहीं आया होता था, यही वो समय होता था जब मैं बैठकर कविताएँ लिख सकता था। समय के दबाव के कारण, ट्रुओंग सोन रोड पर लिखी मेरी सभी कविताएँ छोटी-छोटी थीं। वे मेरे दिमाग में अचानक बिजली की कौंध जैसी थीं, और मैं उन्हें कागज़ पर, एक छोटी सी नोटबुक में लिख लेता था। मुझे अफ़सोस है कि मैंने वह नोटबुक हाईवे 4 - कै ले - माई थो के किनारे कहीं एक नहर में खो दी।
कई लोग अक्सर कविता लेखन को अपना आदर्श मानते हैं, लेकिन मेरी राय में, कविता लेखन भी किसी भी अन्य प्रकार के श्रम की तरह एक सामान्य प्रकार का श्रम है, कभी-कभी हल्का भी, और अन्य प्रकार के श्रम की तुलना में "आत्म-संतुष्टि" की भावना पैदा करने की अधिक संभावना रखता है। त्रुओंग सोन जाते हुए, कई लोगों को एक प्रकार का जंगल का पत्ता याद आता होगा, जिसे हमारे सैनिक "चिपचिपा चावल का पत्ता" कहते थे। पकने पर इसकी विशिष्ट सुगंध के कारण, यह पानदान के पत्तों की सुगंध से अलग नहीं होती, और हमें अपने गृहनगर के चिपचिपे चावल और चिपचिपे चावल की गंध की याद दिलाती है।
![]() |
कवि थान थाओ अपनी युवावस्था में। |
मेरी यूनिट के कई सैनिक इस प्रकार के चिपचिपे चावल के पौधे को जानते थे, इसलिए इसे ढूँढ़ना मुश्किल नहीं था। ट्रुओंग सोन के बीचों-बीच, चिपचिपे चावल पकाने के लिए कोई चिपचिपा चावल नहीं था। सौभाग्य से, पके हुए चावल में "चिपचिपे चावल के पत्ते" मिले हुए थे, और चावल में स्वाभाविक रूप से चिपचिपे चावल की गंध थी, जिससे मेरी माँ द्वारा घर पर हमारे लिए पकाए गए चिपचिपे चावल की लालसा कम हो गई।
चिपचिपे चावल के पत्तों से मिलिए
कई वर्षों तक घर से दूर
फसल के चिपचिपे चावल की लालसा
आँख के ऊपर से धुआँ बहता हुआ
चिपचिपे चावल की गंध अजीब होती है
माँ, आज दोपहर आप कहाँ हैं?
पकाने के लिए पत्ते तोड़ें
माँ चिपचिपा चावल पकाती है
जिसकी खुशबू हर तरफ अच्छी है
ओह घर का स्वाद
मैं कैसे भूल सकता हूँ?
बूढ़ी माँ और देश
प्यार बाँटें
ट्रुओंग सोन जंगल का छोटा पेड़
हृदय को समझो, सदा सुगंधित रहो।
मार्च 1971
दोपहर के समय की याद आती है, जब हम विश्राम स्थल पर पहुँचकर खाने के लिए चावल पकाते थे, तो हमारे परिवार का कोई न कोई सिपाही जंगल में थोड़ी देर दौड़ता और चिपचिपे चावल के पत्ते लाता। चावल में चिपचिपे चावल के पत्ते होते थे, और जब चावल पकते ही चिपचिपे चावल की खुशबू फैलती थी, तेज़ नहीं, बस हल्की, लेकिन हमारे सभी सिपाही सूंघने पर मजबूर हो जाते थे। यह भी "पुरानी यादों को ताज़ा करने" का एक तरीका था, और यहाँ, यह घर से बहुत ही जानी-पहचानी, एक बहुत ही जानी-पहचानी खुशबू की याद थी।
युद्ध समाप्त होने से पहले, मेरी छोटी कविता "गैप कम ला" (चिपचिपे चावल के पत्तों से मुलाकात ) हनोई में "ट्रुओंग सोन पर्वत श्रृंखला को पार कर गई" थी। बात यह है कि, एक पत्रकार के रूप में काम करने वाले एक दोस्त को दक्षिणी युद्ध क्षेत्र से उत्तर जाने का आदेश मिला और वह मेरे कविता संग्रह "दया चान क्वा ट्रांग को" (घास के मैदान में पैरों के निशान) की पांडुलिपि हनोई ले आया, और यह मेरे माता-पिता के पास पहुँच गई। मेरे शिक्षक कविता संग्रह की हस्तलिखित पांडुलिपि पढ़कर इतने खुश हुए, मानो उन्होंने अपने ही बेटे को घर आते देखा हो। उन्होंने बैठकर कविताओं के पूरे संग्रह की नकल की (मेरे दादा की लिखावट बहुत सुंदर थी, मेरी जितनी खराब नहीं ) । फिर एक बार, मेरे शिक्षक का एक पुराना जेल मित्र, जब हम बुओन मा थुओत निर्वासन शिविर में थे, मिलने आया जब मेरे शिक्षक के मित्र ने कविता पढ़ना समाप्त किया, तो वह रो पड़े और बोले: "आपका बेटा पूरी तरह से वफादार और पुत्रवत है।"
आज़ादी के बाद, जब मैं हनोई गया, तो मेरे गुरु ने मुझे यह कहानी सुनाई। मैंने इसे अपने लिए सबसे बड़ी प्रशंसा माना। यह बाद में मुझे मिले सभी कविता पुरस्कारों से भी बढ़कर था। यह कभी मत सोचिए कि "वफ़ादारी और पितृभक्ति" सामंती काल के नैतिक मानदंड हैं। ये सभी युगों के लोगों के सर्वोच्च गुण हैं। देश के प्रति वफ़ादारी, लोगों के प्रति पितृभक्ति, और अपने माता-पिता के प्रति पितृभक्ति। माता-पिता के बिना मैं नहीं हूँ। लोगों के बिना देश नहीं है। और देश के बिना कुछ भी नहीं है।
कई सालों से, मैं न सिर्फ़ युद्धों से गुज़रा हूँ, बल्कि जीवन के तौर-तरीकों, जीवन की अवधारणाओं और जीवन के अनुभवों से भी गुज़रा हूँ। मुझे लगता है कि मैं आज तक ख़ुद को इन दो शब्दों, वफ़ादारी और पितृभक्ति की बदौलत ही टिकाए रख पाया हूँ। जब एक बच्चे को अपने माता-पिता से दूर रहना पड़ता है, तो उसे वफ़ादारी निभाने के लिए पितृभक्ति को दरकिनार करना पड़ता है। कभी-कभी, कुछ परिस्थितियों में, चुनाव करना पड़ता है, और एक ही समय में वफ़ादारी और पितृभक्ति दोनों को पूरा करना असंभव होता है। मेरे माता-पिता इसे समझते थे, और उन्होंने मुझे बिल्कुल भी दोष नहीं दिया।
मैं पहले बहुत मौज-मस्ती करने वाला इंसान था, लेकिन जब से मेरे माता-पिता क्वांग न्गाई में अपने गृहनगर लौट आए, हर साल टेट के दौरान, मेरा पूरा परिवार मेरे माता-पिता के साथ टेट मनाने के लिए डुक तान (मो डुक) लौट आता था। जब तक मेरे दादा-दादी का निधन नहीं हो गया: "जहाँ मेरे माता-पिता हैं, वही घर है/मातृभूमि दस वर्ग मीटर है/लेकिन देश उससे भी बड़ा है" (थान थाओ की कविता)।
हां, देश बड़ा है, और मैं भाग्यशाली हूं कि मुझे अपने देश, अपनी मातृभूमि के एक छोटे से प्रतीक से मिलने का मौका मिला, तथा "चिपचिपा चावल का पत्ता" नामक एक जंगल के पत्ते की साधारण सुगंध से भी मिलने का मौका मिला।
मैं आशा और कामना करता हूँ कि आज, मेरी इस छोटी सी कविता को पढ़ते और सीखते समय, 7वीं कक्षा के विद्यार्थी चिपचिपे चावल के पत्तों की उस सुगंध को महसूस करेंगे, जिसे मैंने आधी सदी से भी पहले त्रुओंग सोन जंगल के मध्य में महसूस किया था।
थान्ह थाओ
स्रोत
टिप्पणी (0)