सुश्री डो थी खा ने बताया: "मेरी पोती को भी बेकिंग बहुत पसंद है, इसलिए छुट्टियों में मैं अक्सर उसे बेकिंग करना सिखाती हूं और फिर उसे सीधे बेकिंग करने देती हूं ताकि उसे यह बेहतर तरीके से याद रहे।"
ट्रूंग फुओंग न्हा (दाएं) और उनकी सहेलियों द्वारा बनाया गया तैयार बान्ह इट (वियतनामी चिपचिपा चावल का केक)।
घर के पिछले हिस्से में स्थित रसोई में, पीढ़ियाँ एक साथ इकट्ठा होती हैं, काम करती हैं और सीखती हैं। ओवन से निकलने वाला हर केक न केवल स्वादिष्ट होता है, बल्कि पारिवारिक बंधन का प्रतीक भी होता है।
आधुनिक जीवन में पली-बढ़ी होने के बावजूद, ट्रूंग फुओंग न्हा को अभी भी पारंपरिक केक बनाना बहुत पसंद है और वह अपनी मां और दादी से इसे लगन से सीखती है, साथ ही प्रत्येक केक में सांस्कृतिक मूल्य को संरक्षित करना भी सीखती है।
सुश्री लू तुयेत न्हु ने कहा: "मेरी माँ ने मेरी दादी से सीखा, मैंने अपनी माँ से सीखा और अब मैं अपने बच्चे को सिखाती हूँ। स्कूल में व्यस्त होने के बावजूद, मेरा बच्चा बहुत ही कर्तव्यनिष्ठ है; जब वह मुझे कुछ करते हुए देखती है, तो वह ध्यान से देखती है, उससे सीखती है और फिर उसे स्वयं करने में सक्षम हो जाती है।"
मेरी परदादी और नानी ने ट्रुओंग फुओंग न्हा को डूबे हुए केक बनाने की विधि सिखाई थी।
जैसे-जैसे 30 अप्रैल की छुट्टी नजदीक आती है और पारंपरिक केक की खुशनुमा महक चारों ओर फैलती है, श्रीमती ले थी रे के छोटे से पारिवारिक रसोईघर में बने केक एक विशेष आनंद लेकर आते हैं। ये केक उन माताओं और दादी-नानी के लिए गर्व का स्रोत हैं जो चुपचाप "परंपरा की लौ को जीवित रखती हैं", यह सुनिश्चित करते हुए कि उनकी मातृभूमि के स्वाद पीढ़ियों तक आगे बढ़ते रहें।
ले थाई - होआंग वू
स्रोत: https://baocamau.vn/ket-noi-the-he-qua-tinh-yeu-banh-dan-gian-a128108.html

ट्रुओंग फुओंग न्हा (दाएं) और उसकी सहेलियों को उसकी परदादी ले थी रे (बाएं) और दादी डो थी खा (बीच में) द्वारा बान्ह इट (वियतनामी चिपचिपा चावल का केक) लपेटने का तरीका सिखाया जा रहा है।







टिप्पणी (0)