Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

चाम और चू रु के बीच गहरा प्रेम

साक्ष्यों, ऐतिहासिक दस्तावेज़ों और लोक साहित्य ने मध्य उच्चभूमि में चाम लोगों के अस्तित्व को दर्शाया है। विशेष रूप से, चाम लोगों और चू रु लोगों के बीच संबंध पूरे इतिहास में बहुत घनिष्ठ रहे हैं।

Báo Đắk LắkBáo Đắk Lắk29/10/2025

ऐतिहासिक स्रोतों के आधार पर, हमने चू रू और चाम लोगों के बीच संबंधों की गहरी समझ हासिल करने के लिए चू रू लोगों के कई क्षेत्रीय दौरे किए।

चू रु लोग मध्य उच्चभूमि की सबसे निचली ढलानों पर रहते हैं और उनका एक विशिष्ट ऐतिहासिक भाग्य है। इस जातीय समूह ने अनेक उतार-चढ़ाव देखे हैं, जैसे देश के समुद्र तक फैले पहाड़, ऐसा लगता है कि मैदानों में कहीं उनकी जड़ें गहरी हैं। चू रु समुदाय से आने वाले श्री या लोन ने बताया: "प्राचीन भाषा में, "चूरु" शब्द का अर्थ "भूमि पर आक्रमणकारी" होता है। हमारे पूर्वज संभवतः तटीय लोग थे। चंपा साम्राज्य के किसी दौर में, उन्हें अपने गृहनगर और मातृभूमि को छोड़ना पड़ा था।" शायद इसी मूल के कारण, चू रु लोग आज भी चाम भाषा बोल सकते हैं, गीले चावल बनाने के लिए खेतों तक पानी पहुँचाने में कुशल हैं, मछली पकड़ने में कुशल हैं, मिट्टी के बर्तन बनाने और पकाने के लिए अच्छी मिट्टी ढूँढ़ना जानते हैं, चाँदी के छल्ले ढालना जानते हैं, और व्यापार के लिए सामान ले जाना जानते हैं। ये व्यवसाय मध्य उच्चभूमि के कई स्वदेशी जातीय समूहों की ताकत नहीं हैं।

चू रु लोगों में चाम लोगों के साथ कई सांस्कृतिक समानताएं हैं।

मा, के'हो, एम'नॉन्ग, एडे... जो लंबे समय से साथ-साथ रहते आए हैं, की तुलना में चू रु मध्य उच्चभूमि के नए सदस्य हैं। परिकल्पना के अनुसार, वह तथाकथित "नया" समय लगभग तीन या चार शताब्दियों पहले का था। मैंने यह सिद्ध करने के लिए दस्तावेज़ों और मानवशास्त्र का सहारा लिया कि चू रु और चाम लोग दोनों ऑस्ट्रोनेशियन जाति के हैं, और ऑस्ट्रोनेशियन भाषा परिवार की एक ही मलयो-पॉलिनेशियाई भाषा बोलते हैं। चाम और चू रु की वेशभूषा, वाद्य यंत्र, लोक कथाएँ, महाकाव्य, लोकगीत और नृत्य भी दोनों जातीय समूहों के बीच घनिष्ठ और आत्मीय संबंधों को स्पष्ट रूप से दर्शाते हैं। चू रु लोगों की किंवदंती यह भी बताती है कि युद्ध के दौरान, चाम राजाओं और उनके परिवारों को सताया गया था। अपने निर्वासन की यात्रा में, उन्होंने शरण लेने, पूजा-अर्चना करने और पैतृक खजाने की देखभाल करने के लिए चू रु लोगों की भूमि को चुना। क्या यह रिश्तेदारी और जड़ों के कारण ही विश्वास है?

एक लेख में, शोधकर्ता गुयेन विन्ह गुयेन ने विश्लेषण किया: "लैंग बियान पठार को कै नदी घाटी से जोड़ने वाली सड़क - जो निन्ह थुआन (पुराना) अब खान होआ प्रांत से संबंधित है - पहले खड़ी पहाड़ी ढलानों, पवित्र जंगलों और जहरीले पानी से गुजरने वाला एक सुदूर मार्ग था। लेकिन फान रंग और फान री के तटीय क्षेत्रों में चाम लोगों के लिए, यह एक गुप्त मार्ग था जिसने समुदाय के जीवन और मृत्यु का फैसला किया जब इस जातीय समूह को हमलावर सेनाओं द्वारा एक कोने में धकेल दिया गया था। चाम लोग ड्रान (लाम डोंग) पड्रांग कहते थे। 19वीं शताब्दी में, ड्रान क्षेत्र गढ़ था जब फान री और फान रंग में चाम लोग हर बार जब वे गुयेन राजवंश द्वारा एक कोने में धकेल दिए जाते थे तो शरण लेने और अपनी सेना का पुनर्निर्माण करने के लिए यहां पीछे हट जाते थे। यह बताता है इसके विपरीत, चाम लोककथाओं में, दमनुय प्पो पान नामक एक चाम नेता के बारे में आज भी एक अरिया (लंबी कविता) मौजूद है, जो दा निम नदी के निचले इलाकों में स्थित चू रु क्षेत्र में गया था। देश को पुनर्स्थापित करने की इच्छाशक्ति को पोषित करने के बजाय, उसने चू रु लड़कियों के साथ एक अनैतिक जीवन जिया, उसका सद्गुण क्षीण हुआ, उसका करियर बर्बाद हो गया...

एक दिलचस्प बात यह है कि डॉन डुओंग क्षेत्र के श्री या लोन और श्री या गा, दोनों ने चू रु लोगों की "नौ ड्रा" (बाज़ार यात्राओं) के बारे में बताया। उनकी यात्राएँ महीनों तक चलती थीं। वे तटीय क्षेत्र की ओर रुख करते थे। शायद, मैदानी इलाकों की ऐसी यात्राओं से चू रु लोगों ने अपनी चेतना में समुद्र के प्रति अपनी उदासीनता को, उस मूल के प्रति उदासीनता को संतुष्ट किया होगा जिसे उनके पूर्वज बहुत पहले छोड़कर प्रवासी पक्षी बन गए थे, और अपने लोगों का भाग्य सुदूर पहाड़ों और जंगलों में ले गए थे?

चाम लोगों द्वारा चू रु लोगों को अपने पैतृक खजाने की पूजा और सुरक्षा करने का पवित्र कार्य सौंपना एक बहुत ही स्पष्ट प्रदर्शन है।

पुराने दस्तावेज़ बताते हैं कि अतीत में, लाम डोंग में आधिकारिक तौर पर चंपा राजवंश के खजाने वाले तीन स्थान थे, और ये तीनों ही चू रु लोगों के सघन निवास स्थान थे। ये थे लोबुई गाँव (अब डॉन डुओंग कम्यून में); क्रायो मंदिर और सोपमाड्रोन्हे मंदिर, जो अब ता नांग कम्यून में हैं। यह कहा जा सकता है कि चाम और चू रु लोगों के बीच एक ऐतिहासिक विश्वास था।

लाम डोंग में चाम कलाकृतियों वाले खजानों का 19वीं सदी के अंत और 20वीं सदी के आरंभ में फ्रांसीसी इतिहासकारों द्वारा बार-बार सर्वेक्षण किया गया था। उदाहरण के लिए, 1902 में, दो शोधकर्ता एच. पारमेंटियर और आईएमई डूरंड ने ऊपर वर्णित दो मंदिरों का दौरा किया। पहुँचने से पहले, वे फ़ान री गए और एक पूर्व चाम राजकुमारी से मार्गदर्शन माँगा, जिसके बाद चू रू लोगों ने मंदिर का उद्घाटन किया। 1905 में, "ईसी कोल फ़्रैन्काइज़ डेट्रेमे ओरिएंट" वार्षिक पुस्तक में शोध लेख "लेट्रेसोर देस रोइस चाम्स" के माध्यम से, लेखक डूरंड ने उपरोक्त खजानों के बारे में घोषणा की। 1929-1930 में, पुरातत्वविदों ने इन खजानों का दौरा किया और यहां रखे खजानों के बारे में लेख लिखे और उन्हें फ्रेंच सुदूर पूर्व संस्थान की कार्यवाही, खंड 30 में प्रकाशित किया। 1955 में, नृवंशविज्ञानी जैक्स डौनेस ने अपनी पुस्तक "एन सुई वेंट ला पिस्टे डेस हौनेस सुर लेस हौट्स प्लेटो डु वियतनाम" में भी तुयेन डुक क्षेत्र (वर्तमान लाम डोंग) में चाम खजानों के बारे में विस्तार से उल्लेख किया।

चू रु लोगों ने चंपा के राजा और रानी की पूजा करने के लिए करियो में एक मंदिर का निर्माण किया।

इस चाम खजाने का सबसे विस्तृत सर्वेक्षण प्रोफेसर नघीम थाम के समूह ने दिसंबर 1957 में किया था। इस सर्वेक्षण के दौरान, श्री नघीम थाम के समूह ने तीनों स्थानों का दौरा किया: लोबुई गांव, क्रायो मंदिर और सोपमाड्रोन्हे मंदिर। उस समय श्री नघीम थाम के विवरण के अनुसार, लोबुई में चाम खजाने को संग्रहीत करने के लिए तीन स्थान थे: कीमती वस्तुओं को संग्रहीत करने के लिए एक स्थान, चीनी मिट्टी के बरतन को संग्रहीत करने के लिए एक स्थान और कपड़े को संग्रहीत करने के लिए एक स्थान। यहाँ बहुत अधिक खजाने नहीं थे। एक बांस की टोकरी में 4 चांदी के कप, कांस्य और हाथी दांत से बने कई छोटे कप थे। इसके अलावा, 2 राजा की टोपी के किनारे थे, एक चांदी का बना था और एक तांबे के साथ सोने से बना था। कटोरे और प्लेटों जैसी चीनी मिट्टी की वस्तुएं एक अलग घर में पहले से खोदे गए गड्ढे में रखी गई थीं। लोबुई गांव के चू रु लोगों ने कहा कि चाम कैलेंडर के अनुसार हर साल जुलाई और सितंबर में (यानी सौर कैलेंडर में सितंबर और नवंबर), समुद्र से चाम प्रतिनिधि इस गांव में उन स्थानों पर पूजा समारोह करने के लिए आते हैं जहां सोना, चांदी, कपड़े और चीनी मिट्टी के बरतन संग्रहीत हैं।

सोपमाड्रोन्हे मंदिर में, ऐतिहासिक शोध के साथ-साथ मिली मुहरों और मुहरों की जानकारी से, श्री नघिएम थाम के प्रतिनिधिमंडल ने यह मान लिया कि उपरोक्त मुहरें और मुहरें मोन लाइ फु तु नामक एक चाम जागीरदार राजा की थीं। यह स्पष्टीकरण गुयेन राजवंश के इतिहास का अनुसरण करता है, "दाई नाम थुक लुक चिन्ह बिएन" और "दाई नाम चिन्ह बिएन लिट ट्रूयेन" में यह लिखा है: वर्ष कान्ह तुआट 1790 में, थुआन थान शहर में चाम राजा के पुत्र, मोन लाइ फु तु, अपने अधीनस्थों और लोगों को राजा जिया लोंग के साथ ताई सोन सेना से लड़ने के लिए ले आए। बाद में उन्हें प्रमुख के पद पर नियुक्त किया गया और उन्हें वियतनामी नाम गुयेन वान चिएउ दिया गया। लेकिन उसके कुछ समय बाद ही, चिएउ ने एक अपराध किया और उन्हें पद से बर्खास्त कर दिया गया इसलिए, इस जागीरदार राजा की मुहरें, शाही पोशाकें और सोने-चांदी के बर्तन चू रु लोगों के सोप गांव में सोपमाड्रोन्हे मंदिर में पाए गए।

सैकड़ों वर्षों से, चू रु लोग वफादार बने हुए हैं, चाम लोगों की इच्छाओं का ध्यान रखते हैं, और चंपा शाही परिवार की पूजा करने की अपनी जिम्मेदारी को नहीं भूले हैं...


स्रोत: https://baodaklak.vn/phong-su-ky-su/202510/moi-tham-tinh-cham-va-chu-ru-9350896/


टिप्पणी (0)

No data
No data

उसी विषय में

उसी श्रेणी में

डोंग वान स्टोन पठार - दुनिया का एक दुर्लभ 'जीवित भूवैज्ञानिक संग्रहालय'
वियतनाम के तटीय शहर को 2026 में दुनिया के शीर्ष पर्यटन स्थलों में शामिल होते देखें
'हा लॉन्ग बे ऑन लैंड' दुनिया के शीर्ष पसंदीदा स्थलों में शामिल हो गया है
कमल के फूल ऊपर से निन्ह बिन्ह को गुलाबी रंग में रंग रहे हैं

उसी लेखक की

विरासत

आकृति

व्यापार

हो ची मिन्ह सिटी की ऊंची इमारतें कोहरे में लिपटी हुई हैं।

वर्तमान घटनाएं

राजनीतिक प्रणाली

स्थानीय

उत्पाद