1. Mi a Chuseok? A koreai Őszközépi Fesztivál jelentése
A Chuseok (秋夕 – őszi aratás) kifejezés az őszi legteljesebb és legszebb hold éjszakájára utal. A koreai hiedelmek szerint a Chuseok az az időszak, amikor az emberek közelebb kerülnek az éghez, a földhöz és őseikhez, lehetőséget teremtve arra, hogy kifejezzék hálájukat a bőséges termésért. Ezenkívül ez az az időszak is, amikor az emberek élvezik az év kemény munkájának édes gyümölcsét, és egy kedvező új évszakért imádkoznak.
Koreaiul a chuseok jelentése őszi telihold.
2. A koreai Őszközépi Fesztivál eredete
A növények vetési és betakarítási folyamata évről évre egy bizonyos ciklusban ismétlődik, hasonlóan a Hold Föld körüli forgásához. Ennek különleges jelentése van egy olyan ország számára, mint Korea, amely nagyra értékeli a mezőgazdaságot . Ősidők óta minden évben, őszi teliholdkor az emberek összegyűlnek, hogy jól érezzék magukat és együtt élvezzék munkájuk gyümölcsét.
A Chuseok hivatalosan Korea fontos fesztiváljának számít Jurij király (24-27) - a Silla-dinasztia harmadik királyának - kora óta.
3. Mikor lesz a 2023-as koreai őszi középfesztivál?
A koreai Őszközépi Fesztivált minden évben a 8. holdhónap 15. napján tartják. Ilyenkor a Hold a legkerekebb és legfényesebb. Az időjárás hűvös, tiszta és esőmentes, ami kedvező feltételeket teremt a hagyományos játékok szervezéséhez.
2023-ban a Chuseok fesztivál szeptember 28-án kezdődik és szeptember 30-án ér véget (naptár szerint) . Ha szeretné megismerni ezt a kulturális szépséget, foglaljon repülőjegyet Koreába a Bamboo Airways légitársaságtól a hivatalos weboldalon keresztül, hogy élvezhesse a legkedvezőbb árakat.
A Bamboo Airways számos járatot üzemeltet Koreába a közelgő Őszközépi Fesztivál szezonban.
4. Fedezze fel a tipikus ételeket a Chuseok alatt
Egy teljes koreai őszi fesztivál szerves részét képezi a hagyományos ízek élvezete, mint például:
4.1. Baekju fehérbor
A jól ismert soju bor mellett a koreaiak a közép-őszi fesztivál idején a baekju bort is szeretik. Az italt a betakarítás után, frissen betakarított rizsből, kézzel főzik, így nagyon illatos illata és felejthetetlen édes utóíze van.
Koreában a Baekju bor rendkívül népszerű az emberek körében.
4.2. Songpyeon (vagy ananásztorta)
A songpyeon elengedhetetlen étel a koreai Őszközépi Fesztivál alatt. Az olyan ismerős alapanyagokból készült, mint a rizsliszt, a szezámlevél, a bab stb., a hagyományos songpyeon szemet gyönyörködtető színekkel, elegáns fenyőillattal és finom édes-zsíros ízzel rendelkezik.
A Songpyeon nélkülözhetetlen étel a Chuseok idején.
4.3. Toranguk taró leves
Egy Chuseok ünnep nem lehet teljes a toranguk taró leves nélkül. Az elkészítése nagyon egyszerű: miután a szakács meghámozta a tarót és sóval bedörzsölte, hogy eltávolítsa a nyálkát, a tarót órákon át főzte a marhaínokkal (vagy marhaszegyszeletekkel). A késztermék forró toranguk édes húslevessel, puha taróval és marhahússal, ami segít mindenkinek gyorsan felmelegedni.
5. Elengedhetetlen tevékenységek a koreai őszi középfesztivál alatt
A koreai Őszközépi Fesztivál, a Chuseok sok hasonlóságot mutat a vietnami Csingming Fesztivállal. Íme néhány gyakori program ebben az időszakban:
5.1. Botanikai készítmények és sírseprés
A koreaiak nemcsak szertartást tartanak, hanem el is mennek őseik sírjaihoz, hogy megtisztítsák azokat. Ezután apró felajánlásokat helyeznek el, beleértve a gyümölcsöket, lámpákat, vizet, gabonát (vagy bármilyen betakarított terméket), hogy kifejezzék mély hálájukat.
5.2. Ősi imádat szertartása
A Chuseok felajánlótálca a koreai emberek számára a békés évért és a bőséges termésért járó tisztelet és hálájuk kifejezésének egyik módja.
5.3. Akassza fel a száraz szemeket az ajtó elé
Vidéken gyakran előfordul az a szokás, hogy az előző termésből származó gabonát (általában érett rizst, cirokot, kölest stb.) a ház főbejáratára akasztják. Ennek a cselekedetnek a jelentése az, hogy megköszönjék az égnek, a földnek és az ősöknek a bőséges termést, és szerencsét, békét és az ég és föld közötti harmóniát kérjenek a következő termésben.
6. Javasolt kívánságok Chuseok ünnepre
Az alábbiakban néhány jókívánság látható, amelyeket általában a koreai Őszközépi Fesztiválon használnak:
• 즐거운 추석 맞이하세요. (jeul-koun chu-sok ma-chi-ha-sae-yo): Boldog Közép-Őszi Fesztivált kívánok.
• 즐거운 명절 추석입니다. (jul-ko-un myung-jol jju-so-kim-ni-ta): Boldog Chuseok szezont.
• 넉넉한 한가위 맞으세요. (pung-yo-rop-ko nok-no-khan ha-ka-uy ma-ju-se-yo): Sikeres és bőséges Közép-Őszi Fesztivált kívánok.
• 풍성한 한가위 보내세요 . (pung-song-han han-ka-uy bo-ne-se-yo): Boldog és sikeres Közép-Őszi Fesztivált kívánok.
• Ne légy túl sok, ne légy túl kicsi, légy tele, mint a telihold. (to-to mal-ko tol-to man-ko han-ka-uy-man ka-tha-ra): Ne légy túl sok, ne légy túl kicsi, légy tele, mint a telihold.
• 한가위를 맞아 마음 속까지 훈훈해지는 가슴 따뜻ꕜ 시간 보내시기쥋. (han-kauy-rul ma-ja so-kka-ji hun-hun-he-ji-nun ka-sum tta-ttu-than si-kan bo-ne-si-ki-rul ki-won-ham-ni-ta): Chuseok alkalmából meleg, pihentető időtöltést kívánok.
• 풍성한 한가위 보름달처럼 당신의 마음도 풍성해졌으면 좋겠습니다. (pung-song-han han-ka-uy bo-rum-tal-jjo-rom tang-si-ne ma-um-to pung-song-he-jyo-ssu-myon jot-ket-sum-ni-ta): Legyen Ön is tele életerővel, mint a telihold fénye.
• 온 가족이 함께하는 기쁨과 사랑가득한 한가위 되시길 기원합니다. ( a ka-jo-ki jam-ke-ha-nun ki-bbum-kwa sa-rang-ka-tu-khan han-kha-uy tue-si-kil ki-won-ham-ni-ta): Örömmel és szeretettel teli Közép-Őszi Fesztivált kívánok az egész családnak.
• 즐겁고 뜻깊은 한가위 되시기를 기원합니다. ([jul-kop-ko ttu-ki-pun han-ka-uy tue-si-ki-rul ki-won-ham-ni-ta): Boldog és örömteli Közép-Őszi Fesztivált kívánok .
7. Miért érdemes Koreába utazni a Chuseok alatt?
A Chuseok koreai őszi középfesztivál idején Koreába utazni nagyszerű lehetőség a látogatók számára, hogy megtapasztalják a következő érdekességeket:
7.1. Fedezd fel a hagyományos játékokat
Chuseok az az időszak, amikor minden koreai összegyűlik és számos vonzó népi játékot szerveznek. Például kézen fogva körben, Ganggangsullae tánc a hold alatt, Juldarigi kötélhúzás, birkózás, íjászat... Mindezek a tevékenységek szolidaritást igényelnek a csapattagok között, ezáltal értékes tanulságokat szolgáltatnak a csapatszellemről és szorosabb kapcsolatot teremtenek közöttük.
A birkózás a koreai Őszközépi Fesztivál egyik hagyományos játéka.
7.2. Élvezze a koreai datolyaszilva szezonját
A datolyaszilva megfigyelése fontos tevékenység a koreai Őszközépi Fesztivál idején. A koreai datolyaszilva általában szeptember és október környékén a legtermékenyebb, édes, enyhén ropogós ízű és vonzó narancssárga színű. Az érett gyümölcs fogyasztása mellett a koreaiak szárítják is a datolyaszilvát, hogy borral igyák, vagy Sujeonggwa datolyaszilvalevet készítenek belőle.
7.3. Csodálja meg a romantikus aranyleveles tájat
A Chuseok fesztivál az az időszak, amikor Korea gyönyörű országa belép az őszbe. Ezért a fesztiválon való részvétel mellett a látogatóknak lehetőségük van gyönyörű virtuális fotók gyűjteményét is elkészíteni Korea gyönyörű őszi tájaival, amikor a fák levelet cserélnek, sárgára és vörösre színeződnek. Az egész égbolt kiemelkedik a Nami-szigeten, a Bukchon Hanok ősi faluban vagy a Gyeongbokgung palotában.
A koreai őszi táj rendkívül költői és lírai.
Forrás: https://www.bambooairways.com/vn/vi/travel-guide/international-travels/korea/mid-autumn-han-quoc-chuseok
Hozzászólás (0)