
Ennek megfelelően Hanoi városa 14 falunak adományozta a „Hagyományos Kézműves”, a „Hagyományos Kézműves Falu” és a „Hanoi Kézműves Falu” címet. Közülük Van An ácsfalu (Son Dong község, Son Tay város), Hat Mon ácsfalu (Hat Mon község, Phuc Tho kerület), Chung Chan varrófalu (Van Tu község, Phuc Xuyen kerület) kapta a „Hanoi Kézműves Falu” címet. Co Chat hímzőfalu (Dung Tien község, Thuong Tin kerület); Gie Ha és Gie Thuong bőrcipő falvak ( Phu Yen község, Phu Xuyen kerület); Quang Ba lótusztea illatú falu (Quang An kerület, Tay Ho kerület) kapta a hagyományos kézműves falvak címet...

Kézművesség: A Hang Than utcában zöld rizsből készült termékek és Ngu Xában bronzöntés (mindkettő Truc Bach kerületben, Ba Dinh kerületben); fuvolasárkányok Ba Duong Noi faluban (Hong Ha község, Dan Phuong kerület); ékszerek és ezüstbabok Dinh Cong faluban (Dinh Cong kerület, Hoang Mai kerület); zöld rizs Vong faluban (Dich Vong Hau kerület, Cau Giay kerület); Quang An lótusztea illatosítás (Quang An kerület, Tay Ho kerület)... Hanoi "hagyományos kézművességének" számítanak.
Hanoi város elismerő döntéseket hozott 17 kerület 108 termékének, amelyeket a Városi Népi Bizottság 4 csillagos minősítéssel igazolt, és 2024-re akár 5 csillagos minősítést is elérhetnek.

A konferencián Nguyen Dinh Hoa, a Hanoi Mezőgazdasági és Környezetvédelmi Minisztérium igazgatóhelyettese elmondta, hogy a minisztérium továbbra is hatékonyan végrehajtja a Városi Népi Bizottság 2025. január 15-i 282/QD-UBND számú határozatát, amely jóváhagyta a „Hanoi kézműves falvak fejlesztésének főtervét a 2025-2030 közötti időszakra, 2050-ig kitűzött jövőképpel”; azt tanácsolta a városnak, hogy a Kézműves Világtanáccsal együttműködve legalább további 2 hanoi kézműves falut hagyja jóvá, hogy 2025-ben csatlakozzanak a Kreatív Kézműves Városok Hálózatához világszerte.

A Hanoi Mezőgazdasági és Környezetvédelmi Minisztérium felkérte a kerületi és községi szintű népi bizottságokat, hogy folytassák a kézműves falvak, a hagyományos foglalkozások és a hagyományos kézműves falvak fejlesztését, fenntartva, tiszteletben tartva és összekapcsolva azokat az OCOP termékek fejlesztésével, kézműves falusi turisztikai célpontok és élményturizmus kialakítása érdekében.
A kézműves falvak és az OCOP szervezetek számára a termelés és az üzleti tevékenység hatékony fejlesztésének folytatása a fenntartható termékek fejlesztése felé a teljes lánc mentén, beruházások a korszerűsítésbe és a méretnövelésbe, a csomagolás, a formatervezés és a termékminőség javításába, hogy azok egyre kifinomultabbak és vonzóbbak legyenek a fogyasztók számára; technológia alkalmazása, a digitális platformokon a változatos promóció előmozdítása, több munkahely teremtése és a munkavállalók jövedelmének növelése.
Forrás: https://hanoimoi.vn/ha-noi-trao-quyet-dinh-cong-nhan-cac-danh-hieu-lang-nghe-va-chung-nhan-san-pham-ocop-cap-thanh-pho-699009.html
Hozzászólás (0)