Az Országgyűlés Állandó Bizottsága elismeri, hogy a 2013-as Alkotmányban a Vietnami Hazai Frontra, a politikai és társadalmi szervezetekre, valamint a helyi önkormányzatokra vonatkozó szabályozások módosítását és kiegészítését egy modern, hatékony és eredményes nemzeti és helyi kormányzati rendszer kiépítésének kontextusában kell mérlegelni.
A Nemzetgyűlés Állandó Bizottsága azt javasolja, hogy folytassák a Párt irányelveinek és álláspontjainak teljes körű és haladéktalan konkretizálását a Vietnami Hazai Front helyzetével, szerepével, funkcióival, hatásköreivel és felelősségével kapcsolatban az új helyzetben. Ugyanakkor időben történő kiigazításokat javasol a Vietnami Hazai Front, valamint a Párt és az Állam által a Vietnami Hazai Front közvetlen irányítása alá utalt egyéb politikai és társadalmi szervezetek és tömegegyesületek szervezetére és működésére vonatkozó szabályozásokban.
Az Országgyűlés Állandó Bizottsága javasolja az Alkotmány Vietnami Hazai Fronttal, valamint a politikai és társadalmi szervezetekkel kapcsolatos rendelkezéseinek módosításainak és kiegészítéseinek hatályának meghatározását a 9., 10. cikkben és a 84. cikk 1. pontjában.
Konkrétan a 9. cikkely módosításra és kiegészítésre kerül, hogy átfogóbb és mindenre kiterjedő szabályozást biztosítson a Vietnami Hazai Front és tagszervezeteinek alapelveire, céljaira, helyzetére, funkcióira, feladataira, hatásköreire, felelősségére, szervezeti elveire és alapvető működésére vonatkozóan az új szervezeti modell szerint, a társadalmi-politikai szervezetek Vietnami Hazai Fronttá történő átszervezése és egyszerűsítése után.

A Ho Si Minh-városi Népi Bizottság székháza. Fotó: Nguyễn Huỏ
A szabályzat ugyanakkor általános áttekintést nyújt a társadalmi-politikai szervezetekről, kimondva, hogy: a Vietnami Szakszervezet, a Vietnami Gazdák Szövetsége, a Ho Si Minh-kommunista Ifjúsági Szövetség, a Vietnami Nők Uniója és a Vietnami Veteránok Szövetsége közvetlenül a Vietnami Hazai Front alá tartozó társadalmi-politikai szervezetek.
A politikai és társadalmi szervezetek önkéntes alapon jönnek létre, tagjaik jogos jogait és érdekeit képviselik és védik; egységesen szerveződnek és működnek a Vietnami Hazai Fronton belül; a Front többi tagszervezetével együtt demokratikus konzultációt, koordinációt és egységes fellépést folytatnak a Vietnami Hazai Front elnöklete alatt...
A 10. cikk módosítását és kiegészítését illetően az biztosítja a szakszervezetek korábbi alkotmányokban foglalt helyzetének és szerepének ésszerű folytatását, összhangban van a 4. cikk rendelkezéseivel és a 9. cikkben javasolt módosításokkal és kiegészítésekkel, valamint igazodik a Vietnami Szakszervezet struktúrájához a Vietnami Hazai Frontba való integrációja után.
A munkavállalók országos szintű képviseleti szerepéről a munkaügyi kapcsolatokban és a nemzetközi szakszervezeti kapcsolatokban szóló kiegészítő szabályozás megerősíti a Vietnami Szakszervezet fontos és pótolhatatlan szerepét a munkaügyi kapcsolatokban, a munkásosztály és a munkavállalók képviseletében, valamint a szakszervezeti tagok és a munkavállalók jogos jogainak és érdekeinek gondozásában és védelmében.
A 84. cikk módosításával és kiegészítésével kapcsolatban a cél annak a rendelkezésnek az eltávolítása, amely szerint a Front tagszervezeteinek központi szervei jogosultak törvénytervezeteket benyújtani az Országgyűléshez, rendelettervezeteket pedig az Országgyűlés Állandó Bizottságához.
Módosítja és kiegészíti a helyi önkormányzatokra vonatkozó rendeleteket.
Az Országgyűlés Állandó Bizottsága javasolja a 2013. évi Alkotmány 110., 111., 112., 114. és 115. cikkében foglalt helyi önkormányzatokra vonatkozó szabályozás módosításainak és kiegészítéseinek hatályának meghatározását.
A 110. cikkely módosítása és kiegészítése oly módon, hogy elkerülje a közigazgatási egységek rendszerére vonatkozó túlságosan részletes szabályozást, amelyben az egyes egységtípusok nevei a jelenlegivel ellentétben három szinten szerepelnek, ehelyett egy általános keretet biztosítson, amely alapul szolgálhat a közigazgatási egységek átszervezéséhez egy kétszintű modell szerint , amely tartományokat, központilag igazgatott városokat, valamint a tartományok és központilag igazgatott városok szintje alatti közigazgatási egységeket foglal magában.
A helyi önkormányzatok szervezéséről szóló törvény meghatározza a tartományi szint alatti közigazgatási egységeket, beleértve a községeket, a kerületeket és a különleges övezeteket, hogy megfeleljen a közigazgatási egységek átszervezésének követelményeinek és biztosítsa az Alkotmány hosszú távú stabilitását.
Módosítsa és egészítse ki a 111., 112., 114. és 115. cikk néhány technikai rendelkezését a „helyi önkormányzati szint” kifejezés használatának elkerülése érdekében, a helyi önkormányzatok szervezeti modelljének (beleértve a Népi Tanácsot és a Népi Bizottságot) egységességének demonstrálása érdekében. Ezáltal elkerülhető a félreértések és a helyi önkormányzatok szervezetének eltérő értelmezése is.
Ezenkívül néhány szabályozást felülvizsgálnak és módosítanak, hogy összhangba kerüljenek a politikai rendszer szervezeti modelljével az átszervezési és egyszerűsítési folyamat után.
Ugyanakkor átmeneti rendelkezéseket kell bevezetni annak érdekében, hogy a helyi önkormányzatok zökkenőmentesen és zavartalanul működhessenek, a tervezett szerkezetátalakítási és egyesülési ütemtervnek megfelelően.
Forrás: https://vietnamnet.vn/kien-nghi-sua-nhieu-noi-dung-quan-trong-trong-hien-phap-de-van-hanh-bo-may-moi-2397334.html






Hozzászólás (0)