(Dan Tri) - Március 11-én este Lam Bao Ngoc hivatalosan is kiadta új zenei termékét, melynek címe "I'm sorry".
A dalt a koreai zenész, Pabaki szerezte, a vietnami dalszöveget pedig ő és egy barátja írta. A dal gyengéd dallammal, mély szöveggel rendelkezik, és egy befejezetlen szerelem történetét meséli el. A dal tartalmának megértéséhez Lam Bao Ngoc közvetlenül Pabakival dolgozott együtt, a nyelvi akadályok miatti nehézségek ellenére.
„Nem tudok koreaiul, és ő sem beszél túl jól angolul, ezért a Google Fordítót kellett használnunk. Amikor azonban Pabaki elmesélte nekem a dal mögött álló történetet, egyértelmű kapcsolatot éreztem vele” – osztotta meg.
Lam Bao Ngoc a „Sajnálom” című videoklipben (Fotó: A karakter beküldve).
A dalt a koreai zenész saját élménye ihlette. A COVID-19 világjárvány alatt véletlenül talált egy emléktárgyat volt szeretőjétől a hátizsákjában, ami felidézte benne a régmúlt emlékeket és érzelmeket. Innen visszhangzott az elméjében a "Baby, sajnálom, elfelejtettelek" dalszöveg, ami ihlette a dalt.
Lam Bao Ngoc elmondta, hogy a demó (próbafelvétel) első meghallgatásától kezdve sokszor nem tudta visszatartani a könnyeit, mert együtt érzett a szerző által közvetített érzelmekkel. A vietnami dalszöveg írásakor az énekesnő személyes történetét is beépítette, ábrázolva a szerelemben rejlő szomorúságot és megbánást.
Lam Bao Ngoc bizalmasan elárulta: „Ha valaki szereti és feleségül veszi azt, akit szeret, az szerencsés. Én nem vagyok ilyen szerencsés. Sok beteljesületlen szerelmi kalandot éltem át. Ezeket az érzelmeket nehéz leírni, fáj tőlük a szívem. Szeretném a lehető legőszintébben elmondani őket, hogy a közönség együttérezhessen velem.”
Az MV forgatása számos kihívást is jelentett. A jeleneteket külön-külön, sorrenden kívül kellett eljátszania, ami miatt folyamatosan váltogatnia kellett az érzelmeit a boldogság és a szomorúság között.
„Egy olyan nem színész művésznek, mint én, nem könnyű boldognak lenni, majd azonnal megbánásra és fájdalomra váltani, érzelmeket variálni különböző kameraszögekben és világításban” – vallotta be bizalmasan.
Lam Bao Ngoc szexi szépsége az új videoklipben (Fotó: A karaktert biztosítottuk).
Az énekesnő bevallotta, hogy most érzi úgy, hangja a legérettebb egy személyes termék kiadásához. Több mint 7 évnyi szakmai tevékenység, számos versenyen való részvétel és különféle műfajokkal való kísérletezés után úgy véli, hogy zenéje egyértelműen érettebbé vált.
„Még mindig megvannak a jellegzetes magas hangok, de a videoklipben sajnálom , de jobban visszafogtam őket, hogy a dal lágyabb és könnyebben érezhető legyen. Ha nem lennének magas hangok, ez biztosan nem Lam Bao Ngoc dala lenne!” (nevet).
„Tudom, hogy a felismerhetőségem a magas hangjegyeimben rejlik, és amikor megütöm a magas hangokat, a közönség azonnal felismer” – osztotta meg az énekesnő.
Visszatekintve 7 éves énekesi pályafutására, Lam Bao Ngoc úgy értékeli, hogy a vietnami zenei piac erőteljesen fejlődik. Büszke látja, hogy a fiatalabb generáció egyre inkább naprakészen tartja a nemzetközi trendeket és megteremti a saját színét.
Szerinte ez nemcsak a hazai zenei színteret teszi élénkebbé, hanem lehetőségeket nyit a nemzetközi művészekkel való együttműködésre is, tovább vive a vietnami zenét.
[hirdetés_2]
Forrás: https://dantri.com.vn/giai-tri/lam-bao-ngoc-toi-trai-qua-nhieu-moi-tinh-khong-tron-ven-20250312170328195.htm
Hozzászólás (0)