Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Sok vietnami alcímke nélküli áru a Nghe An piacon

Sok importált terméket árulnak széles körben a Nghe An piacon anélkül, hogy a vietnami előírásoknak megfelelő alcímkéket használnának. A fogyasztók „vak információk” állapotában vásárolják a termékeket, ami számos potenciális kockázatot jelent az egészségre és a biztonságra nézve...

Báo Nghệ AnBáo Nghệ An19/06/2025

A kozmetikumoktól, funkcionális élelmiszereken, édességeken át szószokig, gyerekjátékokig... több száz, Kínából, Thaiföldről, Tajvanról, Koreából, Franciaországból, Amerikából származó... terméket árulnak széles körben a Nghe An piacon. Az aggodalomra ad okot azonban, hogy ezeknek a termékeknek a többségén nincsenek vietnami alcímkék, ami a törvény szerint kötelező tényező az importált áruk esetében.

bna_mp.jpeg

Az importált kozmetikumokat nyíltan árulják, de nincsenek vietnami címkéik, így a vásárlók nem ismerhetik az összetevőket vagy a használatukat. Fotó: TP

bna_nhat.jpg

A kozmetikumok ma már népszerűek az élelmiszerboltokban, a mini szupermarketektől kezdve az élelmiszerboltokon át a kis és nagy üzletekig... Azonban nagyon kevés hely tartja be a címkézési előírásokat. PVT úr, egy Hung Dung kerületi (Vinh város) élelmiszerbolt tulajdonosa elmondta: „Főként thai termékeket árulunk, például mosószert, illatosított viaszt, sampont... Valójában a legtöbb terméken nincs vietnami címke. Ennek az az oka, hogy a vásárlók nem kérik vagy nem kérik őket, főként azért vásárolják, mert már használták korábban, vagy az érzéseik alapján vásárolnak.” Fotó: TP

A termékcímkékről szóló 43/2017/ND-CP rendelet 7. cikkének 3. záradéka szerint azokat a Vietnámba importált termékeket, amelyek címkéjén nem vagy nem elegendő kötelező információ szerepel vietnami nyelven, kiegészítő címkével kell ellátni, amelyen egyértelműen szerepel a termék neve, összetevői, használati utasítása, származási helye, biztonsági figyelmeztetések stb. Kiegészítő címke hiányában a fogyasztók nem tudhatják, hogy a termék alkalmas-e számukra, és nem tudják kontrollálni a használat során felmerülő kockázatokat.

címkézetlen torta

Egy import édességstandnál: egyes termékek vietnami alcímkével rendelkeznek, míg másoknak nincsenek, ami a menedzsment következetlenségére utal. Fotó: TP

gyermekek

Sok gyermeknek szánt termék, mint például a fűszerporok, fűszerek, tengeri moszat stb., nem rendelkezik további vietnami nyelvű címkével vagy használati utasítással. Fotó: TP

A valóságban az emberek többnyire érzelmeik alapján vásárolnak termékeket, képek, illatok vagy az eladók ajánlásai alapján. Az óvatosabbak nyelvi fordítóalkalmazásokat használnak a telefonjukon a termékinformációk kikeresésére, de ez még mindig csak "találgatás", mert a gépi fordítás pontatlan és hiányos.

„Egyszer vettem egy üvegnyi, kézzel készített melazma kezelő krémet, aminek a címkéje teljes egészében kínaiul volt írva. Az eladó azt mondta, hogy nagyon jó. Egy hét használat után a bőröm kipirosodott. Csak akkor vettem észre, hogy a krém erős fehérítőszereket tartalmaz. Ha lett volna vietnami alcímke, ez nem történt volna meg” – mondta Duong Thuy Tien asszony (Vinh város).

2. játék

A kínai játékok uralják a polcokat, de nincsenek rajtuk további címkék, amelyek feltüntetnék a származást, az anyagokat vagy a biztonsági figyelmeztetéseket. Fotó: TP

Sok olyan terméket, amelyet „kínai hazai áruként”, „thaiföldi kézzel hordott áruként”, „olcsó japán áruként” stb. címkéznek, tömegesen reklámoznak e-kereskedelmi platformokon, élő közvetítéseken, közösségi hálózatokon, de további címkék vagy minőségellenőrzések nélkül. A vásárlók csak a képeknek és az akciós hirdetéseknek hisznek.

A címkék nélküli áruk vétele és eladása nemcsak törvénysértő, hanem számos lehetséges következménnyel is járhat: helytelen használat, összetevő-allergia, élelmiszerbiztonsági problémák, sőt súlyos egészségügyi hatások is, ha kozmetikumokról, funkcionális élelmiszerekről vagy gyógyszerekről van szó.

bna_mua.jpeg

A gyerekek a játékokat a saját preferenciáik alapján választják ki, anélkül, hogy odafigyelnének azok eredetére vagy összetevőire, ami számos potenciális kockázatot rejt magában használatuk során. Fotó: TP

bna_dich.jpg

A fogyasztóknak nyelvi fordítóalkalmazásokat kell használniuk a termékek összetevőinek kikereséséhez, ami számos kockázatot rejt magában, ha a fordítás helytelen. Fotó: TP

Míg a fogyasztók „vakok az információkra”, sok vállalkozás kihasználja a vásárlók pszichológiáját, miszerint a külföldi és olcsó árukat részesítik előnyben az ismeretlen eredetű importárukkal szemben, hamis és utánzott árukat keverve a kínálatba. Különösen a nagy piacokon, élelmiszerboltokban vagy online áruházakban szinte elhanyagolják a minőségellenőrzést. A címkék csak idegen nyelveken vannak, nincsenek hamisítás elleni bélyegzők, de a vásárlók mégis vásárolnak, mert olcsóbbnak találják őket, mint az eredeti árukat. Egyes termékek, különösen a funkcionális élelmiszerek és a gyermekkozmetikumok, veszélyesek, ha helytelenül használják őket.

népszerű

Az importált áruk sok családban népszerűvé váltak, de nem mindenki tudja, hogyan válassza ki a megfelelő és biztonságos árut. Fotó: TP

címkézett

A termékcímkékről szóló 43/2017/ND-CP rendelet 7. cikkének 3. záradéka értelmében azokat a Vietnamba importált termékeket, amelyek címkéjén nem vagy nem elegendő kötelező információ szerepel vietnami nyelven, kiegészítő címkével kell ellátni, amelyen egyértelműen szerepel a termék neve, összetevői, használati utasítása, származási helye, biztonsági figyelmeztetések stb. A képen: A termékcímkék vietnami nyelvű címkékkel a szabályozásnak megfelelően. Fotó: TP

bna_kt.jpg

Az utóbbi időben a Nghe An hatóságai ellenőrzéseket végeztek, és számos olyan árura bukkantak, amelyeken nem volt számla, nem volt tisztázott eredetű áru, és nem voltak előírt kiegészítő címkék. A helyzetet azonban nem kezelték alaposan. Fotó: TP

A vámágazatban elkövetett jogsértések közigazgatási szankcióiról szóló 128/2020/ND-CP kormányrendelet 21. cikke értelmében :

▶️ A vietnami alcímkék nélküli importált áruk (amikor az eredeti címke nem tartalmazza teljes mértékben a szükséges tartalmat) a következő mértékű bírságokra számíthatnak:
🔸 500 000 és 20 000 000 VND között , a szállítmány értékétől és a szabálysértés jellegétől függően.

▶️ Ezenkívül a hatóságok a következőket is tehetik:
🔸 Kobozza el a jogsértő árukat (ha hamisított, utánzott vagy tiltott árukról van szó).
🔸 Kényszerített újrakivitel, megsemmisítés vagy további címkék hozzáadása a forgalomba hozatal előtt a szabályozásoknak megfelelően.

▶️ A kiegészítő címkézés elmulasztása sérti a termékcímkékről szóló 43/2017/ND-CP rendelet 7. cikkét , zavart okoz, befolyásolja a fogyasztók jogait, és a fogyasztóvédelmi törvény értelmében további szankciókat vonhat maga után.

📣 Megjegyzés:
A kiegészítő címkék elmulasztása nemcsak bírságot von maga után, hanem a vállalkozás hírnevét is rontja , és potenciálisan a működési engedély visszavonásának kockázatát is magában hordozza, ha a szabálysértés sokszor megismétlődik.

Forrás: https://baonghean.vn/nhieu-hang-hoa-khong-nhan-phu-tieng-viet-tren-thi-truong-nghe-an-10299939.html


Hozzászólás (0)

No data
No data

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Vad napraforgók festik sárgára a hegyi várost, Da Latot az év legszebb évszakában
G-Dragon berobbant a közönség soraiba vietnami fellépése során
Esküvői ruhában vonult egy rajongó a G-Dragon koncertjére Hung Yenben
Lenyűgözve a Lo Lo Chai falu szépségétől a hajdina virágzási idején

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

Lenyűgözve a Lo Lo Chai falu szépségétől a hajdina virágzási idején

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék