Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Tran Hong Ha miniszterelnök-helyettes ellenőrizte a következmények elhárításának munkálatait és megajándékozta az árvízkárosultakat Cao Bangban.

Október 8-án délután Tran Hong Ha miniszterelnök-helyettes és egy központi munkadelegáció ellenőrizte és irányította a Cao Bang-i árvizek következményeinek elhárítására irányuló munkálatokat; meglátogatta és ajándékokat adott át a politikai döntéshozók családjainak és az árvizek miatt károkat szenvedett embereknek.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân08/10/2025

Tran Hong Ha miniszterelnök-helyettes megvizsgálja az árvíz- és kárhelyzetet Cao Bangban. (Fotó: Tien Dung, Cao Bang újság)
Tran Hong Ha miniszterelnök-helyettes megvizsgálja az árvíz- és kárhelyzetet Cao Bangban . (Fotó: Tien Dung, Cao Bang újság)

A szeptember végén és október elején történt két árvízben Cao Bang tartományban heten haltak meg, a gazdasági kár pedig 2450 milliárd VND volt.

Ebből a második árvíz, amely október 7-én és 8-án történt, mély és széles körű áradásokat okozott, hasonlóan az 1950-es árvízhez, súlyos károkat okozva az emberekben, az infrastruktúrában, a termelésben és az üzleti életben; 7500 házat víz alá került; több mint 5000 hektár termőföldet és zöldséget; 23 hidat sodort el a víz; a közlekedési útvonalakon 236 földcsuszamlás és árvízpont volt, ami közlekedési dugókat okozott... a teljes kár meghaladta az 1500 milliárd VND-t.

Thuc Phan kerület 2. csoportjának Hop Giang területén a folyó vízszintje meghaladta az 5 métert, ami miatt számos 4. emeleti ház tetejét elöntötte a víz, és sok toronyházban az első emelettől a második emeletig víz öntötte el. Az előzetes statisztikák szerint Thuc Phan kerületben mintegy 5000 házat árasztott el és rongált meg.

A „4 a helyszínen” mottó megvalósítása érdekében a helyi pártbizottságok, hatóságok és fegyveres erők maximális támogató erőket mozgósítottak az emberek életének és vagyonának biztonsága érdekében.

Tran Hong Ha miniszterelnök- helyettes, aki Thuc Phan kerületben és Hoa An községben vizsgálta és felügyelte az árvízhelyzetet, a károkat, valamint az emberek megsegítésére és az árvizek következményeinek elhárítására irányuló munkálatokat, különös figyelmet fordított a segítségnyújtás és a mentés megszervezésére, az elárasztott és elszigetelt családok életének és tevékenységeinek biztosítására, különösen a távoli területeken; valamint az emberek biztonságának garantálására árvizek és mélyvíz esetén.

gen-h-z7094505085268-1f8c64c3c5493088fdc0d378ca8e4141-4366.jpg
Tran Hong Ha miniszterelnök-helyettes érdeklődött az árvizek sújtotta vietnami hősies anyák egészségi állapota felől.

A miniszterelnök-helyettes elismerését fejezte ki Cao Bang tartománynak a „4 a helyszínen” mottó hatékony előmozdításáért a természeti katasztrófák és nehézségek sújtotta emberek mentésében, segélyezésében és támogatásában.

A helyi jelentést meghallgatva a gumicsónakok, valamint a mentőmunkát, a mentést és az élelmezést segítő kenuk és gumicsónakok kezeléséhez szükséges képzett személyzet tényleges hiányáról, a miniszterelnök-helyettes megjegyezte, hogy „hiányoznak a természeti katasztrófákra való reagáláshoz szükséges fegyverek”, és azt javasolta, hogy a helyiek küzdjék le ezt, vásároljanak több kenut és csónakot a természeti katasztrófák megelőzése érdekében, és hogy a központi szakmai ügynökség támogassa a helyi lakosok járművezetési készségek elsajátításában.

Aggódva az emberek nehézségei és veszteségei miatt, köztük Thuc Phan kerület 3 piacán található 800 üzleti háztartásé miatt, akiknek áruit elsodorta a víz, közel 100 milliárd VND veszteséget okozva, a miniszterelnök-helyettes utasította Cao Bang tartományt, hogy készítsen részletes statisztikákat a veszteségekről, és javasoljon gyakorlati intézkedéseket az emberek és az üzleti háztartások támogatására, mint például bankhitelek, adósságelengedés és -hosszabbítás; adómentesség, adócsökkentés és adófizetési halasztás a természeti katasztrófák miatt súlyos veszteségeket elszenvedett családok támogatására.

Tran Hong Ha miniszterelnök-helyettes utasította Cao Bang tartományt, hogy azonnal és jól tegyen lépéseket, nevezetesen támogassa az embereket életük és életkörülményeik stabilizálásában és biztosításában, különösen az egyszülős háztartásokat és a családokat; javasoljon gyakorlatias hitel- és adótámogatási politikákat az esőzések és árvizek miatt súlyos veszteségeket elszenvedett üzleti háztartások számára; valamint támogassa a súlyosan megrongálódott házakkal rendelkező családok felújítását és javítását.

gen-h-z7094505543451-7a1d1292d8c42faeacfe59746bccdbc0-1037.jpg
A miniszterelnök-helyettes ajándékokat ad át a Cao Bang-i árvizek sújtotta embereknek.

A miniszterelnök-helyettes meglátogatta és megajándékozta a természeti katasztrófák sújtotta politikus családokat és az ott élőket, érdeklődött egészségi állapotuk felől, és arra biztatta őket, hogy küzdjék le az árvizek okozta nehézségeket és veszteségeket.

Forrás: https://nhandan.vn/pho-thu-tuong-tran-hong-ha-kiem-tra-cong-tac-khac-phuc-hau-qua-tang-qua-nguoi-dan-vung-lu-o-cao-bang-post913797.html


Hozzászólás (0)

No data
No data

Ugyanebben a kategóriában

Lang Son elárasztott területei helikopterről nézve
Sötét felhők képe Hanoiban, melyek „mindjárt összeomlanak”.
Ömlött az eső, az utcák folyókká változtak, a hanoiak csónakokkal érkeztek az utcákra
A Ly-dinasztia őszi középfesztiváljának újrajátszása a Thang Long császári citadellában

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

No videos available

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék