![]() |
| A Buon Ma Thuot körzet katonái, ifjúsági szakszervezeti tagjai és lakói egész éjjel fennmaradtak, hogy becsomagolják a banh chungot, és elküldjék a tartomány keleti részén található elárasztott területekre. |
Az elmúlt napokban a kórteremben a legszükségesebb dolgokat átvevő pontokon pezseg a támogató légkör.
Emberek és lakócsoportok, falvak és közösségi házak fogtak össze, hogy több ezer banh chungot, banh tet-et, ragacsos rizst és más rizst csomagoljanak és főzzenek meg; ugyanakkor több tucat tonna rizst, élelmiszert, ruhát, szúnyoghálót, takarót, gyógyszert stb. adományoztak az elárasztott területekre.
Folyamatosan számos segélykirándulást szerveznek, hogy a Buon Ma Thuot kerület lakóinak szeretetét és megosztását eljuttassák a természeti katasztrófák által súlyosan érintett honfitársaikhoz.
![]() |
| Az „egy falat étel éhség esetén felér egy egész csomaggal jóllakott állapotban” szellemében Buon Ma Thuot kerület lakói dacoltak az esővel, hogy banánleveleket vágjanak, és becsomagolják őket banh chung és banh tet tésztába, hogy elküldjék azokat a tartomány keleti részén elárasztott területeken élőknek. |
November 22-én délben a kerület alapvető árucikkek átvevőpontján (a Tran Hung Dao 12. szám alatt) a káderek és az ifjúsági szakszervezeti tagok továbbra is aktívan támogatják az önkéntes csoportokat az áruk be- és kirakodásában, a ruhák és az élelmiszerek válogatásában, hogy azokat gyorsan kiszállíthassák az árvíz sújtotta területekre.
Ugyanakkor a környék lakócsoportjaiban és falvaiban számos adománygyűjtő pontot is fenntartanak, hogy átvegyék a legszükségesebb dolgokat, és sürgősségi segítséget nyújtsanak az árvizek és természeti katasztrófák sújtotta embereknek.
![]() |
| A vörös tűzből készült konyha támogatja az árvízveszélyes területeken élők élelmezését. |
A Buon Ma Thuot kerület Népi Bizottságának elnöke, a pártbizottság titkárhelyettese, Nguyen Thanh Vu elmondta: „A kölcsönös szeretet és együttérzés szellemében, azzal a szeretettel, hogy másokat úgy szeretünk, mint önmagunkat, a kerület mozgósította az összes kádert, katonát, szakszervezeti tagot és fiatalt, hogy szolgálatba álljanak az áruk átvételének és berakodásának támogatására. A környékbeli csoportok, pagodák és egyházközségek is szerveztek főzést, élelmiszer-feldolgozást, hús- és haltárolást, valamint több ezer vekni kenyér csomagolását, hogy azokat a lehető leghamarabb elküldjék az elárasztott területeken élőknek.”
![]() |
| Az emberek régi ruhákat, gyógyszereket és élelmiszert hoznak az osztály átvételi pontjaira. |
A 6A Lakóparkban a Dak Lak Bio Szövetkezet és az Ea Sup Szövetkezet együttműködött a Thong Nhat Szociális Konyhával, valamint a helyi tisztviselőkkel és lakosokkal, hogy 600 meleg ételt főzzenek és szállítsanak ki az elszigetelt háztartásoknak.
Eközben a Tu An 6-os számú lakóparkban, a Pho Tinh Pagodában (Cu Ebur 8-as számú lakópark) és a Chau Son plébánián (Cu Ebur 3-as számú lakópark) az emberek egész éjjel fennmaradtak, hogy több ezer süteményt csomagoljanak és főzzenek, hogy elküldjék azokat a súlyosan károsodott területekre...
![]() |
| A szerelmes buszok Buon Ma Thuot járástól a tartomány keleti részén található árterületig követik egymást. |
Várhatóan november 22-23-án a Buon Ma Thuot kerület szükségleti cikkeket fogadó pontja (a Tran Hung Dao 12. szám alatt) továbbra is működni fog, hogy további támogatást fogadjon a lakosságtól, vállalkozásoktól és önkéntes egységektől.
A Buon Ma Thuot egyházközség minden egyes teherautónyi segélycsomagot, tele szeretettel és megosztással, haladéktalanul kézbesít a tartomány keleti részén élő árvíz sújtotta embereknek, bátorítva és segítve őket abban, hogy gyorsan leküzdjék a nehézségeket és stabilizálják életüket a természeti katasztrófák után.
Forrás: https://baodaklak.vn/xa-hoi/202511/phuong-buon-ma-thuot-tat-bat-goi-banh-chung-gui-nhu-yeu-pham-ve-vung-lu-phia-dong-dak-lak-99d122e/











Hozzászólás (0)