A mélyreható intézményi reform kezdete
A magyarázatok beérkezéséről szóló korábbi jelentésben Nguyễn Khac Dinh, a Nemzetgyűlés alelnöke elmondta, hogy a határozattervezet teljes tartalmához érkezett 280 226 909 hozzászólás a nép minden rétegének érdeklődését, támogatását és magas szintű felelősségtudatát mutatja az ország fontos munkája iránt.
Dinh úr hangsúlyozta, hogy a Nemzetgyűlés által elfogadott határozat történelmi mérföldkő lesz, rendkívül fontos jelentőséggel bír, amely mélyreható intézményi reformot indít el, és forradalmian innovatív gondolkodást mutat be a politikai rendszer és a nemzeti kormányzás szervezésében.

Az Országgyűlés határozatot fogadott el a 2013-as alkotmány számos cikkének módosításáról és kiegészítéséről.
Ez egyben alkotmányos alapja a párt és az állam azon politikájának sikeres végrehajtásának is, amely a politikai rendszer apparátusának korszerűsítésére irányul, megteremtve az alapot egy erős, virágzó Vietnam felépítéséhez, boldog és békés emberekkel.
A 9. cikket a következő irányban módosító és kiegészítő határozat: A Vietnami Hazai Front egy politikai szövetségi szervezet, politikai szervezetek, társadalmi-politikai szervezetek, társadalmi szervezetek és tipikus egyének társadalmi osztályokban, rétegekben, etnikai csoportokban, vallásokban, valamint külföldön élő vietnamiak önkéntes uniója.
A Vietnami Hazafront a Vietnami Szocialista Köztársaság politikai rendszerének része, amelyet a Vietnami Kommunista Párt vezet; a népi kormány politikai bázisa; összegyűjti és előmozdítja a nagy nemzeti egység erejét; kifejezi a nép akaratát, törekvéseit és előmozdítja a nép uralmat;
Ez a szerv képviseli és védi a nép jogos és törvényes jogait és érdekeit; gyakorolja a demokráciát, erősíti a társadalmi konszenzust; felügyeli és társadalmi kritikát fogalmaz meg; tükrözi a nép véleményét és ajánlásait az állami szervek felé; részt vesz a párt- és államépítésben, valamint a nép külügyi tevékenységében, hozzájárulva a haza építéséhez és védelméhez.
A Vietnami Szakszervezet, a Vietnami Gazdák Szövetsége, a Ho Si Minh-kormány Kommunista Ifjúsági Szövetsége, a Vietnami Nők Szövetsége és a Vietnami Veteránok Szövetsége közvetlenül a Vietnami Hazai Front alá tartozó társadalmi-politikai szervezetek, önkéntes alapon alakultak, tagjaik jogos és törvényes jogait és érdekeit képviselik és védik; a Vietnami Hazai Fronton belül egységesen szerveződnek és működnek; a Demokratikus Konzultatív Front többi tagszervezetével együtt koordinálják és egyesítik a Vietnami Hazai Front által vezetett fellépéseket.
A Vietnami Hazafias Front, tagszervezetei és más társadalmi szervezetek az Alkotmány és a törvények keretein belül működnek. Az állam kedvező feltételeket teremt a Vietnami Hazafias Front, tagszervezetei és más társadalmi szervezetek működéséhez.
Ezzel egyidejűleg a 110. cikkely a következőképpen módosul: A közigazgatási egységek két szintre tagolódnak, beleértve a tartományokat, a központilag igazgatott városokat, valamint a tartományok alatti közigazgatási egységeket és a központilag igazgatott városokat a törvényben előírtak szerint; a különleges közigazgatási-gazdasági egységeket az Országgyűlés hozza létre.
A közigazgatási határok megállapításához, megszüntetéséhez, egyesítéséhez, felosztásához és módosításához a helyi lakossággal kell konzultálni, és az Országgyűlés által előírt rendet és eljárásokat kell követni.
A 111. cikk kimondja: A helyi önkormányzatokat a Vietnami Szocialista Köztársaság közigazgatási egységeiben szervezik. A helyi önkormányzati szintek magukban foglalják a Népi Tanácsokat és a Népi Bizottságokat, amelyek a Nemzetgyűlés által előírt módon, a vidéki, városi és szigeti területek sajátosságainak megfelelő közigazgatási egységekben szerveződnek.
A különleges közigazgatási-gazdasági egységekben lévő helyi hatóságokat az Országgyűlés írja elő az ilyen különleges közigazgatási-gazdasági egységek létrehozásakor.
Ez a határozat a jóváhagyás napján (június 16.) lép hatályba; a járási szintű közigazgatási egységek országos működése 2025. július 1-jétől megszűnik.
A miniszterelnök nevezi ki a Népi Bizottság elnökét és alelnökét.
A jóváhagyott határozat szerint a közigazgatási egységek kialakítását és a járási szintű közigazgatási egységek működésének 2025-ös megszüntetését követően az ügynökségek szervezeti felépítésének tökéletesítése során nem kerül sor tisztségviselői választásokra.
Konkrétan ide tartoznak: a Népi Tanács elnöke, alelnöke, a Népi Tanács bizottságainak vezetői, az átszervezés után létrejött közigazgatási egységek Népi Bizottságának elnöke, alelnöke és tagjai; nem választják meg az átszervezés után létrejött tartományok és központilag irányított városok Nemzetgyűlési küldöttségeinek vezetőit és helyettes vezetőit.
A kádergazdálkodásra jogosult pártbizottság bejelentése alapján a Nemzetgyűlés Állandó Bizottsága kinevezi a Népi Tanács elnökét, alelnökét, a Népi Tanács bizottságainak vezetőit, a Nemzetgyűlés küldöttségeinek vezetőit és alelnökeit az átszervezés után megalakult tartományokban és városokban.
A miniszterelnök nevezi ki a népi bizottság elnökét és alelnökét az átszervezés után megalakult tartományokban és központilag irányított városokban.
A tartomány vagy a központilag irányított város Népi Tanácsának Állandó Bizottsága nevezi ki az azonos szintű Népi Bizottság tagjait, valamint kinevezi az átszervezés után létrejött alsóbb szintű közigazgatási egység Népi Tanácsának elnökét, alelnökét, a Népi Tanács bizottságainak vezetőit, valamint a Népi Bizottság elnökét és alelnökét.
A tartomány vagy a központilag igazgatott város alatti közigazgatási egységekben a Népi Tanács Állandó Bizottsága a Népi Bizottság azonos szintű tagjainak elrendezése és kinevezése után alakul meg.
„Különleges esetekben megengedett olyan személyek kinevezése, akik nem a Népi Tanács küldöttei, hogy betöltsék az elnöki, alelnöki és a Népi Tanács bizottságainak vezetői pozícióit a megállapodás után létrehozott közigazgatási egységekben, vagy hogy Népi Tanács küldöttként járjanak el ideiglenes Népi Tanácsok megalakítására azokban a kerületekben, amelyek a városi önkormányzati modellt népi tanácsok szervezése nélkül valósítják meg” – írja elő a nemrégiben elfogadott határozat.
Luan Dung (TPO) szerint
Forrás: https://baogialai.com.vn/quoc-hoi-chinh-thuc-thong-qua-nghi-quyet-sua-doi-hien-phap-dau-an-lich-su-post328361.html

![[Fotó] To Lam főtitkár részt vesz a vietnami-brit magas szintű gazdasági konferencián](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/30/1761825773922_anh-1-3371-jpg.webp)


![[Fotó] Pham Minh Chinh miniszterelnök részt vesz az 5. országos sajtódíjátadó ünnepségen, amely a korrupció, a pazarlás és a negativitás megelőzéséről és leküzdéséről szól.](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/31/1761881588160_dsc-8359-jpg.webp)

![[Fotó] A Központi Belügyi Bizottság Harmadik Hazafias Verseny Kongresszusa](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/30/1761831176178_dh-thi-dua-yeu-nuoc-5076-2710-jpg.webp)










































































Hozzászólás (0)