December 10-én délután a Tartományi Pártbizottság termében a Tartományi Párt Végrehajtó Bizottsága kibővített ülésre került sor, hogy bemutassák a Tartományi Irányító Bizottság dokumentumait a tartományi politikai rendszer apparátusának korszerűsítéséről a XII. Párt Központi Bizottságának 18-NQ/TW számú, „A politikai rendszer apparátusának szervezeti felépítésének és elrendezésének folyamatos megújításával kapcsolatos kérdések az egyszerűsítés, a hatékonyság és a hatásosság érdekében” című határozata értelmében.
Nguyen Khac Than elvtárs, a tartományi párttitkár, a Tartományi Népi Bizottság elnöke felszólalt a konferencián.
Elvtársak: Nguyen Khac Than, a Tartományi Pártbizottság titkára, a Tartományi Népi Bizottság elnöke, a Tartományi Párt Központi Bizottsága 18-NQ/TW számú határozatának végrehajtását összefoglaló Irányító Bizottság vezetője; Nguyen Tien Thanh, a Tartományi Pártbizottság állandó titkárhelyettese, a Tartományi Népi Tanács elnöke, a Tartományi Párt Központi Bizottsága 18-NQ/TW számú határozatának végrehajtását összefoglaló Irányító Bizottságának alelnöke vezette a konferenciát. A konferencián részt vettek a Tartományi Párt Állandó Bizottságának elvtársai, a Tartományi Párt Végrehajtó Bizottságának tagjai; a tartomány, a kerületek és a városok osztályainak, fiókjainak, ágazatainak és szervezeteinek vezetői.
Pham Van Tuan elvtárs, az Állandó Bizottság tagja, a Tartományi Pártbizottság Szervezőbizottságának vezetője jóváhagyta a Tartományi Irányító Bizottság létrehozásáról szóló határozatot, amely a 12. Párt Központi Bizottsága 18-NQ/TW számú határozatának végrehajtását összegzi.
A konferencián Pham Van Tuan elvtárs, az Állandó Bizottság tagja, a Tartományi Pártbizottság Szervezőbizottságának vezetője bejelentette a Tartományi Irányító Bizottság működési szabályzatának megállapításáról és jóváhagyásáról szóló határozatot, amely összefoglalja a XII. Párt Központi Bizottságának 2017. október 25-i 18-NQ/TW számú határozatának végrehajtását.
A konferencián részt vevő küldöttek.
2024. december 10-én a Tartományi Irányító Bizottság kiadta a 05-KL/BCĐ számú következtetést a 12. Párt Központi Bizottsága 2017. október 25-i 18-NQ/TW számú határozatának végrehajtásáról. Ennek megfelelően a Tartományi Irányító Bizottság a legmagasabb politikai elszántságot határozta el a Politikai Bizottság és a Központi Irányító Bizottság 18-NQ/TW számú határozatának összefoglalásáról szóló politikájának végrehajtásában. Az apparátus átszervezésének elvei, céljai és követelményei alapján minden ügynökségnek, településnek és egységnek korszerűsítenie kell az egyes ügynökségek és egységek apparátusát és belső szervezetét. A Tartományi Népi Bizottság alá tartozó szakosított ügynökségek és közigazgatási ügynökségek esetében, amelyek nem esnek konszolidáció vagy összevonás alá, felülvizsgálat, átszervezés, szerkezetátalakítás és a kapcsolódó osztályok és egységek fókuszpontjainak legalább 20%-os csökkentése szükséges. A pártügynökségek, a Hazai Front és a tartományi szintű társadalmi-politikai szervezetek esetében folytatni kell a belső apparátus felülvizsgálatát, rendszerezését és korszerűsítését a hatékony és eredményes működés biztosítása érdekében. Ezzel egyidejűleg felül kell vizsgálni az új ügynökségek és apparátusok működését, terveket kell készíteni, valamint ki kell igazítani az új funkciókat, feladatokat és munkakapcsolatokat.
A Thai Binh újság vezetői felszólaltak a konferencián.
A Thai Binh Rádió- és Televízióállomás vezetői felszólaltak a konferencián.
A Központi Irányító Bizottság 2024. november 24-i 09-KL/TW számú határozatában foglalt apparátus-elrendezés és -szervezés végrehajtása mellett a Tartományi Irányító Bizottság megállapodott a Thai Binh Újság és a Thai Binh Rádió- és Televízióállomás egyesítésének politikájában; a tartományi osztályokhoz, fióktelepekhez és szektorokhoz tartozó folyóiratok és hírlevelek működésének megszüntetésében; a járási és városi egészségügyi osztályok beolvasztásában a járási és városi Népi Tanács és Népi Bizottság irodáiba; a járási és városi rádió- és televízióállomások járási és városi kulturális és sportközpontokba való beolvasztásában. A járási és városi földalap-fejlesztési központok és ipari csoportosulások átszervezésében. A járási szintű pártügynökségek, tömegszervezetek, Népi Tanácsok és igazságügyi szervek pártbizottságainak létrehozása a járási szintű pártügynökségek és tömegszervezetek pártbizottságainak a pártbizottságokkal, a Népi Tanácsok pártsejtjeivel, a Népi Ügyészségekkel, a Népbíróságokkal és a párt, illetve az állam által kijelölt járási szintű tömegegyesületekkel való egyesülése alapján. A járási szintű pártbizottságok megerősítése a pártbizottságok és pártsejtek összevonása révén az oktatási és egészségügyi ellátó egységekben, más állami ügynökségekben és a járás néhány jelentős méretű és jellegű vállalatában, valamint néhány pártszervezet átvétele a Tartományi Ügynökségek és Vállalkozások Blokkja Pártbizottságától a jelenlegi járási szintű pártbizottságokba áthelyezett vállalatokban. Ezenkívül a Tartományi Irányító Bizottság megállapodott számos más ügynökség és egység tanulmányozásában és átszervezésében a hatékonyabb működés biztosítása érdekében.
A konferencián felszólaltak a Dong Hung kerület vezetői.
A Quynh Phu kerület vezetői felszólaltak a konferencián .
A konferencián a küldöttek felszólaltak és ötleteket osztottak meg a propagandamunkáról, az ideológiai orientációról és a végrehajtási módszerekről annak érdekében, hogy az apparátus ütemterv szerinti és a legnagyobb hatékonysággal megszerveződjön és megszerveződjön.
Nguyen Khac Than elvtárs, a tartományi párttitkár, a tartományi népbizottság elnöke záróbeszédet mondott a konferencián.
Záróbeszédében Nguyen Khac Than elvtárs, a Tartományi Pártbizottság titkára, a Tartományi Népi Bizottság elnöke, a Tartományi Párt Központi Bizottsága 18-NQ/TW számú határozatának végrehajtását összefoglaló Irányító Bizottság vezetője hangsúlyozta: A politikai rendszer apparátusának elrendezésének és korszerűsítésének meghatározása forradalmi, nehéz, bonyolult és érzékeny feladat, de nem kerülhető el és nem késleltethető, ezért a káderek, a párttagok, minden szint, ág, egység és helység ideológiai tudatosságában és cselekvésében egyhangúságot és nagyfokú elszántságot igényel a végrehajtási folyamatban.
Ahhoz, hogy ezt a különösen fontos feladatot jól el lehessen végezni, felkérte a teljes politikai rendszert, a kádereket és a párttagokat, hogy legyenek ideológiai és cselekvési szempontból nagy egységesek, és határozzák meg, hogy az apparátus felépítése és szervezése olyan dolog, amit azonnal el kell végezni. A politikai rendszer apparátusának felépítése és szervezése során az ügynökségeknek, egységeknek és helységeknek szorosan követniük kell a Központi Kormány és a Tartományi Irányító Bizottság iránymutatásait a végrehajtás tartalmának, követelményeinek, minőségének és előrehaladásának biztosítása érdekében. Az ügynökségek és egységek vezetőinek nagy felelősségtudatot kell mutatniuk, példamutatóan és eltökélten kell cselekedniük e feladat végrehajtása során. Azoknál az ügynökségeknél és egységeknél, amelyek jelenleg nem egyesülnek, az ügynökségek, egységek, osztályok és fióktelepek vezetőinek továbbra is haladéktalanul el kell végezniük a belső kapcsolattartó pontok felülvizsgálatát és korszerűsítését az „Egyszerűsített - Kompakt - Erős - Hatékony - Eredményes - Eredményes” irányba , biztosítva a kapcsolódó osztályok és egységek kapcsolattartó pontjainak átlagosan legalább 20%-os csökkentését.
A tartományi párttitkár és a Tartományi Népi Bizottság elnöke arra is kérte a hivatalokat és egységeket, hogy határozottan hajtsák végre a Tartományi Irányító Bizottság által kijelölt lépések végrehajtásának előrehaladását biztosítva. Bár a hangsúlyt az apparátus felépítésének és szervezésének határozott végrehajtásán kell helyezni, a hivataloknak és egységeknek, különösen az összevonás alatt állóknak, továbbra is biztosítaniuk kell a kijelölt funkciók és feladatok megfelelő elvégzését, semmiképpen sem engedve meg a késedelmeket vagy hanyagságokat, amelyek befolyásolhatják a hivatalok, egységek és a tartomány politikai céljait és feladatait.
Hisz: Quynh Luu
Fénykép: “Trinh Cuong”
[hirdetés_2]
Forrás: https://baothaibinh.com.vn/tin-tuc/1/213706/sap-xep-tinh-gon-to-chuc-bo-may-la-cuoc-cach-mang-khong-the-khong-lam-va-can-lam-ngay
Hozzászólás (0)