A miniszterelnök közleménye szerint a belföldi piac fellendítése, a fogyasztás ösztönzése, a kínálat és a kereslet, valamint az ellátási láncok összekapcsolása, valamint a 2025-re kitűzött 8%-os gazdasági növekedési cél eléréséhez való hozzájárulás érdekében az Ipari és Kereskedelmi Minisztériumot bízták meg a 2025-ös őszi vásár októberi sürgős megszervezésének lebonyolításával és koordinálásával a Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztériummal, a Vingrouppal, a Vietnami Kiállítási Központtal (VEC), valamint az illetékes ügynökségekkel és helyi önkormányzatokkal.

Ezáltal csatornákat teremtve a kereskedelem, a beruházások és a fogyasztás előmozdítására; összekapcsolva a gazdasági , ipari, mezőgazdasági és szolgáltatási szektorokat, elősegítve a hazai termelést és az import-export tevékenységeket.

A 2025-ös Őszi Vásár, amelyet október 20. és november 5. között terveznek megrendezni, sikeres megszervezése érdekében a miniszterelnök utasította az Ipari és Kereskedelmi Minisztériumot, hogy a VEC teljes területén gondosan és alaposan készítse elő a vásár megrendezésének feltételeit, és szorosan működjön együtt az illetékes szervekkel, biztosítva a praktikumot, a hatékonyságot, a megtakarítást, a biztonságot és a védelemmel járó védelem feltételeit.

Emellett kereskedelmi kapcsolattartási tevékenységeket szervez a vásáron részt vevő szervezetek, vállalkozások, befektetők számára hazai és nemzetközi partnerekkel együtt; ösztönzi a vállalkozásokat termékek, szolgáltatások és technológiák fogyasztóknak történő bemutatására és értékesítésére.

Köszönöm
Vállalatok mutatják be termékeiket a "80 év függetlenség - szabadság - boldogság" című Nemzeti Teljesítménykiállításon. Fotó: BRG

A Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium kulturális tereket és tevékenységeket szervez, bemutatja és kiaknázza a kulturális termékek kereskedelmi értékét, népszerűsíti a kulináris kultúrát, a hagyományos ao dai-t, a turizmust, programokat szervez a kulturális ipar és a szórakoztatóipar népszerűsítésére, valamint egyéb kulturális eseményeket szervez a vásár ideje alatt.

A miniszterelnök utasította a Pénzügyminisztériumot, hogy az Ipari és Kereskedelmi Minisztériummal együttműködve irányítsa és szervezze meg a vásár finanszírozási folyamatát a szabályoknak megfelelően, biztosítva a megtakarításokat és a hatékonyságot.

A Külügyminisztérium utasította a vietnami nagykövetségeket és külföldi képviseleti ügynökségeket, hogy széles körben tájékoztassák a vásárról a fogadó ország vállalkozásait és szervezeteit; egyúttal hívják meg a fogadó ország vállalkozásait és szervezeteit a részvételre; szervezzenek üzleti delegációkat a vietnámmal való csere, együttműködés és gazdasági kapcsolatok kialakítása érdekében.

Az illetékes minisztériumok, ügynökségek, tartományok és városok népi bizottságai részt vesznek a vásáron, mozgósítják és szervezik a vállalkozásokat a vásáron való részvételre; széles körben terjesztik a vásárral kapcsolatos információkat... biztosítva, hogy a részt vevő termékek gazdagok és változatosak legyenek, népszerűsítve az egyes iparágak, területek, települések és régiók erősségeit.

A Hanoi Népi Bizottság együttműködik az Ipari és Kereskedelmi Minisztériummal és a Vingroup Corporationnel a kommunikáció terén; gondoskodik és fejleszti a vásár látogatóinak fel- és leszállítására szolgáló tömegközlekedési útvonalakat; sürgősen tanulmányozza és bővíti a VEC-hez kapcsolódó közlekedési szakaszokat és útvonalakat.

A központi és helyi állami tulajdonú vállalatok és csoportok aktívan és proaktívan részt vesznek a vásáron, egyedi és tipikus termékeket vizsgálnak meg és választanak ki a termékek, szolgáltatások, márkák népszerűsítése, valamint a kereskedelem és a befektetések ösztönzése érdekében.

A miniszterelnök Bui Thanh Son miniszterelnök-helyettest bízta meg a vásár szervezésének minden aspektusának közvetlen és rendszeres irányításával.

A nemzeti eredmények kiállítása jól mutatja a magasba repülni és messzire jutni vágyást az új korszakban . A miniszterelnök megjegyezte, hogy a "A függetlenség - Szabadság - Boldogság 80 éve" című kiállítás tevékenységei erőteljesen terjesztik az üzenetet Vietnam országáról és népéről, demonstrálva a vietnami nép azon törekvését, hogy magasba repüljenek és messzire érjenek az új korszakban.

Forrás: https://vietnamnet.vn/thu-tuong-chi-dao-to-chuc-hoi-cho-mua-thu-nam-2025-trong-thang-10-2446293.html