Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Támaszd a válladra és állj fel az árvíz után

Việt NamViệt Nam17/10/2024


Bà con thôn Hà Tràng Tây đang hỗ trợ anh Chíu Văn Dùng xây lại nhà trên nền cũ
Ha Trang Tay falu lakói támogatják Chiu Van Dung urat, hogy újjáépítse házát a régi alapokra.

Visszatérve Ha Trang Tay falu árvíz sújtotta területére, még mindig látszanak az árvíz „nyomai” a házak falain, a fákon és az erodált öntözőrendszereken. A falu elején egy épülőfélben lévő ház található, amelyről kérdezve kiderül, hogy Chiu Van Dung (43 éves) dao etnikai csoporthoz tartozó háza. Ez a faluban a legsúlyosabban érintett háztartás, amikor az egész házat elsodorta az árvíz. Szerencsére a helyi önkormányzat támogatásának, a jótevők mozgósításának és az összefogott és adományozó embereknek köszönhetően Dung úr családja új házat tudott építeni a régi alapokra.

„Mi építettük a házat, de szinte soha nem alkalmaztunk külsősöket. A testvéreink és a szomszédaink jöttek segíteni, mindegyikük segített. Ez gazdasági, érzelmi, de egyben felelősségtudatból, faluszeretetből és szomszédságból fakadt is” – mesélte Dung.

Felidézve azokat az időket, amikor a 3-as számú vihar partra csapott, Nong Thi Tham asszony, Ha Trang Tay falu vezetője elmondta, hogy amikor hírt kapott a közelgő árvízről, az egész faluban áramszünet és térerő hiányzott... gyorsan motorjára hajtott, hogy minden házhoz elmenjen, és tájékoztassa az embereket, hogy proaktívan evakuálják életüket és vagyonukat.

„A hír hallatán minden háztartás gyorsan és sürgősen összepakolta a holmiját. Amikor egy ház elkészült, rohantak, hogy segítsenek a szomszédaiknak. A faluban a férfiak és a fiatalok idős és gyermekes családokhoz is elmentek, hogy segítsenek időben elszállítani a holmikat” – mesélte Tham asszony.

Chị Thắm đem sổ sách, tài liệu, giấy tờ bị ướt do lụt ra phơi
Ms. Tham elővette a víz miatt átázott könyveket, dokumentumokat és papírokat száradni.

A Dong Hai Község Népi Bizottságának előzetes statisztikái szerint a vihar okozta károk igen súlyosak voltak. Az egész községben több mint 900 hektárnyi erdőterület található, főként 2-5 éves akácfák, amelyek súlyosan megrongálódtak. Ezenkívül mintegy 400 háztartást árasztott el a víz, elveszítve vagyonát, termését és állatait, a teljes becsült kár meghaladja a 100 milliárd VND-t. Ezenkívül 6 ház tetejét szinte teljesen leszakadt a levegő, de szerencsére emberáldozat nem történt.

Thang Van Thong úr, Na Bac falu titkára és vezetője elmondta: „A vihar után a mezőgazdasági és erdészeti károkról szóló statisztikák elkészítése mellett, hogy azonnal segítséget nyújthassunk az embereknek, embereket is mozgósítottunk, hogy pénzt költsenek mintakertek és zöldségtermesztési modellek helyreállítására, és a termelés mostanra stabilizálódott. Ami a házakat illeti, az emberek fokozatosan javítják azokat.”

Thôn Nà Bấc là một trong những địa phương thiệt hại nặng nề đợt lũ hoàn lưu sau bão số 3
Na Bac falu egyike azon településeknek, amelyek súlyos károkat szenvedtek a 3. számú vihar utáni árvíz során.

Nguyen Van Hiep úrral, a Dong Hai Község Népi Bizottságának alelnökével beszélgetve kiderült, hogy Quang Ninh tartomány rendkívüli természeti katasztrófahelyzetet hirdetett, és megbízta a Keleti Öntöző Társaságot, hogy tegyen javaslatot a mielőbbi végrehajtási tervre, hogy az embereknek legyen vízforrásuk a téli-tavaszi növények termesztéséhez. Ami a Dong Hai Község Önkormányzatát illeti, új növényfajták bevezetését is tervezik a leggyorsabb szaporodás érdekében, elkerülve a szegény és hátrányos helyzetű háztartások megjelenését a térségben:

„A közeljövőben Dong Hai útmutatást ad majd az embereknek, hogy több maniókát termesszenek a károsodott erdőterület egy részén. A község egy vállalkozással is együttműködött, amely elkötelezte magát amellett, hogy megvásárolja azt az emberek számára. Mivel a manióka rövid távú, a termelés egy éven belül helyreállítható. A bankok, különösen a szociálpolitikai bankok, az egyes témáktól függően elhalasztották és meghosszabbították az adósságfizetést, és új hitelezési mechanizmussal rendelkeznek, hogy segítsék az embereket a gazdaság stabilizálásában és mielőbbi helyreállításában” – osztotta meg Hiep úr.

Bà con cuốc đất, gieo trồng cho kịp mùa vụ
Az emberek időben felássák a földet és elültetik a növényeket az évszaknak megfelelően.

Dong Hai falu visszatért a normális életébe, új házak épültek minden szint, szektor és szomszédok közös erőfeszítésével, és zöld zöldségágyások nőttek azokon a területeken, amelyeket az árvizek elsodortak és elöntöttek...

Quang Ninh: Váratlan "próbatétel" a 3. számú vihartól a Dien Cong gát számára Trung Vuongban


Címke: árvíz

Hozzászólás (0)

No data
No data

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Lang Son elárasztott területei helikopterről nézve
Sötét felhők képe Hanoiban, melyek „mindjárt összeomlanak”.
Ömlött az eső, az utcák folyókká változtak, a hanoiak csónakokkal érkeztek az utcákra
A Ly-dinasztia őszi középfesztiváljának újrajátszása a Thang Long császári citadellában

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

No videos available

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék