| Tran Luu Quang miniszterelnök-helyettes fogadta az Ifjúsági Nagyköveti Programban részt vevő vietnami és japán diákokból álló delegációt. (Forrás: VGP) |
Január 16-án délután a kormány székházában Tran Luu Quang miniszterelnök-helyettes fogadta a vietnami és japán diákokból álló küldöttséget, akik részt vettek a vietnami-japán diplomáciai kapcsolatok felvételének 50. évfordulója alkalmából szervezett ifjúsági nagyköveti programon.
A fogadáson részt vett Do Hung Viet külügyminiszter-helyettes, Ngo Thi Minh oktatási és képzési miniszterhelyettes, Cao Huy, a kormányhivatal helyettes vezetője, Takio Yamada japán nagykövet, valamint Mori Yoshiki, az Aeon 1% Club Alapítvány elnöke is.
Az Aeon 1% Club Alapítvány 1990 óta szervezi meg az „Ifjúsági Nagykövet” programot Japánban és más országokban, azzal a céllal, hogy városnéző tevékenységek, a történelem és a kultúra megismerése révén erősítse a japán és más országok fiatal generációja közötti szeretetet és kölcsönös megértést. A programot eddig 43 alkalommal szervezték meg, közel 2500 középiskolás diák részvételével 18 országból, ebből 4 alkalommal Vietnámban.
2023-ban, a vietnami-japán diplomáciai kapcsolatok 50. évfordulója alkalmából a programot Japánban rendezik meg 2023. november 13. és 18. között, Vietnámban pedig 2024. január 15. és 20. között, 50 vietnami és 50 japán diák részvételével.
| Tran Luu Quang miniszterelnök-helyettes beszéde. (Forrás: VGP) |
A fogadáson felszólaló Tran Luu Quang miniszterelnök-helyettes hangsúlyozta, hogy a kulturális hasonlóságok és a történelmi kötelékek jelentik azt a természetes kötőanyagot, amely összeköti a két népet, és fenntartható alapot jelentenek a vietnami-japán kapcsolatok fejlődéséhez.
A miniszterelnök-helyettes felidézte, hogyan élvezhette Hanoiban az „Anio hercegnő” című operát Akishino koronaherceggel és Kiko hercegnővel 2023 szeptemberének végén; vagy még régebbről a Dong Du mozgalomra, amelynek keretében mintegy 200 fiatal utazott Japánba tanulni, ami azt mutatja, hogy a két ország közötti kapcsolat régen a kulturális és kereskedelmi cserék, valamint a két nép közötti kapcsolatok alapján épült fel.
A statisztikákra hivatkozva, amelyek szerint Vietnam jelenleg 51 000 külföldi diákot tanul Japánban, amivel a második helyen áll a „cseresznyevirágzás földjén” a külföldi diákok számát tekintve, a miniszterelnök-helyettes reméli, hogy a program tovább fog fejlődni, és egyre több diáknak lesz lehetősége ellátogatni és tanulni Vietnamban és Japánban.
A miniszterelnök-helyettes reméli, hogy a diákok tanulmányaik során arra fognak törekedni, hogy tájékozottak legyenek, és kedves emberekké, jó állampolgárokká és hasznos állampolgárokká váljanak, akik szolgálhatják hazájukat, ugyanakkor ápolják Vietnam és Japán régóta fennálló hagyományos barátságát.
| Tran Luu Quang miniszterelnök-helyettes és egy vietnami, valamint japán diákokból álló delegáció vett részt az Ifjúsági Nagyköveti Programon. (Forrás: VGP) |
A miniszterelnök-helyettes a diákokkal megosztva élettapasztalatait elmondta, hogy mindenkinek, aki sikerre akar jutni, törekednie kell önmagán való túlszárnyalásra, ugyanakkor nagy ambíciókkal és vágyakkal kell rendelkeznie, mert ez segít megteremteni a motivációt a fejlődésre.
Saját tapasztalatából merítve a miniszterelnök-helyettes elmondta, hogy az életben és a munkában egyaránt tudni kell megosztani másokkal, mert a nehézségek során támogatást és segítséget kapunk, és ha tudjuk, hogyan osszuk meg, sok mindent tanulhatunk. Emellett az élethez szerencse is kell.
A diplomáciáról megosztva gondolatait, a miniszterelnök-helyettes elmondta, hogy az elsődleges szempont, hogy szívvel bánjunk azzal a hivatással, amit űzünk; a felnőtté váláshoz egy életre kell tanulni, de a diplomáciában gyorsabbnak kell lenni, hogy megfeleljünk a követelményeknek.
Emellett a diplomatáknak magabiztosnak kell lenniük, amikor megosztják történeteiket nemzetközi barátaikkal, és ehhez hozzá kell járulniuk az ország fejlődéséhez.
(a VGP szerint)
[hirdetés_2]
Forrás






Hozzászólás (0)