Di hadapan Majelis Nasional , Presiden To Lam bersumpah: “Di bawah bendera merah suci dengan bintang kuning Tanah Air, di hadapan Majelis Nasional, di hadapan para pemilih di seluruh negeri, saya, Presiden Republik Sosialis Vietnam, bersumpah: Kesetiaan mutlak kepada Tanah Air, Rakyat, dan Konstitusi Republik Sosialis Vietnam. Berusaha keras untuk memenuhi tugas yang diberikan oleh Partai, Negara, dan Rakyat.”
"Majelis Nasional Republik Sosialis Vietnam mengakui sumpah Presiden To Lam," tegas Ketua Majelis Nasional Tran Thanh Man, yang memimpin upacara pengambilan sumpah.
Dalam pidato pelantikannya, Presiden To Lam dengan hormat mengucapkan terima kasih kepada Majelis Nasional atas kepercayaannya dalam memilih dan mempercayakan kepadanya tanggung jawab penting sebagai Presiden Republik Sosialis Vietnam; dan dengan hormat mengucapkan terima kasih kepada Komite Sentral Partai, Sekretaris Jenderal Nguyen Phu Trong, dan para pemimpin Partai dan Negara lainnya atas kepercayaan dan rekomendasi mereka kepadanya untuk mengemban tanggung jawab penting ini.
Presiden menyampaikan kesadaran mendalamnya bahwa ini merupakan kehormatan dan tanggung jawab yang besar, sekaligus kesempatan untuk, bersama Komite Eksekutif Pusat, Politbiro, dan Sekretariat, mengabdikan seluruh hati dan pikirannya untuk mengabdi kepada negara dan rakyat di jalan yang telah dipilih Partai dan Paman Ho. Beliau akan selalu mengenang dan menyampaikan rasa terima kasih yang tak terhingga atas sumbangsih Presiden Ho Chi Minh yang agung, para pendahulu kita, jutaan martir heroik yang berjuang dan berkorban demi kemerdekaan, kedaulatan, persatuan, dan keutuhan wilayah Tanah Air, demi sosialisme, demi tujuan internasional yang mulia, dan atas sumbangsih besar Rakyat yang telah berkorban dalam bekerja, menciptakan, membangun, dan membela Tanah Air sosialis Vietnam.
Dengan tegas menyatakan bahwa di bawah kepemimpinan Partai yang bijaksana, berbakat, dan peka, partisipasi drastis seluruh sistem politik, upaya bersama dan konsensus Rakyat, serta dukungan dan bantuan sahabat-sahabat internasional, negara kita belum pernah memiliki fondasi, potensi, prestise, dan posisi internasional seperti saat ini. Presiden menyampaikan bahwa hal-hal tersebut merupakan prasyarat yang sangat penting bagi beliau untuk berhasil memenuhi tanggung jawab yang diberikan sebagai Presiden. Di sisi lain, hal ini juga menetapkan tuntutan dan harapan yang lebih tinggi dalam tahap pembangunan baru untuk menciptakan keajaiban-keajaiban baru demi tujuan rakyat yang makmur, negara yang kuat, demokrasi, keadilan, dan peradaban.
Menyadari sepenuhnya tanggung jawab besar yang diemban Partai, Negara, dan Rakyat, Presiden berjanji untuk melaksanakan tugas dan wewenang Presiden sebagaimana tercantum dalam Undang-Undang Dasar dengan sungguh-sungguh dan penuh; secara aktif melaksanakan tugas-tugas di bidang urusan dalam negeri dan luar negeri, pertahanan dan keamanan negara; bersama seluruh Partai, seluruh rakyat, seluruh angkatan bersenjata dan organisasi-organisasi dalam sistem politik, untuk memajukan semangat "mandiri, percaya diri, percaya diri, mandiri, dan kebanggaan nasional" ke tingkat tertinggi; berusaha untuk melaksanakan dengan sukses semua kebijakan dan pedoman Partai, terutama Resolusi Kongres Nasional ke-13 Partai, berusaha untuk berhasil menyelesaikan tujuan negara selama 100 tahun di bawah kepemimpinan Partai, 100 tahun berdirinya Republik Demokratik Vietnam, yang sekarang menjadi Republik Sosialis Vietnam, mengubah negara kita menjadi negara maju dengan pendapatan tinggi, dengan mengikuti orientasi sosialis.
Presiden mengatakan bahwa atas dasar penerapan yang teguh dan pengembangan kreatif Marxisme-Leninisme, Pemikiran Ho Chi Minh dan kebijakan pembaruan Partai; kemerdekaan, kedaulatan, persatuan, integritas teritorial, kepentingan nasional dan etnis adalah yang terpenting; kebahagiaan dan kemakmuran rakyat adalah yang terpenting, kami akan berkoordinasi erat dengan lembaga-lembaga terkait, dengan fokus pada pelaksanaan tugas-tugas membangun dan menyempurnakan hukum secara efektif; membangun negara hukum sosialis Vietnam dari rakyat, oleh rakyat dan untuk rakyat di periode baru; menciptakan pemerintahan nasional yang modern, efektif, maju dan berkembang; administrasi dan peradilan yang profesional, berdasarkan hukum dan modern; menandatangani perjanjian internasional atas nama Negara; menjaga untuk membangun, mengkonsolidasi dan mempromosikan kekuatan blok persatuan nasional yang besar yang terkait dengan pelaksanaan kemajuan sosial dan keadilan, meningkatkan kualitas hidup dan kebahagiaan rakyat; Memimpin dan mengatur, melaksanakan gerakan-gerakan peniruan patriotik yang praktis dan efektif yang terkait dengan mempelajari dan mengikuti ideologi, moralitas dan gaya Ho Chi Minh.
Dalam pidato pelantikannya, Presiden berjanji: untuk bersatu dalam Komite Sentral Partai, Politbiro, Sekretariat, dan para pemimpin utama, untuk terus melatih dan memupuk etika revolusioner, menegakkan tanggung jawab untuk memberi contoh, berusaha untuk mengatasi semua kesulitan untuk berhasil menyelesaikan tugas; untuk melanjutkan dan mewarisi prestasi revolusioner yang telah dicapai; bersama dengan seluruh Partai, seluruh rakyat, dan seluruh tentara, untuk mempromosikan tradisi yang mulia dan pengalaman berharga dari Partai dan bangsa kita, untuk dengan kuat mempromosikan identitas budaya, semangat, dan kecerdasan Vietnam; untuk memperkuat hubungan antara ideologi dan tindakan, untuk melakukan yang terbaik untuk memenuhi persyaratan dari penyebab revolusioner di periode baru dan kepercayaan dari seluruh Partai, rakyat, dan tentara kita.
Presiden menekankan bahwa dengan persatuan antara "kehendak Partai dan hati rakyat", dipadukan dengan tekad dan keinginan untuk mengembangkan bangsa demi membangun dan mempertahankan Tanah Air sosialis Vietnam; dengan kebijaksanaan, semangat, dan keputusan Partai yang tepat, kuat dan bijaksana, dan dukungan rakyat, ia yakin bahwa negara kita akan semakin berkembang sejahtera, rakyat kita akan semakin sejahtera dan bahagia, bangsa kita akan semakin sejahtera dan abadi, terus bergerak menuju sosialisme, berhasil mewujudkan keinginan Presiden Ho Chi Minh yang agung dan aspirasi seluruh bangsa.
[iklan_2]
Source: https://kinhtedothi.vn/dem-het-suc-minh-dap-ung-yeu-cau-su-nghiep-cach-mang-trong-giai-doan-moi.html
Komentar (0)