Il punto di svolta dall'"imparare per il gusto di sapere"
Il signor Tran Trung Duc (32 anni, originario della provincia di Lao Cai) è attualmente in possesso di un master in Didattica Internazionale della Lingua Cinese (presso l'Università di Lingue Straniere di Pechino) ed è direttore e insegnante presso il Centro di Lingua Cinese Trung Duc. Pochi sanno che, per raggiungere la sua attuale carriera accademica e di insegnamento, ha attraversato un periodo difficile, privo di denaro, contatti e indicazioni.

Il signor Tran Trung Duc nel giorno della sua laurea magistrale.
FOTO: FORNITA DAL SOGGETTO
Dopo essersi diplomato al liceo, Duc ha studiato riparazione di apparecchi elettronici. Tuttavia, desideroso di guadagnare denaro, ha abbandonato gli studi per lavorare ad Hanoi . Privo di solide competenze professionali, si è ritrovato disoccupato dopo pochi mesi.
Nel 2012, Duc decise di intraprendere un percorso di formazione professionale presso un istituto di istruzione superiore a Phu Tho , diplomandosi con lode. In seguito, fece domanda di lavoro come commesso in un supermercato al valico di frontiera di Ma Lu Thang.
Nel 2016, si è recato a Hekou (Cina) per studiare cinese presso la Scuola Superiore Professionale di Hekou. Inizialmente, intendeva semplicemente "imparare per il gusto di sapere", poiché amava i film e la musica cinesi, ma dopo sole due settimane si rese conto di avere un talento speciale e scalò rapidamente i ranghi fino a raggiungere la vetta della classe.
Dopo cinque mesi di studio, ha partecipato a una gara di lingua cinese organizzata dalla scuola, sia come concorrente che come presentatore. Il programma, a cui hanno partecipato anche delegati vietnamiti, è stato ripreso dalla televisione cinese, dove si è distinto vincendo il primo premio. Grazie alla sua brillante performance, è stato candidato dal preside della scuola professionale di Hekou per una borsa di studio in medicina offerta dal governo cinese.
"Forse il mio più grande vantaggio è vivere in una regione di confine, sentire la gente del posto parlare cinese ogni giorno, quindi la lingua si è gradualmente insinuata in me", ha raccontato con un sorriso.
Da questo momento in poi, il percorso del giovane proveniente dagli altipiani, iniziato con la semplice voglia di "andare a scuola per il gusto di sapere", si trasformò ufficialmente in un serio e determinato cammino accademico.
Cambio di rotta a 26 anni
Nel 2017, il suo futuro sembrava promettente quando Duc ricevette una borsa di studio completa dal governo cinese per studiare medicina. Dopo un anno di studi preparatori a Shanghai, fu trasferito a Kunming per riprendere il suo percorso di studi generali. Ma dopo solo pochi mesi, decise di abbandonare gli studi.
"Pensavo che dopo aver completato il corso preparatorio sarei riuscito ad accedere al mio corso di laurea, ma poi ho dovuto ripetere materie come chimica organica e chimica inorganica... che erano molto difficili. Sapevo di non avere una predisposizione per le scienze naturali e che, se mi fossi sforzato, avrei perso la gioia di imparare", ha raccontato.
In quel periodo, partecipò attivamente a forum di apprendimento della lingua cinese e si rese conto che molti vietnamiti avevano difficoltà con la pronuncia. Da questa osservazione, iniziò a maturare l'intenzione di diventare insegnante di cinese per aiutare gli studenti a superare questa difficoltà.

Anh Duc possiede numerosi attestati di merito.
FOTO: FORNITA DAL SOGGETTO
Nel 2019, ha deciso di conseguire una laurea in didattica internazionale della lingua cinese. Nonostante una media dei voti di soli 6,2/10, ha ottenuto una borsa di studio presso la Yunnan Normal University, una delle principali università cinesi per la formazione di insegnanti di lingua cinese, grazie al suo certificato HSK 5 e al primo premio vinto in una precedente gara di oratoria in lingua cinese. Grazie al suo impegno costante, si è laureato con lode presso la Yunnan Normal University con una media di 3,99/4,0.
Nel 2023 ha proseguito gli studi conseguendo un master presso l'Università di Lingue di Pechino. Nel 2025 ha completato la sua tesi di laurea, incentrata sulla ricerca degli errori di pronuncia più comuni tra i parlanti vietnamiti e sui metodi per correggerli, ottenendo un eccellente voto di 3,94/4,0. "Faccio tutto, anche le cose più piccole, con la massima cura. Non per piacere ai miei insegnanti, ma per non sprecare le opportunità che mi sono state offerte", ha affermato.
Anh Duc ritiene che iniziare gli studi tardi non sia un ostacolo. "Le persone più grandi in genere possiedono un certo livello di maturità e saggezza. Nel corso dei miei studi, la distanza tra me e i docenti si è ridotta, e questo mi ha aiutato molto a imparare come supportare i miei compagni di classe", ha affermato.
Dopo sette lunghi anni passati a percorrere la strada sbagliata, a partire dai 26 anni, ha finalmente trovato la sua vera vocazione. "Non importa da dove si inizi o a che età si cominci, ciò che conta è avere il coraggio di trovarla e di perseguirla", ha affermato.
L'istruzione non consiste solo nell'insegnare a leggere e scrivere, ma anche nel "prendersi cura delle persone".
Ora, insegnando cinese in Vietnam, Tran Trung Duc si rende conto che la professione di insegnante non consiste solo nel trasmettere conoscenze, ma anche in un percorso di condivisione e comprensione.
"Non avrei mai pensato di diventare insegnante. Ho capito che insegnare non significa solo trasmettere una lingua; significa comprendere la psicologia degli studenti e far loro capire che le cose non sono così difficili come credono", ha affermato.
Ha raccontato la storia di uno studente di nome Hung a Ho Chi Minh City che aveva una malformazione alla lingua, che gli causava una pronuncia scorretta. Dopo giorni di studio costante con lui, lo studente ha imparato a parlare cinese fluentemente. "Quel momento mi ha fatto capire che tutti gli sforzi di un insegnante sono ripagati", ha detto commosso.
Non ha dimenticato di menzionare anche la sua relatrice di tesi. "Era come una seconda madre. Una volta, durante la Festa degli Insegnanti in Cina, mi trovavo in difficoltà e lei si offrì di aiutarmi perché aveva messo da parte dei soldi. È stata quella dedizione a farmi desiderare di trasmettere quella gentilezza ai miei studenti."
Per Duc, l'istruzione è un vero e proprio processo di "nutrimento delle persone". "Gli insegnanti non si limitano a trasmettere conoscenze, ma ci infondono anche fiducia, prospettiva e la capacità di trasformare le avversità in opportunità. L'istruzione aiuta le persone ad adattarsi, a improvvisare e a crescere continuamente", ha affermato.
È noto che Duc intende candidarsi per una borsa di studio di dottorato presso l'Università di Pechino. In futuro, spera di insegnare in un'università di Hanoi, continuando al contempo a studiare canto e media a Ho Chi Minh City per sviluppare ulteriormente il suo percorso professionale.
Ai giovani che intraprendono il loro cammino, il signor Duc desidera condividere questo messaggio: "Se vuoi dare a qualcuno una goccia d'acqua, devi avere un intero oceano. Impara, commetti errori e cambia direzione se senti che non è la strada giusta, perché il cammino verso la conoscenza non è mai una strada rettilinea."
Risultati eccezionali
Il signor Tran Trung Duc ha precedentemente vinto il primo premio al concorso di recitazione poetica della provincia dello Yunnan (categoria studenti internazionali) nel 2021, una menzione d'onore al concorso nazionale di recitazione poetica in Cina (categoria studenti internazionali) nel 2021 e il terzo premio al concorso globale di discorsi sulla biodiversità COP 15 nel 2021.
In particolare, Duc ha vinto il campionato mondiale di doppiaggio cinematografico nel 2022, nell'ambito dell'iniziativa "Chinese Language Bridge". Ha inoltre vinto nuovamente il campionato mondiale nel 2024, sempre nell'ambito della stessa iniziativa.
Inoltre, Duc ha vinto il secondo premio al concorso cittadino di Pechino del 2024 per la narrazione di storie sulla Cina in inglese (categoria di lingua cinese).
Fonte: https://thanhnien.vn/chang-trai-sua-dien-thoai-tro-thanh-thac-si-thay-giao-tieng-trung-185251104160315238.htm








Commento (0)