
Gli alunni della scuola primaria Le Dinh Chinh si lavano le mani nel bagno della scuola - Foto per gentile concessione di My Dung.
Durante una riunione del 10 settembre per discutere le linee guida sulla riscossione e l'utilizzo delle tasse scolastiche e di altri oneri, un rappresentante del Dipartimento di Pianificazione e Finanze (Dipartimento dell'Istruzione e della Formazione di Ho Chi Minh City) ha risposto a una domanda di una scuola locale riguardo alla liceità di riscuotere tariffe per i servizi di pulizia scolastica (pulizia dei bagni, spazzare i corridoi, ecc.), considerando l'elevato carico di lavoro del personale scolastico.
Il funzionario ha dichiarato: La riscossione di tariffe per i servizi di pulizia nelle scuole non è consentita. Questo perché tale tariffa non è inclusa nelle tariffe per i servizi e per il supporto all'istruzione, come stabilito dalla Risoluzione n. 18/2025/NQ-HĐND.
Sono state riscosse nove commissioni di servizio.
Nello specifico, gli istituti di istruzione pubblici sono autorizzati a riscuotere tariffe solo per nove tipologie di servizi a supporto delle attività didattiche, come di seguito specificato:
1. Servizi per l'organizzazione, la gestione e il mantenimento dell'igiene nei collegi;
2. Servizio colazione;
3. Servizi di assistenza e supporto extrascolastico (compresa l'assistenza all'infanzia prima e dopo l'orario scolastico regolare, esclusi i costi dei pasti);
4. Servizi di assistenza all'infanzia fuori orario (compresa l'assistenza all'infanzia prima e durante le vacanze, esclusi i giorni festivi e il Tet, ed esclusi i costi dei pasti);
5. Servizi di controllo sanitario iniziale per gli studenti (compresi i controlli odontoiatrici scolastici);
6. Servizi relativi all'utilizzo dell'aria condizionata nelle aule dotate di impianto di climatizzazione o in affitto (costi dell'elettricità, costi di manutenzione dell'impianto di climatizzazione, costi di noleggio dell'impianto di climatizzazione, se presenti).
7. Servizi di pubblica utilità che utilizzano la tecnologia dell'informazione e la trasformazione digitale;
8. Servizio di trasporto per bambini e studenti in auto (percorsi inferiori a 5 km e percorsi pari o superiori a 5 km);
9. Servizi di alloggio presso istituti di istruzione generale che offrono strutture di convitto.
Le tariffe che le scuole sono autorizzate a riscuotere per l'organizzazione di programmi includono:
1. Organizzazione di corsi di informatica (Finanziamento per l'organizzazione di corsi elettivi di informatica; Finanziamento per l'organizzazione di corsi nell'ambito del progetto "Miglioramento delle capacità, delle conoscenze e delle competenze nell'applicazione dell'informatica per gli studenti delle scuole superiori di Ho Chi Minh City secondo gli standard internazionali, giai đoạn 2021 - 2030";
2. Organizzazione dell'insegnamento delle lingue straniere (finanziamento per il potenziamento dell'insegnamento delle lingue straniere - Scuola primaria, secondaria e superiore; finanziamento per l'insegnamento delle lingue straniere con madrelingua - Scuola dell'infanzia, primaria, secondaria e superiore); finanziamento per l'insegnamento delle lingue straniere con l'utilizzo di software integrativi; finanziamento per programmi di apprendimento delle lingue straniere integrati con matematica e scienze ; finanziamento per le classi nell'ambito del progetto "Insegnamento e apprendimento di matematica, scienze e inglese integrati con il curriculum inglese e vietnamita"; finanziamento per attività di educazione alle lingue straniere in conformità con gli standard di output dei certificati internazionali;
3. Fondi per l'organizzazione di attività didattiche volte a introdurre la lingua inglese ai bambini in età prescolare.
4. Organizzazione di attività di educazione alla cittadinanza digitale (finanziamento per attività di educazione alla cittadinanza digitale; finanziamento per attività di educazione alle competenze digitali, intelligenza artificiale (IA) e applicazione di soluzioni di aula digitale con intelligenza artificiale (IA);
5. Fondi per l'organizzazione di corsi di talenti, arte, educazione fisica facoltativa, club e lezioni di nuoto;
6. Fondi per l'organizzazione di corsi di formazione sulle competenze di vita;
7. Organizzazione per l'educazione STEM (Organizzazione per l'educazione pre-STEM; Organizzazione per l'educazione pre-bilingue STEM (inglese - vietnamita));
8. Finanziamenti per l'organizzazione di contenuti formativi avanzati di alta qualità, integrati a livello regionale e internazionale;
9. Fondi per l'attuazione del programma di stimolo agli investimenti;
10. Servizi del personale addetto all'assistenza all'infanzia;
La signora Nguyen Thi Nhat Hang, vicedirettrice del Dipartimento dell'Istruzione e della Formazione di Ho Chi Minh City, ha richiesto che gli istituti scolastici pubblici riscuotano le tasse solo in conformità con la Risoluzione del Consiglio Popolare di Ho Chi Minh City, attenendosi scrupolosamente alla Lettera Ufficiale del Dipartimento n. 1888/SGDĐT-KHTC del 29 agosto 2025, che disciplina la riscossione e l'utilizzo delle tasse scolastiche e di altre spese.
Altre spese di servizio addebitate ai singoli studenti.
1. Fondi per l'acquisto di attrezzature e materiali per gli studenti interni;
2. Denaro per l'acquisto delle uniformi scolastiche;
3. Materiale didattico - Ausili per la didattica - Materiali didattici (Materiale didattico; Ausili per la didattica - Materiali didattici);
4. Pasti e bevande (indennità per i pasti all'asilo nido; indennità per la colazione; indennità per le bevande);
5. Tariffa di parcheggio per studenti.
Fonte: https://tuoitre.vn/nam-hoc-moi-truong-hoc-o-tp-hcm-khong-duoc-thu-phi-dich-vu-ve-sinh-20250910212423149.htm







Commento (0)