Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Sviluppare un'infrastruttura digitale completa e inclusiva.

Il progetto di legge sulla trasformazione digitale mira a creare un quadro giuridico completo per promuovere il processo di trasformazione digitale nazionale, che si articola in tre pilastri principali: governo digitale, economia digitale e società digitale.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng16/10/2025

Il presidente della Commissione economica e finanziaria, Phan Van Mai, interviene alla sessione.
Il presidente della Commissione economica e finanziaria, Phan Van Mai, interviene alla sessione.

Proseguendo la sua 50ª sessione, la mattina del 16 ottobre la Commissione permanente dell'Assemblea nazionale (UBTVQH) ha espresso il proprio parere sul progetto di legge sulla trasformazione digitale.

Illustrando i contenuti principali della bozza, il viceministro permanente della Scienza e della Tecnologia Vu Hai Quan ha affermato che il progetto di legge mira a creare un quadro giuridico coordinato per promuovere il processo di trasformazione digitale nazionale, articolato in tre pilastri principali: governo digitale, economia digitale e società digitale.

Nel pilastro della società digitale, con il principio di "mettere le persone al centro", la bozza sancisce chiaramente l'obbligo di garantire il diritto alla protezione dei dati personali. In particolare, la bozza prevede ulteriori ricerche sulle procedure di notifica dei principi operativi fondamentali degli algoritmi, qualora questi incidano direttamente sui diritti e sugli interessi legittimi dei cittadini.

QC .jpg
Scena dell'incontro

Nello specifico, secondo il viceministro Vu Hai Quan, uno dei maggiori rischi nell'ambiente digitale è l'influenza degli algoritmi sulle decisioni e sugli interessi degli individui. Per controllare questo rischio, la bozza di regolamento stabilisce che i cittadini hanno il diritto di essere informati sui principi di funzionamento di base di un algoritmo qualora quest'ultimo incida direttamente sui loro legittimi diritti e interessi. I cittadini hanno inoltre il diritto di richiedere chiarimenti e riscontri, come previsto dalla legge, in merito ai risultati di tali algoritmi.

Inoltre, la bozza specifica anche le responsabilità di tutte le parti nella tutela dei gruppi vulnerabili al fine di minimizzare i rischi sociali. Lo Stato e la società sono responsabili della protezione dei minori dagli impatti negativi delle informazioni nell'ambiente digitale; sono severamente vietati gli atti illeciti che danneggiano i minori. Le organizzazioni e le imprese devono adottare misure tecniche e gestionali per prevenire e limitare l'accesso e lo sfruttamento di dati o contenuti digitali che incidano negativamente sullo sviluppo dei minori. La raccolta e il trattamento dei dati personali dei minori di 15 anni devono avvenire con il consenso dei genitori o dei tutori.

Pur riconoscendo francamente che alcune disposizioni della bozza sono ancora piuttosto generiche e hanno un sapore di "risoluzione", il presidente della Commissione per l'economia e le finanze, Phan Van Mai, ha suggerito di prestare maggiore attenzione a tre elementi dell'economia digitale: i meccanismi di sperimentazione nell'economia digitale, la progettazione di politiche di incentivazione e sostegno alle piccole e medie imprese nell'economia digitale basate sui risultati conseguiti e la creazione di una "scala" per misurare il livello di sviluppo dell'economia digitale. Ha inoltre espresso preoccupazione per l'attuale diffusione di "prodotti di consulenza" basati sull'intelligenza artificiale, persino nelle direttive e nelle decisioni operative di alcuni leader a vari livelli. La bozza deve affrontare gli aspetti legali e le capacità di controllo del rischio associati a questi "prodotti".

dự.jpg
Il vice primo ministro Nguyen Chi Dung (prima fila, al centro) e i delegati presenti all'incontro.

La vicepresidente dell'Assemblea nazionale, Nguyen Thi Thanh, ha osservato che l'infrastruttura digitale a livello nazionale non è ancora uniforme, soprattutto nelle aree remote e svantaggiate dove ingenti investimenti non sono fattibili e la forza lavoro specializzata nel settore tecnologico è limitata, il che rende difficile creare connessioni fluide su larga scala. "Dobbiamo studiare un meccanismo di coordinamento a livello nazionale per garantire uno sviluppo sincronizzato e inclusivo, senza lasciare indietro nessuna località", ha sottolineato la signora Nguyen Thi Thanh.

La disparità nelle infrastrutture digitali tra le diverse località, dove ogni provincia e città sviluppa il proprio centro, sistema e tecnologia, è una preoccupazione anche del vicepresidente dell'Assemblea nazionale Nguyen Khac Dinh.

A tal proposito, il Ministro della Scienza e della Tecnologia Nguyen Manh Hung ha precisato che si tratta di una legge completamente nuova e complessa, pertanto la bozza si limita a stabilire un quadro di riferimento e principi generali per garantire flessibilità al Governo ed evitare interferenze o sovrapposizioni con leggi specifiche che già contengono disposizioni sulla trasformazione digitale. Saranno pubblicati numerosi documenti guida dettagliati.

Fonte: https://www.sggp.org.vn/phat-trien-ha-tang-so-dong-bo-bao-trum-post818303.html


Commento (0)

Lascia un commento per condividere le tue impressioni!

Stesso tag

Stessa categoria

Stesso autore

Eredità

Figura

Filiali

Attualità

Sistema politico

Locale

Prodotto

Happy Vietnam
Aula scolastica sull'isola di West Island (Isole Spratly)

Aula scolastica sull'isola di West Island (Isole Spratly)

Dietro le quinte

Dietro le quinte

Sotto la luce della luna

Sotto la luce della luna