La lingua vietnamita è varia e ricca, il che spesso porta a confondere le persone con frasi che hanno significati o pronunce simili. "Dàn mướp" e "dàn mướp" sono una di queste coppie di parole che spesso creano confusione.
In vietnamita, questa parola si riferisce alla parte superiore della struttura di bambù o di canna ricoperta dai tralci della pianta di luffa, dove la pianta cresce.
Allora, quale parola pensi sia corretta? Lascia la tua risposta nel riquadro dei commenti qui sotto.
Fonte: https://vtcnews.vn/thu-thach-tieng-viet-dan-muop-hay-gian-muop-ar911155.html








Commento (0)