Oggi, 11 ottobre, si è tenuto a Ho Chi Minh City un seminario sulle soluzioni per rendere l'inglese la seconda lingua nelle scuole.
L'11 ottobre, il Dipartimento dell'Istruzione e della Formazione di Ho Chi Minh City ha organizzato un seminario sulle soluzioni per rendere l'inglese la seconda lingua nelle scuole vietnamite. Al seminario hanno partecipato il viceministro dell'Istruzione e della Formazione, Pham Ngoc Thuong, insieme a rappresentanti dei dipartimenti scolastici distrettuali e delle scuole di tutta la città.
Secondo il Ministero dell'Istruzione e della Formazione, il seminario si propone di condividere esperienze e proporre soluzioni pratiche ed efficaci per rendere l'inglese la seconda lingua nelle scuole, in conformità con la Conclusione n. 91-KL/TW del 12 agosto del Politburo .
Nel suo discorso di apertura al seminario, il dottor Nguyen Van Hieu, direttore del Dipartimento dell'Istruzione e della Formazione di Ho Chi Minh City, ha osservato che molti paesi in tutto il mondo hanno implementato con successo modelli di istruzione bilingue, rendendo l'inglese la seconda lingua nelle scuole. Questi paesi hanno ottenuto risultati significativi nel migliorare la conoscenza dell'inglese tra gli studenti, facilitando così i loro studi, la ricerca, il lavoro e l'integrazione internazionale.
Secondo il signor Hieu, sulla base dell'esperienza internazionale, per rendere l'inglese la seconda lingua nelle scuole è necessario concentrarsi su diverse soluzioni: creare un ambiente di apprendimento e di lingua inglese favorevole, incoraggiando gli studenti a usare l'inglese nella comunicazione quotidiana; innovare i metodi di insegnamento e apprendimento dell'inglese, ponendo l'accento sullo sviluppo delle capacità comunicative e sull'applicazione pratica della lingua; migliorare la qualità degli insegnanti di inglese e di altre materie per soddisfare i requisiti dell'insegnamento in un ambiente integrato a livello internazionale; rafforzare la cooperazione internazionale nell'ambito dell'istruzione inglese, imparando dalle esperienze più avanzate dei paesi che hanno sviluppato con successo l'inglese come seconda lingua nelle scuole e dei paesi con sistemi educativi avanzati.
Un piano completo basato su tecnologie adattate alle condizioni attuali.
Il signor Ho Tan Minh, capo dell'Ufficio del Dipartimento dell'Istruzione e della Formazione di Ho Chi Minh City, ritiene che per rendere l'inglese la seconda lingua nelle scuole di Ho Chi Minh City sia necessario un piano globale basato su tecnologie adeguate alle condizioni attuali.
In tale documento, il signor Minh ha proposto otto soluzioni per raggiungere l'obiettivo dell'insegnamento della seconda lingua nelle scuole, tra cui:
- Investire nello sviluppo delle infrastrutture digitali: l'ammodernamento delle infrastrutture tecnologiche nelle scuole è fondamentale.
- Implementazione di programmi integrati: l'applicazione di metodi integrati supportati da contenuti digitali consente agli studenti di apprendere l'inglese in modo naturale attraverso altre materie.
- Formazione e sviluppo professionale degli insegnanti: gli insegnanti svolgono un ruolo cruciale; pertanto, è essenziale potenziare le loro competenze tecnologiche e la conoscenza della lingua inglese.
- Partecipare ad attività didattiche a carattere internazionale: organizzare programmi di scambio culturale online con scuole di paesi anglofoni, incoraggiare gli studenti a partecipare a concorsi internazionali, organizzare concorsi internazionali con la partecipazione di studenti e paesi della regione, aiutando così gli studenti ad acquisire gradualmente familiarità con l'uso dell'inglese in un contesto di apprendimento.
- Implementare sistemi di valutazione: sviluppare standard per riconoscere e valutare i progressi e l'efficacia dell'introduzione dell'inglese come seconda lingua nelle scuole.
- Politiche di sostegno: Il sostegno politico e finanziario del governo è essenziale per l'attuazione efficace e sostenibile del piano.
- Localizzazione dei contenuti: Sviluppo di materiali didattici per materie come istruzione locale, storia e geografia in inglese all'interno di un ambiente virtuale. Ciò consente agli studenti di fruire del materiale in modo autentico, supportando il loro apprendimento e creando al contempo un contesto per i loro studi di lingua inglese.
- Colmare il divario digitale: garantire un accesso equo alla tecnologia per le aree con infrastrutture limitate attraverso l'implementazione di sistemi e soluzioni basati sul cloud che utilizzano e riutilizzano apparecchiature obsolete.
Nel 2025 verrà attuato un piano per rendere l'inglese la seconda lingua nelle scuole.
Il vice ministro Pham Ngoc Thuong ha tenuto un discorso al seminario.
Intervenendo alla conferenza, il viceministro dell'Istruzione e della Formazione, Pham Ngoc Thuong, ha affermato che il Ministero consiglierà al Governo di emanare al più presto un piano nazionale per rendere l'inglese la seconda lingua nelle scuole, includendo soluzioni relative alle risorse, ai meccanismi politici, alla formazione e allo sviluppo degli insegnanti e alla creazione di opportunità di cooperazione e lavoro in Vietnam per gli insegnanti madrelingua. Il signor Thuong ha inoltre dichiarato che sono necessari cinque pilastri principali: la gestione statale, gli scienziati e gli esperti, gli educatori (istituti scolastici), le scuole e le imprese, tutti contribuendo con idee all'attuazione di questo piano nazionale.
Secondo il signor Thuong, questo progetto potrebbe essere completato entro il 2025, definendo chiaramente la tabella di marcia e le soluzioni di implementazione. "L'esperienza pratica di Ho Chi Minh City nell'attuazione del Progetto 5695 (Insegnamento e apprendimento di matematica, scienze e inglese integrati nei programmi di studio inglese e vietnamita) secondo la Decisione n. 5695/QD-UBND del 20 novembre 2014 del Comitato popolare di Ho Chi Minh City dimostra la necessità di una strategia e di un piano specifico..."
"Dobbiamo implementare soluzioni in modo coordinato, individuando soluzioni immediate, a lungo termine e innovative. In questo modo, pur mantenendo un approccio sincronizzato, dobbiamo individuare soluzioni dirompenti, evitando un approccio standardizzato. Dovremmo implementare soluzioni laddove le condizioni siano favorevoli. Incoraggiamo le località con risorse sufficienti, come Ho Chi Minh City, ad assumere un ruolo guida nell'orientamento e nella direzione di un insegnamento e apprendimento dell'inglese efficaci", ha dichiarato il viceministro Pham Ngoc Thuong.
Il signor Pham Ngoc Thuong ha inoltre affermato che si tratta del primo seminario su larga scala organizzato dopo la Conclusione 91 del Politburo. Ciò dimostra la determinazione di Ho Chi Minh City a essere pioniera nell'introduzione dell'inglese come seconda lingua nelle scuole.
Fonte: https://thanhnien.vn/tieng-anh-la-ngon-ngu-thu-2-trong-truong-hoc-tphcm-de-xuat-8-giai-phap-185241011192749812.htm








Commento (0)