( クアンガイ新聞) - この記事を書き始めたとき、胸を打つが、まったく悲劇的ではない、悲しいメロディーが頭に浮かんだ。歌詞は、人間の人生哲学を伝えている。「どの塵が私の体に変わるのだろう/いつか私が大きな体に成長できるように/ああ、素晴らしい塵よ/さまよう命に太陽が輝く…」。
[リンク()]
才能あふれる音楽家、チン氏が「放浪の人生」を捨てて、ちょうど20年が経ちました。おそらく、そのように表現できるのは彼だけでしょう。その間、音楽愛好家たちは、慌ただしい生活の中で情熱的で強烈なメロディーを歌い、彼を一日たりとも忘れることはなかった。彼の音楽は人生とともにあり、困難な時代を力強く、粘り強く生きています。
ミュージシャンのTrinh Cong Son。写真:TL |
ある現代音楽家はかつて「チン・コン・ソンはポケットから言葉を取り出すのと同じくらい簡単に音楽を書く」と言った。それは、歌詞やアイデアが驚くほど美しくユニークで、流派や哲学に定義されず、水が流れる小川のように人々の心に浸透するタイプの音楽です...彼の音楽は常に昇華しており、幅広い豊かなテーマで「ダウン」期間がないようです。仏教哲学と実存主義に染み付いた、人生、愛、運命についてのメッセージは、同時代やそれ以降の他のミュージシャンと簡単に混同できないチン・コン・ソンの容姿と外見を生み出しました。
人生、愛、運命はミュージシャンのTrinhの主な創作テーマです。しかし、彼が母親について書いているとき、聴く人は彼の肖像を別の次元で受け止める。それは、涙をこぼすような感動的で心を打つ歌詞によるものだ。「夜、私はランプを灯して座り、思い出す/過去のあらゆる物語/母が戻ってきて雨の中に立つ/眠っている子供たちを覆い/敵の一歩一歩を見守る/母は雨の中に座っている…」(『母の伝説』)。
彼がラブソングを書くとき、私たちはロマンチックで愛に身を捧げ、精一杯生きる男の姿を容易に思い浮かべることができる。「夜咲きのセレウスの花をあなたに/それはあなたの唇の香りでしょうか/あなたの唇は私にバラの花びらをくれました/その瞬間の絹は忘れられません」(珊瑚夜咲きのセレウス)。ある批評家は、非常に簡潔にこうコメントした。「チン・コン・ソンの歌詞の美しさは、言葉の本体と詩の魂の両方において、正確な意味で定義するのが曖昧で難しいが、明らかに美しく、それでいてどこか幽霊のような感じがする。」
音楽家のチン・コン・ソン氏が他の多くの作曲家と異なる珍しい点は、作曲家としてのキャリアを通じて、誰かの詩を一般向けに利用したことがないことだ。なぜなら、彼は最初の詩人であり、おそらく音楽を書いたよりも前から詩人だったからです。「太陽はあなたの唇のようにバラ色ですか?/雨はあなたの目のように悲しいですか?/あなたの髪の毛の一本一本が/命に降り注ぎ、漂う波を作ります」(飛んでいるコウノトリの翼のように)。チン氏の生まれ持った才能の純粋な源泉からは、情熱的な詩的なアイデアが溢れ出ている。「恋人たちは皆、小川のように私のもとを去っていく/小川よ/約束は雨のよう…」(遠き愛)。それぞれの作品にあるあらゆる考えや言葉の繊細さ、洗練さ、配慮は、もちろん第一に、とても美しい詩です。 |
イメージを構築する際の「奇妙」な性質と混ざり合った、空気のように繊細で詩的な質感が、チン・コン・ソンの音楽に、理解も説明もできないまま、それでもなお美しいと感じるリスナーの感情を強く揺さぶる力を与えている。「ほんのりと切ない、肩にかかる薄いシャツは何歳?/鳥が空を渡る足跡は何歳?/どうかあなたの腕は長く滑らかであり続けますように/どうかこの歳で孤独が訪れますように/何歳で雲の筋が入った髪で街をさまよいますように…」(あなたにはどんな歳がある?)や「私の心を照らす太陽は何歳?/愛がそれを小石のように砕きますように/どうか悲しみであなたの顔を覆いますように/過ぎゆく日々、良い知らせを疲れ果てて待ちながら」(ダスト)など。それはきっとチン・コン・ソン氏だけができる不思議なことだ。
40 年以上に及ぶ作詞作曲の旅を通して、音と言語のつながりが彼の創作物の形を形作ってきました。チン・コン・ソンはどこへ行っても、その土地と人々に愛着を持ち、恋に落ち、いつも不滅の歌を祖国に送り返していた。「あなたはまだ覚えていますか、それとも忘れてしまいましたか?/雨が降ってすぐに太陽が輝くサイゴンを思い出してください/名前も知らない通りを思い出してください/夜眠れなかった街灯を思い出してください/朝には緑のタマリンドの葉の天蓋があなたを覆っていました…」(あなたはまだ覚えていますか、それとも忘れてしまいましたか)。そして特に、首都の人々は、 ハノイについての最高のラブソングの一つを送ってくれた彼にきっととても感謝するでしょう。「秋のハノイ / 黄色い稲の木 / 赤い葉のアーモンドの木 / 並んで横たわる / 古い通り、古い家 / こげ茶色の瓦屋根...秋のハノイ / ハノイの秋 / 一人の人を思い出す / みんなを思い出す」(ハノイの秋を思い出す)。
チン氏の音楽は、時折、喜びに満ちた瞬間に、自由奔放で明るい言葉の層の背後に、深い予感と悲しい運命哲学を隠しています。「鳥は竹の枝にとまり、魚は水の流れに留まり、竹の枝は…流れ、川は…流れ、私は今この世界に留まり、100年後には空の果ての遠い場所に戻るだろう」(ロッジング)。
かつてヴァン・カオはチン・コン・ソンを「詩人」に例えたことがあるが、これはチンという姓を持つこの才能ある音楽家について言及する際の短く簡潔な要約である。彼は音楽とともに人生を最大限に生き、後世に膨大な数の作曲作品を残しました。 60年以上に及ぶこの仮の地上での「放浪」。それは、人を愛し、命を愛し、貢献したいという心を持つ、慈悲深い人の充実した「放浪」であったに違いありません。彼が塵に戻ってからちょうど20年が経ったが、彼の音楽は永遠に残る。そして、彼の忘れられないラブソングは、今でも毎日響き渡り、多くの人々に人生について、人生の意味について美しい考えを語りかけています。「人生を生きるには、心が必要だ/何のために、知っているか/風にさらわせる/風にさらわせる…」(風にさらわせる)
NGOザ・ラム
出典: https://baoquangngai.vn/channel/2028/202103/20-nam-nho-trinh-cong-son-3049534/
コメント (0)