Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

「ベトナムの音」と、ベトナムの国民音楽に新たな命を吹き込むという志。

VHO - 5月29日の夜、ベトナム国立音楽アカデミーのグランドコンサートホールにて、ベトナム国立伝統オーケストラによるコンサートプログラム「ベトナムの音」が正式に開催され、ベトナムの伝統音楽史における特別な節目となる。

Báo Văn HóaBáo Văn Hóa26/05/2026

「ベトナムの音」と、ベトナムの国民音楽に新たな命を吹き込むという志 - 画像1
人民芸術家でありオーケストラ指揮者でもあるファム・ゴック・コイ氏が、出演者たちと共にコンサートプログラム「ベトナムの音」のリハーサルを行っている。

「サウンド・オブ・ベトナム」は、ベトナム国立音楽院創立70周年とベトナム国立伝統管弦楽団創立17周年を祝う大規模な芸術プログラムであるだけでなく、この分野で活動する人々が、ベトナムの伝統音楽を創造性とベトナムらしさをもって現代生活に取り入れようとする強い願望を示すものでもある。

伝統的な楽器が、現代ベトナムの物語を語るとき。

今日の活気に満ちた現代音楽界において、伝統的なオーケストラが絶えず革新を続け、数多くの著名なアーティストと何世代にもわたる学生たちを結びつけ、繁栄し続けているという事実は、非常に意義深い。

したがって、このプログラムは単なる演奏会ではなく、新時代におけるベトナム伝統音楽の不朽の活力を示すものでもある。

ベトナム国立音楽アカデミーの理事長であり、人民芸術家でもあるクオック・フン博士は、 「ベトナムの音」は単に節目を祝うコンサートではなく、現代の伝統音楽に携わる人々のビジョン、願望、そして継承の精神を反映したものでもあると強調した。

彼によると、このプログラムは、ベトナムの伝統音楽を保存、発展させ、現代生活に取り入れるというメッセージを、より力強く、より深く、より身近な形で一般の人々に伝えるものだという。

「ベトナムの音」と、ベトナムの国民音楽に新たな命を吹き込むという志 ― 写真2
人民芸術家であり、伝統音楽学科副学科長のホア・ダン氏は、感慨深げにこう語った。「私が最も感銘を受けるのは、学科の芸術家や講師たちの献身的な姿勢です。」

さらに重要なのは、ベトナムの文化の奥深さにふさわしく、独自のアイデンティティを持って世界に羽ばたくことができる、プロフェッショナルなベトナム国立オーケストラを築き上げるという目標でもある。

「ベトナムの音」は、ベトナムの文化全体を網羅する芸術的な旅として構成されています。 「ラックホンの太鼓」の荘厳な太鼓の響きから始まり、北部、中部、南部の多様な色彩が織りなす豊かな音楽空間が広がり、伝統と現代を結びつけ、古典作品と伝統オーケストラのための新作を融合させています。

聴衆は、作曲家スアン・コアットによる「オン・ジョン」など、芸術的に非常に価値の高い作品を楽しむ機会を得るでしょう。「オン・ジョン」は、ベトナムの伝統的なオーケストラのために書かれた最初の主要な作品です。

さらに、ホン・タイ作曲の「祖国の旋律」 、ホー・ホアイ・アイン作曲の「ベトナム幻想曲」 、ファム・ゴック・コイ作曲の「調和のとれた国」 、そして2026年初頭に完成し、今回のプログラムで初演されるズオン・ドゥック・トゥイ作曲の「統一国家」といった新作も含まれる。

複数の世代の作曲家による作品が同時に登場することは、ベトナムの民俗音楽が懐古主義に陥っているのではなく、現代生活の中で絶えず進化、変容、そして表現の可能性を拡大していることを示している。

「ベトナムの音」と、ベトナムの国民音楽に新たな命を吹き込むという志 ― 写真3

人民芸術家であり、オーケストラの指揮者でもあるファム・ゴック・コイ氏によると、このプログラムの特長は、伝統と現代性、異なる地域の民俗音楽と新しい創造的思考とのつながりにあるという。

彼は、ベテラン音楽家と若手作曲家の両方が存在することは、ベトナムの伝統音楽が今もなお生き生きとしており、繁栄し、時代に十分に対応できる能力を持っていることを証明していると主張した。

特に、このプログラムに含まれる多くの作品は、ユネスコが認定する文化遺産、例えばクアンホー民謡、ヴィジャム民謡、 フエ音楽などを継承するという精神に基づいて制作されています。音楽家たちは、この基盤の上に、ベトナムの本質を保ちつつ、現代の精神を反映した新たな作品を生み出し続けています。

「サウンド・オブ・ベトナム」の特筆すべき見どころの一つは、技術と感情表現に富んだソロ、デュエット、グループ演奏の数々である。

観客は、人民芸術家コー・フイ・フンによる月琴の協奏曲「日の出」 、功労芸術家レ・チとレ・ジャンによるバウ琴の情感あふれる音色による「アウ・オ・ヴィ・ダウ」 、人民芸術家ホア・ダンと芸術家ハイ・ダンによるチュン琴とニ琴の組み合わせによる「チャールダーシュ」の演奏を楽しむことができるでしょう。

人民芸術家ファム・ゴック・コイ氏によると、チャールダーシュのような公演は、今日のベトナムの伝統楽器の力強い発展を示している。伝統楽器はもはや伝統的な演奏に限らず、改良・拡張され、大規模な国際的な作品を含む、さまざまなタイプの音楽を演奏できるようになっている。

「ベトナムの音」と、ベトナムの国民音楽に新たな命を吹き込むという志 ― 写真4
人民芸術家であり、伝統音楽部門の責任者であるコー・フイ・フン氏は、2009年のベトナム国立民族オーケストラの設立は、新時代のベトナム音楽の発展を示す重要な節目であると述べた。

これにより、ベトナムの伝統オーケストラが対等な立場で主要な舞台に進出し、独自のアイデンティティを維持しながら世界と融合していく機会が開かれる。

このプログラムでは、器楽のほかに、 「Xa Khơi」、Chiếc Khăn Piêu 」、 「Hồ Chí Minh Đẹp Nhất Tên Người」などのおなじみの曲を通じて伝統的なベトナムの声楽の美しさを称賛し、准教授、医師、功績のあるアーティストのタンニャン、アンなどの人気アーティストをフィーチャーしています。 Thơ、そしてTrọng Tấn。

伝統的なオーケストラと馴染みのあるボーカリストの組み合わせは、感情豊かな瞬間を生み出し、伝統音楽を現代の主流の聴衆により身近なものにするだろう。

ベトナムの伝統音楽が持続可能な形で発展していくことを目指す。

「サウンド・オブ・ベトナム」が特に意義深いのは、アーティストの世代交代を描いている点にある。

今日のオーケストラは、ベテランの人民芸術家たちと、まだ十代の学生たちで構成されています。この光景は、ベトナムの伝統音楽の保存と発展に向けた取り組みにおける、途切れることのない流れを象徴しています。

人民芸術家であり伝統音楽部門の責任者であるコ・フイ・フン氏は、ベトナム国立民族オーケストラとベトナム国立音楽アカデミーについて語った。 2009年に設立されたこの団体は、新時代におけるベトナム伝統音楽の発展において重要な節目となる存在である。

設立以来、このオーケストラは常に新作の演奏、ベトナム人音楽家のための創造的な空間の創出、そしてベトナム音楽の総合的な発展への貢献を目指してきた。

オーケストラはその歴史を通じて、数々の大規模な芸術プログラムに参加し、主要な国内イベントや国際交流プログラムに出演してきた。

これらの公演を通して、アーティストたちはベトナムの民俗音楽が独自の特色を持ち、この地域に大きな影響を与える力を持っていることを、より一層確信するようになった。

しかし、そうした素晴らしいパフォーマンスの裏には、多くの困難があった。伝統音楽学科副学科長の人民芸術家ホア・ダン氏は、感慨深げにこう語った。「私が最も感銘を受けたのは、学科の芸術家や講師たちの献身的な姿勢です。」

「ベトナムの音」と、ベトナム音楽の新たな生命を築こうとする志 ― 写真5
准教授、博士、功労芸術家タン・ニャン

「ベトナムの音」プログラムは既に始まっており、リハーサルも1ヶ月以上前から行われています。オーケストラには運営予算がないため、リハーサルに対する報酬はまだ支払われていませんが、アーティストたちは最高のパフォーマンスを目指して毎日熱心に練習に励んでいます。

それにもかかわらず、指揮者から演奏家まで、皆が伝統音楽への愛情を胸に、熱心に練習を続けている。これは、数々の困難を乗り越え、国の芸術に尽力し続けることを選んだ人々の献身の証である。

クオック・フン博士(人民芸術家)によると、最大の目標は大規模な芸術プログラムを成功裏に開催することだけでなく、ベトナムの民俗音楽の持続可能な未来を築くことでもあるという。

人民芸術家クオック・フン氏によると、ベトナム国立伝統オーケストラは今後、伝統音楽をより身近なものにするため、四半期ごとにテーマ別の公演を行う予定だという。

それは、オーケストラのアーティストたちが常に深く懸念していることでもある。人民芸術家のコ・フイ・フン氏は、ベトナムでは現在多くの大規模な交響楽団が設立されているため、ベトナム国立オーケストラがさらに発展しなければ、「先祖への裏切り」になると語った。

そのため、多くの困難にもかかわらず、このオーケストラは、若い世代が技術を向上させるための環境を作り、伝統的なオーケストラのために書かれた作品が消え去らないようにするとともに、 「ベトナムの音」のようなプログラムを通して伝統音楽を一般の人々に身近なものにしたいという願いを持って活動を続けています。

ますます活気に満ちた現代のエンターテインメントシーンにおいて、ベトナムの伝統音楽が生き残るためには、その本来の形を維持するだけに頼るのではなく、現代の聴衆との対話を図る方法を見つけ出す必要がある。

したがって、 『ベトナムの音』は、ベトナムの伝統音楽が単なる過去の記憶ではなく、現在そして未来の声となり得るという肯定を意味する。

「ベトナムの音」と、ベトナムの国民音楽に新たな命を吹き込むという志 ― 写真6
功労芸術家 レ・ジャン

バウリュートの魂のこもった音色やグエットリュートの響き渡る音色から、伝統オーケストラ全体の荘厳なハーモニーまで、このプログラムは、ベトナムの伝統音楽の活気に満ちた一面を披露します。それは、国家のアイデンティティを守りながら、独自の個性をもって世界と融合するために力強く変革を遂げている姿です。

出典: https://baovanhoa.vn/nghe-thuat/am-thanh-dat-viet-va-khat-vong-dung-xay-doi-song-moi-cho-am-nhac-dan-toc-231525.html


コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

同じ著者

遺産

人物

企業

時事問題

政治システム

地方

商品

Happy Vietnam
道家

道家

カーテンの裏側

カーテンの裏側

42キロのマラソンランナーと熱心なサポーターたちは、ゴールを目指して駆け抜けた。

42キロのマラソンランナーと熱心なサポーターたちは、ゴールを目指して駆け抜けた。