Trau moi と chau moi は混同しやすい単語です。主な理由は、それぞれの地域の発音の違いにあります。コミュニケーションにおけるリスニングとスピーキングのプロセスの影響で、書き言葉のスペルミスにつながるからです。

これは動詞で、物事や問題がより完璧で整然としたものになるように、あらゆる小さな詳細を修正し、注意深く準備する行為を意味します。
では、正しい書き方はどうだと思いますか?下のコメント欄にあなたの答えを残してください。
前の質問の答え: 「国」か「国」か?
「Country」はスペルミスで全く意味をなさない。もし今までこんな風に書いてしまったことがあるなら、次回は間違えないように気をつけてください。
正解は「country(国)」です。これは土地、地理的な地域、または国を指す名詞で、詩的、ロマンチック、または感情的な意味を持つことが多いです。
出典: https://vtcnews.vn/chau-chuot-hay-trau-chuot-moi-dung-chinh-ta-ar944788.html
コメント (0)